Людмила Астахова - Невиновных нет
— Надо не мешкая доложиться коменданту, — обеспокоенно сказала она. — Он должен знать, что за новую напасть я сюда притащила, — и вздохнула, посмотрев на Джойн. — О боги, уж я бы точно не порадовалась такой дополнительной головной боли… Неудобно-то как! Ему и без того забот хватает, а тут еще и… — и вздохнула снова, дальше уже не озвучивая. И так было понятно, что девица из «канцелярии» Конри с неясным статусом и расплывчатыми полномочиями — это оживший кошмар для любого гарнизонного командира, а уж если при девице этой еще и ценный… хм… груз воистину государственного масштаба… — По-хорошему, это называется — подложить змею, — подытожила Грэйн и грустно поджала губы.
Бывший рилиндар рассмеялся, оценив всю степень иронии этой ролфийской присказки применительно к ситуации.
— И притом — буквально, — уныло добавила ролфи и прищурилась, высматривая коменданта среди обитателей форта. — Та-ак… если глаза меня не подводят, то на северном фасе — это он, да? Рядом с капитаном в имперском мундире?
— Точно, — подтвердил Элир.
— Всех саг перед расстрелом не споешь, — эрна Кэдвен прошлась ладонью по косе, проверяя, не выбились ли из нее неуставные прядки, расправила ворот рубашки и убедилась, что пояс затянут как положено, отряхнула пыльные бриджи и обеспокоенно покосилась на сапоги. — Когти Локки, я б саму себя не пустила дальше гауптвахты! То ли дезертирша, то ли партизанка… тьфу!
— Сомневаюсь, что кого-то в гарнизоне так уж сильно волнует состояние твоей… формы, — выгнул бровь шуриа. — Тем более накануне осады. Пойдемте-ка, девушки. Нас зовут.
— Это не оправдание, — покачала головой Грэйн и поднялась по аппарели[9], как по ступеням на эшафот. Джойн молча шагала следом.
В общем-то, если совсем честно, то можно было и не представляться. Посвященная Локке женщина может быть только офицером, а женщина-офицер здесь, на Тэлэйте, оказаться случайно не может. И прикрыться скромным званием и прежней должностью не получится — Грэйн по растущему ужасу в глазах коменданта и по перекошенному осознанием лицу его отлично видела, что эрн Тэлдрин отнюдь не растерял на самом дальнем форпосте Ролэнси ни быстроты соображения, ни памяти о родных порядках. Комендант форта Сигрейн прекрасно и четко понял, кого занесло в его «владения», — и радости по этому поводу, натурально, не испытывал.
«Придется усугубить, — виновато подумала эрна Кэдвен. — Ох и зря же Элир рассчитывал на награду, ох и зря!»
— Разрешите представиться, эрн комендант! — Грэйн расправила плечи и четко отсалютовала — два пальца от правой брови, резкий кивок… Эрн Тэлдрин безнадежно поджал губы, теряя последнюю надежду на то, что обознался. — Офицер для специальных поручений Собственной Его Священной Особы Канцелярии, посвященная Локки прапорщик эрн-Кэдвен Грэйн! Честь имею!
— Посвященный Локки майор эрн-Тэлдрин Хэйлиг, командир гарнизона форта Сигрейн, — ответно кивнул комендант. — Вольно, эрна прапорщик. Приветствую вас во вверенной мне крепости. Рад… хотя, учитывая обстоятельства, не могу сказать, что рад вашему здесь присутствию, посвященная госпожа.
— Учитывая обстоятельства, эрн майор, я и сама не слишком рада здесь присутствовать, — понимающе вздохнула Грэйн. — Уверяю вас, если бы у меня была хоть малейшая возможность этого избежать, не рискуя нарушить данный мне приказ… — и умолкла, давая понять, что дальнейшие откровения возможны только с глазу на глаз.
— Прошу нас извинить, господа, — майор Тэлдрин жестом пригласил ее отойти чуть в сторону. — Итак. Сколь много вы можете мне рассказать о ваших… обстоятельствах, прапорщик? У меня забот хватает и без подробностей из «канцелярии» лорда Конри.
— Понимаю, — эрна Кэдвен виновато пожала плечами. — До этого назначения я три пятилетия отслужила в гарнизоне форта Логан, что в Логгэнси, так что можете не стесняться. Ваши дела — это ваши дела, лорду же секретарю, полагаю, хватает своих. Я выполняю личное поручение эрна Конри и Его Священной Особы. Обеспечиваю сопровождение и охрану имперской графини…
— Кровь Локки, еще и графиня! — не стал стесняться майор. — Эта шурианская… леди, что пришла с вами…
— Она — шуриа, да, но она же при этом и синтафская аристократка, — объяснила эрна Кэдвен и многозначительно понизила голос: — Графиня Империи, изъявившая желание отплыть на Ролэнси, — вы понимаете, да? При всем этом, насколько мне известно, и среди своего народа она выделяется происхождением. Леди Джойана Алэйя, графиня Янамари, — демонстрировать ролфийскую неспособность правильно выговаривать шурианские имена и диллайнские титулы в разговоре с сородичем тоже не имело смысла.
— Не маленькое владение, — присвистнул Тэлдрин. — Совсем не маленькое… Кэдвен… Вы же с Конрэнта, верно?
— Да, но дома не была лет двадцать, — призналась она. — Так что новостей, извините, не принесла. И уже месяц прошел с тех пор, как я отплыла из Эйнсли.
— Месяц как из столицы! — в голосе коменданта зазвенела тоска. — Боги, звучит как… Но об этом потом, если будет время. Продолжайте, эрна Кэдвен. Как вы оказались на Тэлэйте? Не самый прямой путь из Синтафа на Ролэнси, должен заметить.
— Справедливо, эрн майор, полностью справедливо, — согласилась Грэйн. — Увы, корабль, на борту которого мы должны были добраться домой, был вынужден уходить от береговой охраны Синтафа, потом буря, сколько-то дней нас просто несло по воле Морайг… и вот мы здесь. Кораблекрушение случилось к северу отсюда, но нам с леди Янамари удалось спастись. Это случилось в месте, называемом Соленый берег. К счастью, там нам встретился некий Джэйфф Элийр, — все-таки одно шурианское имя ей никак не удавалось выговорить без акцента в обычных… хм… обстоятельствах. Попробуй-ка вытяни эту долгую «и», не разбавив отрывистым ролфийским «й»! Да и зачем, собственно, особенно стараться? — Без преувеличений скажу, эрн Тэлдрин, что он нас обеих спас. Пройди он мимо, и мы бы с вами сейчас не разговаривали, графине же и вовсе угрожала смерть подлая и бесчестная… — Грэйн поморщилась, живо вспомнив, от чего именно спас бывший рилиндар леди Алэйю. — Полагаю, что награда за спасение офицера Ролэнси не минует этого шуриа, не так ли?
— Ни в коем случае, — заверил ее комендант. — Моя благодарность не будет иметь предела. Воистину подвиг, достойный… э-э…
— Речь шла о мешке репы, — улыбнулась Грэйн. — Но согласитесь, что это слишком дешево. Затем господин Элийр любезно сопроводил нас в форт, этот оплот и средоточие силы и порядка, свойственного армии и флоту Ролэнси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});