Гордон Диксон - Дракон на границе
Взгляните-ка.
Он достал из своего совсем не средневекового кармана копию карты, отданной предводителю полых людей. Однако на ней больше внимания уделялось открытому пространству между лесом и скалами.
– Взгляните, – повторил Джим, расстилая матерчатый лоскут на столе перед Герраком. – Я предлагаю, чтобы маленькие люди атаковали первыми. Полые люди в первый момент, очевидно, не усмотрят связи между появлением маленьких людей и моими условиями. Они не сразу догадаются, что попали в западню.
Джим остановился, чтобы Геррак должным образом воспринял эту идею. Геррак кивнул.
– Пока они поймут, что на них напали, – продолжал Джим, – маленькие люди успеют оттеснить их от опушки. Потом, когда полые люди опомнятся и начнут сражаться по-настоящему, шилтроны расступятся и дадут дорогу приграничным жителям, которые смогут атаковать пешими или конными, как им будет угодно. – Он снова замолчал.
– Продолжайте, – сказал Геррак. – В результате наши всадники вступят в бой с теми полыми людьми, которые прибудут на место сбора на своих невидимых конях, а маленькие люди тем временем займутся пешими. Затем приграничные жители и маленькие люди возьмут полых людей в кольцо; оно будет сжиматься; наконец приграничные жители отступят, давая возможность шилтронам маленьких людей вновь сомкнуться, прижать уцелевших полых людей к скалам и позаботиться об их окончательном уничтожении. Что вы скажете об этом плане?
– Пожалуй, только одно, – ответил Геррак. – Трудно заставить рыцарей отступить, когда они ввяжутся в битвy, а вы хотите их удалить, чтобы шилтроны могли сомкнуться.
– Я думаю, им хватит и тех полых людей, которые попытатаются вырваться из кольца и спастись бегством. Приграничные жители должны образовать второе кольцо, чтобы никто не скрылся.
Джим умолк, ожидая ответа. Геррак задумался над картой, безмолвно водя по ней пальцем.
– Может, получится, а может, и нет, – проговорил он наконец. – Военные планы никогда не бывают особенно надежными. – Он поднял глаза от карты и посмотрел на Джима в упор:
– Как вы понимаете, приграничные жители рассчитывают получить в качестве платы за свое участие в битве то золото, которое вы повезете полым людям. Может быть, маленькие люди тоже его захотят?
– Я спрашивал об этом у Дэффида, когда мы возвращались от полых людей. Он говорит, что маленьким людям золото не нужно. Они только хотят очистить свою землю от врага, чтобы их жены и дети были в безопасности и все могли жить в мире. Они относятся к золоту не так, как мы.
– Видит Бог, – вздохнул Геррак, – отрадно слышать, что есть такие люди, которые не сходят с ума из-за золота. Вам лучше это проверить. Но если так, то особых причин для ссоры между союзниками не будет.
– Я проверю. Завтра я снова встречусь с маленькими людьми и сообщу им время – десять дней начиная с завтрашнего, а вечером последнего дня – совет. Не могли бы вы тем временем передать приграничным жителям, чтобы они собрали людей?
– Я сделаю это, – кивнул Геррак.
– Хорошо. Как только вернусь от маленьких людей, я хочу вместе с вами отправиться к приграничным жителям и взять с собой Дэффида, чтобы он еще поговорил с ними. Может оказаться, что они поверят его словах скорее, чем маленьким людям. Правда, кто-нибудь их маленьких людей, вероятно, пожелает принять участие в этом собрании вместе с Дэффидом, чтобы самим выяснить намерения приграничных жителей.
– Я не знаю, примут ли приграничные жители маленьких людей на свой совет.
– Вы должны убедить их. Кого-то из маленьких людей придется принять, по крайней мере предводителей Кстати о предводителях. Я считаю очень важным, чтобы предводителем приграничных жителей были вы.
Геррак нахмурился.
– Обычно я избегаю этого, хотя мне известно, многие готовы признать меня предводителем, – задумчиво проговорил он. – Но у вождя появляются враги, хочет он того или нет; а мне совсем ни к чему распри и ссоры, которые останутся после моей смерти моим сыновьям. Я всегда уступал первенство сэру Джону Грейму.
– Но на этот раз предводителем должны быть вы. Помните, как мы беседовали с сэром Джоном Греймом? Он может начать действовать самостоятельно, только чтобы показать свою независимость. Вы же, напротив, будете действовать, как мы договорились, потому что понимаете необходимость согласованных действий.
– Ну… – Геррак еще колебался. – Допустим, я скажу им, что готов стать предводителем. Но меня должно поддержать большинство, да и сэра Джона гневить не стоит, он могущественный человек на Границе, и я не хочу, чтобы у моих сыновей остался такой враг. Кроме того, если он выйдет из игры, за ним последуют и другие, а нам нужно как можно больше людей.
– Он показался мне умным человеком, – сказал Джим. – Он без колебаний применит силу для достижения своих целей; но перед превосходящей силой склонится. Я думаю, если большинство согласится признать вас своим предводителем, он не станет всерьез противодействовать вам.
– Вы разгадали его характер. – Геррак слегка улыбнуляя, взглянув на Джима.
– Можно подумать, будто вы жизнь прожили у нас на Границе.
– Я не бывал здесь раньше. Но, насколько мне известно, люди повсюду ведут себя одинаково, когда речь заходит о власти. В конце концов большинство сторонников оказывается у того, кому верят больше других, а вы, я думаю, пользуетесь наибольшим доверием у приграничных жителей.
– Может, и так. Будем надеяться. Не могли бы вы дать мне карту, чтобы я показал ее приграничным жителям?
– С удовольствием. Ведь для того я ее и нарисовал. Они вернулись в большой зал. Приближалось время обеда, и Геррак занял обычное место в центре высокого стола. Джим сел рядом. Пока они отсутствовали, к застолью присоединились Лахлан и остальные сыновья де Мера. За столом шел оживленный разговор, и вскоре Геррак тоже втянулся в него.
Джим молчал. Он больше не наблюдал ни за Лизет, ни заМак-Дугалом, ни даже за Брайеном. Все его мысли были поглощены завтрашней встречей с маленькими людьми.
Глава 26
Разговор с маленькими людьми на следующий день оказался для Джима еще труднее, чем он думал.
– …Сколько приграничных жителей будет на собрании, в котором мы должны принять участие? – спросил Ардак, сын Лугела, когда они вновь встретились на краю долины. Джим и Дэффид опять добрались туда с помощью Снорла незадолго до полудня.
– На первом собрании их было восемь. Теперь ожидается больше. Вероятно, число возрастет до восемнадцати, – ответил Джим.
– В таком случае на встречу с ними пойдут восемнадцать предводителей шилтронов.
Джим знал, что они пошлют своих предводителей на совет, но не столько же.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});