Kniga-Online.club
» » » » Вдоль границы тумана (СИ) - Дорина Анна

Вдоль границы тумана (СИ) - Дорина Анна

Читать бесплатно Вдоль границы тумана (СИ) - Дорина Анна. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Маэ́лия — таинственное государство на дне Всемирного океана, о котором узнала и тут же забыла королева Фалеппа Плея во время своего путешествия в Ламорию.

Мельса́п — речное королевство, население — мельсапийцы (м) / мельсапийки (ж), климат состоит из четырёх сезонов: весна, лето, осень и зима; каждый сезон длится 3 месяца. Родная магия — разрушение и созидание.

Фильм «Королевство Мельсап» (видео в ВК группе автора). Ссылкаhttps://vk.com/video-206654986_456239034

Перри́я — королевство холмов, население — перрийцы (м) / перрийки (ж), климат состоит из трёх сезонов: весна, лето, осень; каждый сезон длится 1 год. Родная магия — природа и исцеление.

Фильм «Королевство Перрия» (видео в ВК группе автора). Ссылкаhttps://vk.com/video-206654986_456239033

Фале́пп — подводное королевство, население — фалеппийцы (м) / фалеппийки (ж), климат — вечное лето. Родная магия — вода и грязь (големы).

Фильм «Королевство Фалепп» (видео в ВК группе автора). Ссылкаhttps://vk.com/video-206654986_456239030

Туманные земли — неизвестная территория. Население — далькоры. Родная магия — туман, разрушающий любую живую плоть. Может проникать в воду, сохраняя все свои свойства.

Горы

Ато́р — горный хребет. Высокие скалы разделяют на западе подводное королевство и Всемирный океан. На севере граничат с пустынями Гивея.

Вар — самая высокая гора зимнего королевства Корвен.

Д

Деревни, имеющие важное значение, в королевствах

Бомо́ра — последняя деревня королевства Перрии, жители которой остались в живых после гибели Перрии в магическом тумане.

Поселения Рестья́ха — три небольшие деревни, расположенные в полукилометре друг от друга в дельте реки Великой к востоку от столицы королевства Гивей.

Должности

Брейв — должностное лицо, государственный деятель, который занимает определённую должность в составе группы таких же высокопоставленных чиновников, наделённых властью от правителя государства.

Старший хранитель охоты — должность организатора охоты у королей в мире Девальвира.

Тронбре́йв — должность второго по значимости человека после короля/королевы и наследного принца/принцессы, исполняющего широкий ряд обязанностей при службе королевской семье.

Хранитель блюд — должность повара.

Хранитель тревов — слуга, ухаживающий за тревами (ездовыми животными).

Е

Еда и напитки

Зойс — алкогольный медовый напиток.

Шаре́ба — блюдо, похожее на земную похлёбку, национальное блюдо в Корвене.

Ж

Животные и птицы

Архомье́г — опасное магическое животное, хищник, обитающий под водой. По виду напоминает рыбу фиолетового цвета, от тела которой растёт множество длинных десятиметровых узких щупалец, имеющих диаметр 25 см. Само туловище может достигать в длину сорок метров, в ширину — двадцать. Обладает магией воды, дающую ему способность парализовать жертву, дотронувшись до неё и впрыснув в кровь порцию парализующего вещества, которое находится в окончаниях щупалец. Питается магической энергией жертвы и её физическим телом, высасывая сначала всю энергию, отчего жертва погибает. Затем проглатывает и тело. Устойчив к магиям королевств. Убить можно только с помощью големов, которые будут удерживать животное две недели, зафиксировав его на одном месте, оголодав без питания, оно в итоге погибает.

Зобру́р — домашнее животное, похожее на земную корову. Имеет шесть лап вместо копыт, напоминающие лапы медведя. Выращивается в Девальвире ради молока и нежного деликатесного мяса.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ласр — домашнее животное, выращиваемое на мясо. Длина толстого объёмного тела с короткой шерстью может достигать трёх метров, высота животного — два метра. Окрас шкуры — пятнистый, чёрные пятна на белом фоне. Имеет шесть толстых коротких лап, скорость передвижения медленная. Обладает магией пара. Ласр обдаёт им листья и траву, перед тем, как съесть. Не агрессивное животное и для человека не опасное, что позволило одомашнить ласра. Ласры ведут стадный образ жизни, в одиночку долго не живут.

