Дэвид Геммел - Волчье Логово
— Сента, — тихо сказала Мириэль, — погляди-ка туда!
Воин прошел вперед, посмотрел и тут же попятился обратно.
— Это человеческая нога, — сказал он. — Вернее, то, что от нее осталось. И лучше вам не знать, какой величины зубки потрудились над ней.
— Кеса-хан сказал, что опасности нет, — заметила Мириэль.
— Может быть, он и сам не знал, — предположил Экодас. — Кристалл вон там, за дверью. Сейчас я разобью его, а потом мы уйдем отсюда как можно скорее.
— Хорошо бы нам исчезнуть по мановению волшебной палочки, — сказал Сента. Священник без улыбки прошел в то, что осталось от двери. — Погляди-ка, — сказал Сента Мириэль. — Камни вокруг проема выворочены. Назови меня занудой, если хочешь, но мне сейчас очень хотелось бы сидеть в твоей хижине, протянув ноги к огню, и ждать, когда ты принесешь мне подогретого вина. — Легкость его слов не скрывала страха, звучащего в голосе, и когда Экодас вскрикнул, словно от боли, Сента едва не выронил меч.
Мириэль первая оказалась у двери.
— Назад! — крикнул Экодас. — Оставайтесь за стеной. Эта сила слишком опасна для вас!
Сента схватил Мириэль за руку и оттащил обратно.
— Знаешь, красавица, скажу тебе честно: я боюсь. Это со мной случается не впервые, но такого еще никогда не было.
— Мне тоже страшно, — призналась она. С другого конца зала донесся шорох.
— Ой, чую недоброе, — прошептал Сента. И тогда они увидели это. Существо ростом не меньше двенадцати футов. Сента в ужасе воззрился на две его головы. Чем-то, хоть и слабо, они еще напоминали человеческие, и в широко разинутых ртах виднелись кривые острые зубы. Мириэль, вынув меч, попятилась назад.
— Что бы ты там ни делал, Экодас, делай скорей! — крикнула она.
Чудовище приближалось, опираясь на две громадные ручищи, волоча на трех ногах раздутое брюхо. Сенте оно показалось похожим на гигантского белого паука. Одна из голов мотнулась влево, открыла глаза и уставилась на Мириэль. С чудовищных губ сорвался стон, глубокий и полный муки. Другая голова разинула рот еще шире и издала пронзительный вопль. Раскорячившись, точно краб, чудище со стонами и воплями двинулось к людям.
Мириэль метнулась влево, Сента вправо.
Чудовище не глядело на него — оно надвигалось на девушку, расшвыривая столы и стулья. Стремительностью оно не отличалось, но его громадная туша, казалось, заполняла всю комнату.
Сента бросился к нему, и одна из четырех рук, словно дубиной, двинула его по ребрам. Он пошатнулся и чуть не упал. Чудовище нависло над Мириэль. Она взмахнула мечом, распоров ему руку. Сента напал снова, погрузив свой клинок в громадное брюхо.
Исполинский кулак отшвырнул его на пол, заставив выронить меч. Мириэль, увернувшись от хватающих пальцев, перекатилась и вскочила на ноги. Сента, попытавшись встать, почувствовал режущую боль в боку и понял, что несколько ребер сломаны.
— Экодас! Ради всего святого, помоги нам!
Экодас стоял на коленях в золотой комнате, держа в руках кристалл, и мыслями был далеко. Все двери его разума раскрылись, и шум, доносившийся из смежной комнаты, утратил всякое значение. Вся его жизнь разворачивалась перед ним — жизнь, потраченная зря, полная глупых страхов. Священные стены храма теперь представлялись ему унылой тюрьмой, скрывавшей от него радости жизни. Он вглядывался в грани кристалла, видя свое повторенное стократ отражение, и чувствовал, как растет, набираясь сил, его душа в утлой телесной оболочке.
В один и тот же миг он видел не только бой, идущий там, за дверью, но и смертную битву на стенах крепости. Кроме того, он увидел Нездешнего, крадущегося по темным коридорам дворца Цу Чао. Экодас засмеялся. Какое ему дело до всего этого? Он увидел Шиа рядом с высоким Орса-ханом и дыру в решетке ворот, сквозь которую лезли готиры. “Бессмысленно”, — подумал он, ощутив легкое раздражение оттого, что не сможет уже насладиться ее телом, — обострившаяся память хорошо передавала запах ее кожи и волос.
— Экодас! Ради всего святого, помоги нам!
Ради всего святого? Какая забавная мысль. Исток, как и храм, создан людьми, чтобы держать в заточении душу, чтобы помешать сильным наслаждаться тем, что дает власть. “Хорошо, что я освободился от всего этого вздора”, — подумал он.
Дардалион сказал, что в кристалле содержится Зло. Экая чушь. Кристалл прекрасен, совершенен. Да и что такое Зло? Слабые люди именуют так силу, которую им не дано постичь и которой они не способны управлять.
— Теперь ты понимаешь, — прошептал в голове чей-то голос. Экодас закрыл глаза и увидел Цу Чао, сидящего за столом в маленьком кабинете.
— Да, понимаю, — ответил Экодас.
— Принеси кристалл мне, и мы познаем бесконечную власть и бездну наслаждений.
— А почему бы мне не оставить его себе?
Цу Чао засмеялся.
— Братство уже готово взять власть в свои руки, Экодас. Даже с кристаллом тебе понадобятся годы, чтобы добиться того же.
— Да, это правда. Ладно, будь по-твоему.
— Вот и хорошо. А теперь покажи мне битву, брат мой.
Экодас с кристаллом в руках подошел к порогу. Мириэль снова увернулась от чудовища, а Сента, зажимая рукой ребра, с кинжалом ковылял к ним.
Глупец. Это все равно, что пытаться убить кота иголкой.
Сента вонзил кинжал в бок чудовища. Оно мощным кулаком стукнуло человека по шее, и он беззвучно повалился на пол. Видя это, Мириэль испустила полный ярости вопль и ткнула мечом в одну из разинутых пастей, направляя его вверх, в мозг. Экодас хмыкнул. Он знал, что никакого мозга там нет. Мозг чудовища, если этот орган можно назвать мозгом, помещается между головами, в громадном горбе на загривке.
Чудовище схватило Мириэль и подняло ее в воздух. Экодас смотрел, любопытствуя, что будет дальше: разорвет оно ее на части или просто откусит ей голову?
— Оно в полной растерянности, — сказал Цу Чао. — Часть его все еще остается Бодаленом. Он узнал эту девушку — ведь она сестра-близнец той, кого он по нечаянности убил. Смотри, оно колеблется! Чувствуешь, как поднимается гнев в душах тех, кто принадлежал когда-то к Братству?
— Да, я чувствую. Голод, желание, оторопь. Забавно, правда?
Позади показалась чья-то фигура.
— Новая забава, — шепнул Цу Чао. — К сожалению, я не могу больше поддерживать с тобой связь и должен буду пропустить неизбежный исход. Ты покажешь мне в Гульготире, чем все кончилось.
Чародей покинул Экодаса, и молодой монах снова сосредоточил свое внимание на гладиаторе, вошедшем в зал.
"Напрасно ты пришел, — подумал он. — Ты слишком устал для таких приключений”.
Ангел, еще издали заслышавший крики, вбежал в зал со всех ног. Он сразу увидел бесчувственного Сенту и схватившее Мириэль чудовище.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});