Маргарет Уэйс - Наследие Темного Меча
— К счастью, драконы не едят людей, — вздрогнув, сказала Элиза. — По крайней мере, так говорят. Мы невкусные.
— Не верьте всему, что вам говорят, ваше величество, — посоветовал Мосия, и на этом разговор прекратился.
Наше воодушевление начало угасать. Но не надежда — она по-прежнему вела нас вперед. Мы устали, ноги болели от долгой ходьбы, нас мучила тошнота от всепроникающего зловония, которое пропитало буквально все, даже принесенную с собой воду. Едва волоча ноги, мы повернули за очередной изгиб коридора, и тут Сцилла, которая шла впереди, внезапно остановилась и подняла руку.
Свет факела, прежде бликовавший на закругленных стенах тоннеля, теперь словно наткнулся на преграду. Перед нами простерлась бескрайняя темнота.
— Драконье логово, — прошептал Сарьон. Было так тихо, что мы все ясно расслышали его шепот.
Мы едва осмеливались дышать, потому что слышали другое дыхание — мощное, размеренное, как будто кто-то раздувал гигантские мехи.
Мы замешкались, как азартный игрок, когда он дует на кости, потом сжимает их в кулаке перед броском и умоляет Олмина о выигрыше.
— Я пойду первым, — объявил Сарьон. — Не приближайтесь, пока я не крикну, что все в порядке. Если дракон нападет на меня… Сцилла, Мосия, — старик пристально посмотрел на них. — Я рассчитываю на вас. Сделайте все возможное, чтобы защитить моих детей.
— Обещаю вам, отец, — почтительно сказала Сцилла и отсалютовала мечом.
— Я тоже обещаю, — негромко проговорил Мосия, сложив руки. — Удачи вам, отец. Я сожалею… — Он замолчал на полуслове.
— Сожалеешь? — повторил Сарьон. — О чем же, сын мой?
— О Джораме.
Сарьон приподнял брови: ведь Джорам погиб двадцать лет назад.
Он был мертв для всех, но не для Мосии.
Элиза крепко обняла Сарьона и улыбнулась, смахнув с ресниц слезы.
— Да пребудет с тобой Олмин, отец, — прошептала она. — Отец мой, единственный отец, которого я знала.
Я тоже обнял Сарьона и назвал отцом, ведь так оно по сути и было.
Он испросил благословения Олмина для всех нас и вошел в пещеру.
Мы ждали в коридоре, напрягая слух, чтобы не пропустить ни единого звука. Я так волновался, что больше не замечал зловония.
— Дракон Ночи, — раздался из темноты голос Сарьона. — Ты знаешь меня. Ты знаешь, кто я.
Раздался скрежет, как будто массивная голова передвинулась по каменному полу. А потом пещеру озарил неяркий, холодный свет.
Мы увидели Сарьона — резко очерченный силуэт на фоне бледного света. Мы не видели дракона, потому что его голова была слишком высоко над каталистом. Но я помнил, что смотреть в глаза дракону нельзя.
Мы затаили дыхание, ожидая ответа, каковым могла быть мгновенная смерть. Мы с Элизой крепко держались за руки.
— Я знаю тебя, — с ненавистью в голосе ответил Дракон Ночи. — Зачем ты явился сюда и потревожил мой покой?
Мы с облегчением выдохнули. Заклинание действовало! Элиза порывисто обняла меня, и я тоже заключил ее в объятия.
Мосия посмотрел на нас с неодобрением. Он и Сцилла ни на минуту не утрачивали бдительности. Женщина-рыцарь держала в одной руке меч, в другой — факел. Мосия стоял, скрестив руки на груди, и, похоже, перебирал в уме боевые заклинания. Колдун знаками напомнил нам, что опасность еще не миновала.
Приняв его упрек, мы с Элизой отстранились друг от друга, но все равно наши руки встретились в темноте.
— Я пришел освободить тебя от бремени, — продолжал Сарьон. — И от заклинания. Эта молодая женщина — наследница Джорама.
— Я здесь, — сказала Элиза.
Отпустив мою руку, она вошла в пещеру. Мы со Сциллой хотели пойти за ней, но Мосия преградил нам путь.
— Ни о ком вас не сказано в заклинании! — быстро сказал он. — Вы можете его разрушить!
Это была разумная предосторожность. Конечно же, Мосия знал о заклинаниях гораздо больше, чем я. Я заставил себя остаться на месте, хотя мне пришлось напрячь всю силу воли, чтобы стоять и смотреть вслед Элизе, идущей навстречу смертельной опасности.
Сцилла побледнела, ее глаза потемнели и расширились. Она тоже понимала разумность слов Мосии, но ей невыносимо было думать о том, что ее королева идет туда, куда ее не может сопровождать защитник-рыцарь. Женщина прикусила губу, по ее лбу струился пот.
Мы ничего не могли сделать — только ждать.
Элиза и Сарьон стояли перед драконом. Мы видели их темные силуэты, очерченные белесым светом драконьих глаз. Этот свет ничего не освещал, но все, чего он достигал, становилось призрачно-серым.
— Она мертва, — сказал дракон. А потом повторил Пророчество: — «Родится в королевском доме мертвый отпрыск, который будет жить, и умрет снова, и снова оживет. А когда он вернется, в руке его будет погибель мира…»
— Это сказано о моем отце, — спокойно и с достоинством произнесла Элиза.
— Ты действительно та, за кого себя выдаешь. Возьми то, что принадлежит тебе. Унеси это из моего логова. Оно тревожило мои сны последние двадцать лет.
Элиза и Сарьон подошли к большой груде камней в левой по отношению к нам части логова. С помощью Элизы Сарьон начал быстро отбрасывать камни. Никому не хотелось оставаться в драконьем логове дольше, чем необходимо. Мы трое ожидали в коридоре, боясь пошевелиться. Хотя мы не видели дракона, нам было ясно, что он знает о нашем присутствии. Мы кожей ощущали его ненависть. Дракону хотелось нас растерзать — не для того, чтобы пообедать нами, а ради мести. Заклинание сдерживало его, но лишь отчасти.
Но вот наконец работа была окончена. Сарьон и Элиза разбросали всю груду камней. Элиза впервые увидела творение своего отца. Она отшатнулась с отвращением, но потом стиснула зубы, наклонилась и взяла Темный Меч.
Внезапно из темноты материализовались люди в черных мантиях. Пятеро Дуук-тсарит окружили нас. Другие появились прямо в драконьем логове — их черные мантии с капюшонами резко выделялись на фоне белого света.
— Не двигайтесь! — тревожным шепотом предупредил Мосия. — Скорее исчезните, пока не поздно! Вы погубите всех нас!
— Молчи, предатель!
Один из Дуук-тсарит вскинул руку. Мосия согнулся от боли и упал на колени. Но дух его не был сломлен.
— Глупцы! — сквозь зубы прошипел он.
Сцилла шагнула вперед, подняв меч.
Тот же самый Дуук-тсарит снова поднял руку, и стальной клинок женщины-рыцаря превратился в воду и стек по ее руке на каменный пол пещеры. Сцилла смотрела на это, разинув рот от удивления.
— Что это значит? — возмущенно спросил отец Сарьон.
— Отдайте Темный Меч, — приказал другой Дуук-тсарит, приближаясь к Элизе. — Отдайте его, и мы не причиним вам вреда.
— Мы вас не звали. Оставьте нас. Мы передадим Темный Меч императору! — повелительным тоном сказала Элиза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});