Kniga-Online.club
» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Читать бесплатно Роман Димитров - Моя хранимая Химари. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Моя ты спасительница.

Зря это я так с таким сарказмом. Благодаря знаниям Кристофа фон Финстерхоф я знаю, как, например, выглядит, вернее, ощущается противостояние двух носителей осколков Тьмы - не на его личном опыте, но, по крайней мере, по описаниям. Тьма Хару действительно "сразила" Тьму в автоматоне. Но это ладно… Хару не обиделась на мои слова. О чём-то подумав, она сглотнула воздух, прикрыла глаза, и словно собираясь прыгнуть с места в карьер, задала вопрос, наверняка мучавший её эти три дня:

- Как… как Ю с Даичи-саном и… остальными?

- Мертвы, Хару. Безвозвратно.

Девушка шумно вдохнула и выдохнула воздух, прежде чем уронить автомат на землю и прислониться к дверному косяку спиной.

- Значит, ты всё же… пришёл за мной. - Констатирует очевидное Хару Масаки-Амакава.

Пришёл ли я за ней, в том самом смысле, как она ошибочно полагает? Пришёл ли как когда-то бывший мейстер фон Финстерхоф к своему отцу, точно так же желавшему добра, но обрёкшему в итоге Семью на немалый риск и смерти?

- Я… я не верила в часть того, что успел наговорить мне брат… то есть, Безликий, за эти три дня насчёт тебя. Но даже если и так, то я бы всё равно никогда не смогла бы поднять на тебя оружие, Юто. - Хару.

История повторяется… ну да, если бы. Черта с два. Шаг вперёд, и удивлённая девушка оказывается в моих объятьях, под индифферентными взглядами Тамамо и вернувшегося Филиппа. Секунда, другая, и слегка дрожащая Хару всё же скромно и неверяще приобнимает меня в ответ. Хару, я не раз и не два показывал тебе и остальной Семье принципиальность в вопросах, касающихся безопасности моей Семьи, но несмотря на это я немного огорчён… как ты могла подумать, что просто оступившейся, ставшей жертвой обстоятельств, девушке из своей Семьи я не сделаю небольшое исключение? Я не мейстер фон Финстерхоф. И тем более не его отец. Я - Юто Амакава, наделённый, надеюсь, неожиданными для обоих аватаров качествами.

- Знаешь, прошло всего три дня… да и эти три дня для меня пролетели одним единственным длинным сном из-за произошедшего между нами недоразумения, но всё же… я волновался за тебя.

А плакать она, между прочим, не собирается. Что случилось с той молоденькой девчонкой, на реакцию которой я надеялся, хоть и понимал, что от этой реакции мне будет тяжелее? Выросла уже. Очень давно уже выросла, если брать во внимание количество произошедших событий, а не временной срок, за подобный которому обычные люди практически не меняются в своём непрерывном и плавном обыденном взрослении. Раньше я подмечал, что она подросла для серьёзных отношений с кем-то… затем понял, что этот кто-то без вариантов буду я, затем увидел её изменившейся в результате своих действий, а теперь… хм.

- Может… пройдём к тебе? Нам надо поговорить.

Кивнула. Всё ещё слегка недоверчиво.

- Прости, забыл сказать, хоть вы, возможно, уже представлены друг дружке по тому самому случаю… Тамамо-но-Маэ, бывшая избранница Тьмы. Позволишь ей тоже быть гостьей? Уж прости, но за ней необходим мой плотный пригляд, а то мало ли… - И уже в сторону девятихвостой кицунэ. - Идём, златошёрстая.

Внутреннее убранство дома также не слишком изменилось… если не считать мелочей. Mein Gott, вот на этом самом диване я когда-то сидел с совсем ещё молодой девчонкой Хару в обнимку после объяснения участи её брата, оказавшейся заведомо ложной… а теперь на этом диване лежит полуприкрытая простынёй копия Ю со слегка нездоровым цветом кожи, и едва заметными швами в местах соединения предположительно подвижных частей тела: несколько тонких диагональных швов на шее, чуть больше в районе плеч, один по центру груди, ещё один на внутреннем сгибе локтя руки, и два шва на самом локте выше и ниже сустава. Больше всего этих линий, лишь немногим более тёмных, чем кожа, было на ладонях и пальцах, по понятным причинам. И всё бы ничего, вот только живот открыт, и из него торчат какие-то прозрачные трубки, по некоторым из которых медленно, словно бы нехотя течёт мутноватая белая жидкость, заменяющая кровь. Она же, в смысле жидкость, которой заляпан диван и часть пола, заполняет собой стоящее рядом с диваном ведро, в которое опущены две трубки, в свою очередь уходящих в сторону затылка этого, судя по всему, искусственного тела. Тело, между прочим, изображает дыхательные движения грудной клетки, и одновременно с этим из одной из трубок в ведре мерно порциями выходят пузыри воздуха. Устремлённый в потолок пустой взгляд такого же, как и у ушедшей от нас Ю, цвета радужек глаз, а также измазанные в белой жидкости с резким запахом технологические детали из, судя по всему, резины, разбросанные на столике рядом, лишь дополняют безрадостную картину. Кукла с фиолетовыми волосами. Способная двигаться, наверняка способная говорить, и, возможно, способная ощущать различные воспринимаемые человеческими органами чувств ощущения. Незаконченная кукла. Или наоборот, распотрошённая с какой-то целью… аккуратно распотрошённая, скорее даже находящаяся в процессе показательной деконструкции, которая пошла немного не по плану из-за спешки. Хотя, верно, скорее всего, именно первое, то есть, вариант с незаконченной… сборкой.

Хару немного неловко, но в то же время без лишней суеты, полностью накрывает куклу перемазанной простынёй, напоследок немного затормозив руку перед тем, как закрыть лицо. Мне даже показалось по сдвинутым в сильном раздражении бровям, что бывшая Масаки была бы и рада не просто накрыть тело простынёй, а, например, полностью сжечь прямо сейчас, возможно, даже вместе с домом… но её в первую очередь останавливает то, что это возможно было бы слишком резко воспринято мной - словно надругательство над памятью о только что ушедшей. Возможно, к нежеланию Хару сжечь это добавлял свою лепту тот факт, что под её рукой не было ничего горючего… или, что на почти оконченное создание этого искусственного тела наверняка ушло весьма немало усилий - кто знает? Я вот, например, оказывается, стал понимать Хару куда меньше с тех пор, как она три дня назад стала избранницей Тьмы. Видимо, часть моего понимания всё же была основана на работе Света изменяющего, что значит, что я так до конца и не узнал Хару во всей полноте её характера. Ведь вряд ли она оставалась по отношению ко мне нераскрытой, по крайней мере, по своей воле…

- Не… не обращай внимания на это тело. Я хотела исправить то, что произошло, хотя бы с Ю, но… не успела. Тайзо признался, что если сделать подобный "сосуд" и поместить туда душу с помощью Светоносца-избранника, то она… Ю… как бы продолжит жить. - Хару.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Моя хранимая Химари отзывы

Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*