Трон тысячной лжи - Рейчел Хиггинсон
— Я вернусь, — пообещал он. — С новостями. И кольцом.
Мне не следовало улыбаться. Сейчас было не время для улыбок. Но ирония в том, что Каспиан убежал искать кольцо, чтобы я могла выйти за него замуж и спасти королевство, была… совершенно нелепой. И в чем-то забавной.
Или, может быть, я уже соскальзывала в магическое безумие.
Катринка заняла его место, и мы продолжили наш путь в военную комнату. Я никогда раньше не была в этой части замка. Когда я была ребёнком, это было для взрослых, и с тех пор, как я вернулась, до сегодняшнего дня это были владения Тирна. И это было заметно.
Залы были задрапированы темными тканями, закрывающими окна. Зажженные бра освещали коридоры, но это было похоже на прогулку по ночному лесу. Или по сети туннелей под землей. Предполагалось, что здесь будет темно, как в бездне. Черная, как безнадежная дыра, в которую провалился Тирн.
Когда, наконец, Кертис привел нас в военную комнату, я вздохнула, глядя на большое застекленное окно, через которое лунный свет заливал пространство. Но комната еще больше раскрыла безумие Тирна. Она была украшена в равной степени со свирепой мужественностью и безумным лунатизмом.
На каждой поверхности было выставлено оружие. На трёх стенах оно было развешано в качестве украшения. На четвертой кто-то нарисовал краской мишень на деревянной панели, и Тирн, похоже, использовал её для тренировки в стрельбе по мишеням. Топоры, кинжалы и мечи были воткнуты в расщепленное дерево в разных местах на большом множестве кругов. В других местах зияли дыры, обнажающие каменный фундамент замка.
Стопки книг были разбросаны по комнате, напомнив мне библиотеку Раванны, но еще более хаотичную. На письменном столе в углу лежали раскрытые книги. Я просматривала страницы, надеясь, что они расскажут мне о войне и о том, что делать дальше. Но нашла только названия ядов и параграфы об их воздействии. Тирн сделал пометки на полях и обвел кружком слова, которые, по-видимому, были связаны с его болезнью.
В одной очень старой книге на тонких пожелтевших страницах черными чернилами было обведено слово: «Медленная смерть». Я быстро просмотрела текст и нашла редкое растение, из которого делают пасту, убивающую человека так медленно, что он даже не подозревает о своей болезни до самых последних дней. В зависимости от того, насколько мало или много пасты было использовано, зависело и то, насколько быстро жертва скончалась. Казалось, от года до нескольких десятилетий.
Я поняла, что Минот умер точно так же, но, возможно, быстрее, чем Тирн. Раванна десятилетиями использовала яды против самых близких ей людей.
Симптомы отравления включали контролируемый бред, ходячие кошмары и крайнюю степень паранойи. Известно, что многие получатели яда покончили с собой, когда безумие стало слишком сильным.
Другие чахли до тех пор, пока их тела окончательно не сдавали.
Что за сестра отравила собственного брата?
Что за сестра использовала безумие своего брата, чтобы заставить его убить другую сестру?
— Я люблю тебя, — сказала я Катринке ни с того ни с сего. Она моргнула, глядя на меня так, словно изо всех сил пыталась понять. — Не думаю, что я говорила тебе это с тех пор, как ты вернулась. Но я люблю, Катринка. Я люблю тебя. Я так рада, что ты здесь. Я не знаю, как бы я справилась со всем этим без тебя рядом.
В уголках её глаз появились слёзы.
— Я тоже тебя люблю, Тесса.
— Ты в порядке?
Она рухнула в обитое мехом кресло, заваленное свитками и картами. Большинство из них рассыпалось по полу, когда её тело сдвинуло их, но она едва ли заметила.
— Нет, — её испуганный взгляд встретился с моим. — А ты?
Я покачала головой.
— Нет.
— Что ты собираешься делать? — её голос был таким тихим, но вопрос звучал отчетливо.
— Верну корону. Убью Раванну. Снова объединю королевства. Отомщу за нашу семью. Отомщу за Хеприн. Может быть, верну магию в державу. Я еще не до конца определилась с этим. И выйду замуж за Каспиана. Сегодня вечером, — я прочистила горло, стараясь не свалиться с ног от апоплексического удара при виде списка задач, который лежал передо мной. — О, и научусь быть королевой.
Её губы изогнулись в кривой улыбке, и она сдвинула очки еще выше на нос.
— Это всё?
Я пожала плечами.
— Что ж, по крайней мере, это начало.
Мы помолчали несколько минут, а потом она вдруг захихикала.
— Ты действительно выходишь замуж за Каспиана сегодня вечером?
Утверждение застряло у меня в горле. Мысль о браке пугала меня больше, чем предстоящая война. В частности, брак с Каспианом, который был столь же безжалостен, сколь и каким-то образом вдумчив. И столь же опасен, сколь и, по-видимому, верен.
Двери военной комнаты распахнулись, и Кертис, Довер и Финч вошли внутрь. Это было все равно, что наблюдать, как камень стоит и двигается. Они были такими грозными, какими я их когда-либо видела. Такими, какими я когда-либо нуждалась в них.
Кертис немедленно опустился на колено, и двое других последовали его примеру.
— Ваше Величество, я должен извиниться за наше бездействие. Ваша жизнь была в опасности, и мы ничего не сделали, чтобы спасти вас. Мы принимаем ваше наказание, как бы вы ни…
— Пожалуйста, — я рассмеялась, хотя звук был горьким… ломким. — Избавь меня от своих извинений и епитимий. Я не думаю, что кто-то в королевстве мог предположить, что мы отправимся на войну с армией птиц. Меньше всего я. Мы были застигнуты врасплох, и это не ваша вина. Сегодня у нас есть один враг, и вам лучше обвинить её, чем взваливать вину на себя. Теперь, пожалуйста, встаньте. Я действительно нуждаюсь в защите, и я бы предпочла, чтобы это делали вы.
Они одновременно встали. Я посмотрела Кертису в глаза, показывая серьезность своих слов. Он смиренно кивнул. Но занял своё место у двери. Довер в точности повторил его движения.
— Финч, — позвала я, прежде чем он успел уйти. — Мне нужно передать сообщение Тейлону.
Его подбородок дернулся в знак того, что он мог бы сделать это для меня. — Да, Ваше Величество.
Я взвесила тишину, повисшую вокруг его слов, но не смогла