Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора
- Ты осужден и должен умереть! - крикнул Кроден. - Воины, возьмите его!
Доставать меч Улнар не стал. Обнажить оружие на улицах города значило, как минимум, попасть на каменоломни. Воины одана и стражи такое право имели.
- Беззаконие! - громко крикнул Улнар, поднимая руки. - Зовите фагира!
Снующие по улице прохожие остановились, десятки взглядов остановились на воине. Арны по природе любознательны. Любой спор или неразбериха всегда привлекали множество любопытных, а крик воина мигом собрал вокруг толпу зевак.
- Уведите его! - Кроден махнул воинам, но отряд застрял в плотной толпе.
- Суд и закон! - сказал глубокий властный голос, и все замерли. Кроден и воины почти-тельно склонили головы. Через толпу пробирался фагир. Тот самый, что судил разбойника Бальда. Он вышел из таверны вслед за Улнаром, тут же оказавшись в гуще событий. - В чем дело? Кто просил суда?
- Этот человек был осужден на Кхинор, - крикнул эмон, указывая на Улнара, - но ушел от наказания! Велите схватить его! Он должен умереть!
- В чем его вина? - спросил судья. Любопытные притихли.
- Я не знаю, но он был осужден на Кхинор, его отправили туда, но вот я вижу его здесь! Я командир береговой охраны, эмон Кроден, я прекрасно помню этого мергина!
- Это так, Улнар из Гарда? - спросил фагир. Кроден изумленно воззрился на него:
- Откуда ты знаешь, как его зовут?
Фагир не ответил.
- И тебя отправили в Кхинор?
Люди перешептывались, и Улнар чувствовал их удивленные взгляды. Не каждый день увидишь человека, вернувшегося из страны смерти...
- Да.
Раздался изумленный вскрик. Фагир старался выглядеть невозмутимым, но ему это плохо удавалось. Как и все вокруг, он был поражен.
- И ты смог вернуться?
Улнар пожал плечами:
- Давайте считать меня призраком и спокойно разойдемся, - улыбаясь, предложил он.
- Отвечай!
- Да, я вернулся из Кхинора.
Толпа ахнула.
- Почтенный фагир, - воскликнул Кроден. Его солдаты по-прежнему не выпускали Улнара из кольца, - прошу осудить этого человека, потому что он избежал наказания!
- Это трудная задача, - изумленно проговорил фагир. - Такого я не припомню!
- Такого вообще не бывало! - возмущенно сказал Кроден.
- Я не припомню закона, по которому осужденного на Кхинор осуждали бы еще раз, - сказал Улнар.
- Это так, воин, - согласился фагир. - Ты прав. Закон был исполнен.
- Но он не понес наказания! - крикнул Кроден. - Он избежал его! Наверно, ему удалось сбежать с корабля!
Улнар улыбнулся, подумав, что будет, расскажи он всю правду. Его просто посчитают сумасшедшим.
- Это так? - спросил фагир.
- Нет. Меня высадили в Кхиноре вместе с осужденными. Можете опросить команду "Черной руки Даора".
- Но как ты смог вернуться!?
- Игнир хранил меня, - ответил воин.
- Дай мне руку, воин.
Зеваки притихли. Улнар протянул ладонь. Пальцы служителя были толстыми и мягкими, они то что-то искали в сплетении линий, то замирали на запястье... Во всеобщем молчании прошла минута.
- Он не лжет, - наконец, проговорил фагир. - Он был в Кхиноре.
- Конечно, был! Он же вольный воин! - не сдержался Кроден. Судья резко повернул голову, и эмон закрыл рот. Власть фагиров не распространялась на потомков Древних, но говорили, что фагиры могли наказать не только ссылкой и рудниками...
- Есть еще что-то... - фагир смотрел Улнару в глаза. Воин выдержал взгляд и не пытался убрать руку.