Птица Су — редкая птица, похожая на жар-птицу из русских сказок. Имеет сияющие золотые перья, очень длинные и похожие на перья павлина.

Суре́л — магические хищники, напоминающие по виду львиц, но имеющие белую окраску, позволяющую слиться со снегом. Обладают магией льда, на расстоянии пяти метров от жертвы могут её пригвоздить к месту, заморозив ледяным дыханием.

Трев — редкое и дорогое ездовое животное в Девальвире, позволить себе приобрести трева могли лишь богатые семьи чиновников и правящих лиц в королевствах. Это ездовое похоже на земных лошадей, но крупнее даже самой большой лошади примерно на полметра. Голова трева небольшого размера, удлинённая и похожая на крысиную. Ушей нет, но в шерсти по бокам головы расположены узкие щели размером в один сантиметр.

Шера́нь — Огромная магическая рыба размером до 40 метров. На хвосте имеет ядовитые пластины, и при опасности отравляет воду вокруг себя. На расстоянии семи метров от тела рыбы яд нейтрализуется, так как на более дальнее расстояние у рыбы не хватает магии его удерживать. Очень быстро передвигается в воде, развивая скорость до 220 км/ч, старается всегда приблизиться к противнику, чтобы он попал в зону отравленной воды.

З

Заклинания

Белый бутон цветка — средство связи народа Перрии.

Водопады малый и большой — средство связи и телепорт народа Фалеппа.

Заклинание памяти — позволяет выучить содержание любой книги или учебника наизусть за пятнадцать минут. В течение этого времени необходимо неотрывно смотреть на страницы, которые будут перелистываться.

Зеркало малое и большое — средство связи и телепорт народа Корвена.

Знак комфорта — два светящихся зелёным светом треугольника размером в пару ладоней: один больше, а второй, поменьше, расположен внутри первого. Руна даёт максимальный комфорт человеческому телу. Убирает жару, холод, высушивает одежду, снимает усталость и т. д. (родная магия Ламории — руны).

Знак полного подчинения — пятиугольник светящийся всеми цветами радуги с символами внутри. Руна заставляет пленника подчиняться приказам мага, наложившего её.

Квадрат, светящийся зелёным светом — телепорт народа Ламории.

Огненное кольцо малое и большое — средство связи и телепорт народа Гивея.

Руна слова — небольшой круг, светящийся зелёным светом. Внутри вписаны несколько символов. Закрепляет обещание и не позволяет человеку, выдавшему его, нарушить данное слово.

Руна полёта — летающее средство бессмертного короля Ламории. Выглядит как круглая площадка, сияющая фиолетово-розовым светом. Внутри находится много мерцающих такими же цветами символов.

Стромбо́л — водный магический шар, схожий по значению с фаерболом. Представляет собой мини-водоворот, прикасаясь к мишени, разрывает её на части так же, как делает при взрыве фаербол.

Фаербо́л — боевой энергетический шар, сформированный при помощи магии одной из стихий или атмосферного явления. Прикасаясь к цели, разрывает её на части взрывом.

Л

Люди (сословия в Девальвире)

Ги́ры (гире́сса — ж. р.) — высшее сословие. Люди, находящиеся на следующей ступени после правителей и их наследников.

Ралле́ры (ралле́ра — ж. р.) — рабы, низшее сословие. В рабство попадали в двух случаях:

1. Те, кто не имел возможности выплатить долг, поступали в рабство к тому, кому были должны, на определённый срок, указанный в договоре при заключении сделки с займом. Хозяин имел право продавать раба, имел власть над его телом и калечить в наказаниях и многое другое, кроме убийства.

Перейти на страницу:

Дорина Анна читать все книги автора по порядку

Дорина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вдоль границы тумана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вдоль границы тумана (СИ), автор: Дорина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*