Елена Хаецкая - Полководец
— Ну да!.. Все к чертовой матери!.. Мой бизнес! Мой любименький бизнес! Являетесь тут и все портите! А на что я жить буду? Этого вон, гнилозубого уродца, — он кивнул на Авденаго, — его на что я буду кормить? И сам, между прочим, кормиться? А? Ты меня прокормишь? — Он ткнул пальцем в Деяниру. — Ты? Своими вышитыми цветочками?
Деянира с ледяным достоинством отпила чай из чашки. Еще и мизинчик оттопырила, мерзавка. Образчик мещанского хорошего тона.
А Авденаго встал и буркнул:
— Я принесу салфетки и тряпку.
Моран в бешенстве запустил в него своей чашкой. Авденаго вздрогнул, когда его стукнуло между лопаток и горячий чай облил ему спину, но не обернулся.
— Свинья! — крикнул Моран Джурич. Из его глаз хлынули слезы.
* * *— У моей матери много врагов, — сказала Енифар.
Вечер милосердно смягчал краски, солнечный свет становился тихим, и троллиный мир погружался в кратковременное состояние покоя, когда даже Арилье чувствовал себя здесь приютно.
За полтора дня они пересекли равнину и вошли в лес. Поначалу дорога вела сквозь светлую рощу, где деревья стояли на значительном расстоянии друг от друга; здесь все было пронизано солнцем и зелень сверкала, как будто каждый лист был вырезан из тщательно отполированного полупрозрачного самоцвета, а не просто вырос сам по себе на самой прозаической ветке.
Затем местность пошла под уклон, и растительность сделалась мрачнее и гуще. На маленькой поляне — крохотной плешке, поросшей очень короткой жесткой травкой, — Арилье решил заночевать. И он, и Енифар устали, им следовало бы хорошенько выспаться. Что до лошадей, то они, как и подобает троллиным скакунам, к траве отнеслись с полным презрением и отправились в чащу на охоту — за какими-нибудь грызунами, коль скоро всадники не позаботились забить для них жирного кабана.
— Я к тому, что они вполне могли оказаться врагами моей матери, — повторила Енифар, растягиваясь на траве.
Арилье свернул свой плащ и положил ей под голову. Она приняла его услугу, даже не поблагодарив, привычно. Он коснулся пальцами ее волос.
— Твоя мать достаточно знатна, красива и богата, чтобы иметь злых врагов, — согласился Арилье. — Однако Эхуван мертв, а Нитирэн прочно утвердился в своем положении вождя, и вряд ли он станет тратить время и продолжать преследовать родню поверженного соперника.
— Нитирэн думает на десять шагов вперед, в то время как обычный тролль — только на три, — сказала Енифар. — А умный тролль — на пять. Самые умные — на семь, но не больше. Нитирэн умнее всех, поэтому он и победил.
— Хочешь сказать, у Нитирэна могут иметься какие-то очень отдаленные планы?
— Я уже сказала все, что хотела, — пробурчала девочка. — Я есть хочу.
— У меня осталась лепешка, — предложил Арилье.
— Давай сюда.
Она схватила последнюю лепешку, разорвала ее пальцами и принялась запихивать в рот кусочки. Арилье озабоченно наблюдал за ней. Его тревожило случившееся, и он не понимал, почему сама Енифар так беспечна.
Дожевав, Енифар вдруг спросила:
— А ты голоден?
— Не слишком.
— Ой, а у нас еще есть? Вдруг ты голоден!
— Нет, у нас больше нет, но я не голоден.
— Ну хорошо, — успокоилась она. — А то я боялась, что съела последнее, а ты голоден.
— Все в порядке, Енифар. Я достаточно толстый.
— Ой, ну только не ври, — пробубнила она. — Я всегда вижу, когда ты врешь.
Арилье вернулся к теме, которая занимала его куда больше:
— А твой отец?
Енифар, начавшая было дремать, встрепенулась:
— При чем тут мой отец? Когда мы отыщем его в Калимегдане…
— Твоего отца нет в Калимегдане, да и нигде в Истинном мире, и ты об этом знаешь! — рассердился Арилье.
Он не мог избавиться от досады. Вот заладила стрекоза: найдем да найдем Джурича Морана. Никого они там не найдут, в этом их хваленом Калимегдане… Разве что зададут пару вопросов. Да и то вряд ли получат ответы. Во всяком случае, ответы, которые могли бы их удовлетворить. Не будет им никакой помощи от Мастеров. В своем неистовом желании заполучить обратно дочь, Аргвайр наградила путников несбыточными надеждами и неверным направлением впридачу.
Все это, только без упрека в адрес матери, Арилье и высказал сердитой маленькой Енифар.
— А для чего ты, в таком случае, идешь со мной в Калимегдан? — удивилась девочка. Она надула губы и теперь вообще не хотела смотреть на Арилье.
Он так был раздражен своей несдержанностью, что взял да и брякнул ей правду:
— Не хотел отпускать тебя одну.
— Объяснение не хуже других… — зевнула Енифар. Она ничуть не обиделась и, как оказалось, вовсе не растеряла веры. — А я иду потому, что хочу найти моего отца.
— Может быть, кому-то очень не хочется, чтобы вы встретились? — предположил Арилье.
— Я и отец? — Енифар тихонько засмеялась. Теперь весь ее гнев на Арилье рассеялся. — С отцом мы часто встречаемся во сне, и этому еще никто не смог помешать.
— На нас могли напасть враги твоего отца! — рявкнул Арилье, выведенный из себя ее непонятливостью. — Не твоей знатной матери, Енифар, а твоего беспутного отца! Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Как напали, так и отпали, — сказала Енифар. — А ты дурак, Арилье. Давай-ка лучше спать.
* * *— Авденаго у меня вроде домового эльфа, — доверительно сказал Джурич Моран Деянире. Он нарочно пренебрегал тем обстоятельством, что Авденаго сидел тут же и, как ни в чем не бывало, кушал банан. — Знаешь, кто такие домовые эльфы, Деянира?
Девушка покачала головой.
— Вообще-то их не бывает, — объяснил Джурич Моран. — Или, если точнее, те, кто так называются, вовсе не эльфы в обычном понимании слова. На самом деле это очень редкий вид гномов, которые давным-давно ушли из подземных городов, потому что поссорились с сородичами.
— Из-за чего? — спросила Деянира.
Моран досадливо махнул рукой.
— Из-за ерунды, из-за ерунды, конечно же, из-за чего еще могут поссориться между собой карлики! Чем меньше карлик, тем крупнее ерунда. Подумай об этом на досуге, Деянира. Можешь даже нарисовать кривую схему. Ось координат и ось абсцисса. — Моран двумя резкими взмахами обозначил перпендикулярно пересекающиеся оси. — А между ними такая противная извилистая линия… представляешь?
— У нее по ЕГЭ пятерка, — вставил Авденаго, жуя. — Да, Деянира?
Девушка не соизволила ответить.
— У домовых эльфов вместо физиономии жаба, и они служат людям! — воскликнул Моран.
Он обвел своих слушателей торжествующим взглядом и громко расхохотался. Деянира смотрела на него с любопытством, Авденаго — невозмутимо. Улыбка Морана медленно погасла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});