- Клянусь Игниром, моим покровителем! - прикоснулся к тофу воин. - Я был в Кхиноре, но вернулся оттуда живым. В чем моя вина? В том, что не дал себя зарезать и сожрать?
- Здесь что-то не так! - пробормотал Кроден. В эмоне говорила ненависть, но он не подозревал, как близок к истине.
- Ты что-то скрываешь, - проговорил фагир, не отпуская руку воина. - Но это не преступление. У каждого есть свои тайны. Ты прав, воин: в законе нет ни слова о том, что делать с вернувшимися из Кхинора. Я не могу тебя осудить. Закон был исполнен.
- Возможно, я не единственный, кто вернулся, - сказал Улнар.
- Возможно, - сказал фагир. - Но первый, о ком узнали.
- Теперь скажи: свободен я или нет?
- Свободен, - сказал фагир. - Отпустите его.
Собравшиеся одобрительно зашумели. Кто-то хлопнул Улнара по плечу.
- Посторонись, эмон! - сказал Улнар Кродену и, отодвинув его плечом, пошел прочь. Воины изумленно провожали глазами человека, вернувшегося из Кхинора живым.
Улнар спешно покинул город, знакомой дорогой направляясь на восток. Ему хотелось зайти в хеш, где его осудили: пусть люди увидят, что правда жива, что из Кхинора можно вернуться! А с каким удовольствием Улнар глянет в лицо сборщику, присвоившему деньги и оклеветавшему его! Да пусть он провалится! Если месть угодна Игниру, бог сам уготовит их встречу.
Воин сошел с дороги, не доходя до хеша, и углубился в лес. Он знал, куда идти, и нашел памятную полянку. Здесь!
- Иль! - крикнул воин, не решаясь без спроса зайти в дом. - И-и-и-ль!
Он кричал долго и даже охрип, но старик не являлся. Улнар решил дождаться отшельника и подошел к хижине, чтобы подождать старика внутри.
- Не входи в мой дом! - раздался голос за спиной, и Улнар радостно обернулся: Старый Иль стоял за ним, всего в нескольких шагах. Все такой же: те же босые ноги и невообразимая шляпа.
- Одно солнце над нами! - обрадованно сказал воин, но старик оставался хмурым.
- Не входи в дом! - повторил он. - Я не хочу, чтобы туда попала скверна.
Воин в недоумении замер. О чем это он?
- Раньше на тебе был хороший камень, теперь ты променял его на плохой. Не надо носить на себе скверну, ее надо закопать - и чем глубже, тем лучше. Пусть зло уйдет в землю - земля одолеет его.
- Прежний камень при мне, - сказал Улнар. - Вот он.
- Ох, люди, - вздохнул Иль. - Разве ты мешаешь мед с грязью? Тогда почему носишь эти камни вместе? Я не могу смотреть на тебя: черный свет слепит глаза. Уходи, тебе недолго осталось жить, если не закопаешь то, что у тебя на шее, и так, чтобы больше не найти.
- Подожди! За этим я и пришел к тебе! Помоги, Старый Иль! Это зелье... - Улнар взволнованно говорил, отшельник слушал. Старик стоял, опираясь на палку, кустистые брови сдвинулись, прикрывая глаза. Когда воин закончил, Иль сказал:
- Я не могу помочь тебе.
- Почему?!
- Я не колдун. Я не могу распутывать заклятья и снимать чары.
- Я думал, ты сможешь, - растерянно проговорил Улнар. - Я надеялся.
- Ты можешь надеяться и дальше, - сказал старик. - Пока ты жив, и в состоянии отличать дурное от хорошего, ты можешь многое изменить. Но времени у тебя мало. То, что ты носишь - не сосуд для зелья морронов. Это сосуд для твоей души, которая скоро окажется внутри. Спеши, воин, спеши! Я не знаю, как долго ты сможешь сопротивляться магии Гунорбохора, прежде чем потеряешь душу, но... если сможешь пробраться туда... то найдешь противоядие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});