Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня
- Это он… - восторженно прошептала Варежкина. – Это светильник!
- Тише! Нас могут услышать! – я вернула плитку на место, после чего забрала у подруги фонарь. – Давай получше рассмотрим его.
- Да, да! Давай! – Лида помогла мне снять с фонаря крышку и горящим взглядом наблюдала, как я достаю мистический артефакт. – Какая красивая вещь…
Светильник был действительно очень красивым. По его глянцевой поверхности разбегались белые прожилки, и, наверное, когда в нем трепетало пламя, выглядело это очень необычно. Полюбовавшись артефактом, мы вернули его на место. Пора было возвращаться.
Мне даже не верилось, что все прошло так гладко. Это было каким-то невероятным везением. Но радовалась я рано…
Мы уже почти дошли до своей комнаты, когда в коридоре появились два силуэта. Меня словно холодной водой окатили, и я ничего лучшего не придумала, как задуть свечу. Сразу после этого раздался истошный женский крик: - Воры! Помогите! Воры-ы-ы!
- А ну стоять! – прозвучал следом мужской голос. – Стоять, я сказал!
Но мы и не собирались двигаться, охваченные ужасом. Вот это влипли!
К нам осторожно приблизился слуга, держа перед собой свечу в дрожащей руке. В его второй руке была зажата сабля, снятая со стены. Он остановился в нескольких метрах, а потом испуганно протянул:
- Леди, это вы?!
В этот момент к нам подбежали маркиз с герцогом, а в конце коридора появилась зловещая фигура Донгэя.
- Что случилось?! – воскликнул Бекингем, одним взглядом оценив ситуацию.
- Мы… мы… подумали, что это воры… - заикаясь, заговорил молодой парень. Его глаза бегали, а на щеках вспыхнул румянец. – Кто еще может шляться по ночному дому? Еще и свечу задули…
- А вы тут что делаете? – герцог посмотрел на его спутницу, которая стояла, понурив голову.
Слуга молчал, а до меня стало доходить: похоже, влюбленные хотели уединиться в комнате за бархатной шторой! Поэтому она и была открыта.
- Леди страдает сомнамбулизмом, и ее нужно отвести в постель! – Веллингтон произнес это грозно и осуждающе, отчего слуга совсем сник. Все это время герцог многозначительно смотрел на Варежкину, стоящую позади меня. – Вы могли напугать ее своими криками.
Я медленно повернула голову и даже слегка шарахнулась, столкнувшись с безжизненным взглядом Лидуни. Она таращила на меня стеклянные глаза, приоткрыв рот. Фонаря в ее руках не было.
- Что здесь происходит? – ледяной голос Донгэя вызвал во мне внутренний трепет.
- Моя сестра ходит ночью, - я повернулась к нему и смело встретила его пристальный взгляд. – Она с детства страдает сомнамбулизмом. Мне жаль, что мы доставили вам беспокойство.
- Это неприятная болезнь. И очень опасная… - тем же ледяным голосом произнес Донгэй. – Может случиться все, что угодно. Следите за своей сестрой, леди.
Я взяла Варежкину под руку и повела к двери нашей спальни. Она даже глазом не моргнула. Лидуня семенила рядом с отрешенным выражением лица, чуть наклонив тело вперед. Актриса!
Глава 51
Глава 51
Оказавшись у себя в комнате, я облегчённо выдохнула. Боже... Это было ужасно! В моих венах до сих пор струился адреналин, заставляя бешено биться сердце
- Ой, мама... - прошептала Варежкина, прислонившись спиной к стене. - Я думала, дуба дам...
- Где светильник? - мой голос дрогнул, стоило только представить, что мы профукали такую вещь.
- Я успела спрятать его за штору, когда ты задула свечу, - ответила она. - Нужно забрать его прямо сейчас!
- Отдышись, звезда больших и малых театров. Я сама заберу.
Я осторожно выглянула в коридор и, убедившись, что там темно и тихо, выскользнула из комнаты. Что, если Донгэй о чем-то догадался? У него был такой взгляд, словно он знает о нас все и даже больше.
Приблизившись к окну, я отодвинула штору и пошарила рукой по подоконнику. Светильника не было.
В этот момент мне захотелось плакать. По-детски. От обиды и бессилия. Ну как же так...
- Не это ищете, леди Гвендолин?
Я дернулась от неожиданности и сразу почувствовала, как упёрлась спиной в обладателя красивого голоса. Не-ет... Ну почему постоянно что-то случается?! Чиркнула спичка, и вспыхнул слабый свет.
Медленно обернувшись, я увидела маркиза, держащего в руках фонарь. Позади него стоял Веллингтон с огарком свечи.
- Это наше! - я выхватила у Бекингема фонарь. - Вы что, следите за нами?!
- Что здесь такое?! – из темноты появилась Варежкина. Она уперла руки в бока и грозно уставилась на мужчин. – Вы постоянно оказываетесь рядом! Как-то странно это выглядит!
- В последнюю нашу встречу мое присутствие сохранило вашу жизнь, - насмешливо ответил герцог.
- Не стоит преувеличивать! Мы бы и сами прекрасно выбрались! – зло процедила Лида. – И вот только не надо называть меня склочной особой!
- Вы до ужаса неприятная особа, - холодно произнес Веллингтон. – Это все, что я могу сказать.
Варежкина хмуро смотрела в пол, но я видела, что она чувствует себя неловко.
Мужчины прошли мимо нас, и вскоре свет свечи исчез за поворотом.
- Пойдем, - я подтолкнула ее в сторону двери. – Не то с нашим счастьем сюда опять кого-нибудь принесет.
Мы вернулись в комнату, заперлись, и я спросила:
- Ты зачем с ним так грубо? По большому счету, ни маркиз, ни герцог ничего плохого нам не сделали.
- Да знаю я! Знаю! – раздраженно произнесла Варежкина. – Просто в тот момент я хотела избавиться от них! А для этого нужно было вывести Веллингтона из себя. Ты ведь заметила, что у маркиза с герцогом появились вопросы к нам? Я уверена: они догадались, что мы что-то спрятали! Ведь не зря Веллингтон старательно намекал, чтобы я прикинулась лунатиком! Они не дураки, Фунтикова! Все разошлись, а эти товарищи сразу же полезли за штору, потому что мы стояли рядом с окном!
- И чем нам это грозит?
- Да ничем, - пожала плечами Лидуня. – Ну, вернулись мы за фонарем, и что? Ничего такого в этом нет. Главное, чтобы никто из них не ляпнул лишнего при Донгэе или Карлосе!
Спрятав фонарь под кровать, мы забрались под одеяло и моментально вырубились. Видимо, оттого, что сильно перенервничали.
Зато утром нас ждало еще одно довольно неожиданное и странное происшествие.
Салма пришла около девяти часов утра. Она предупредила, что скоро будут накрывать завтрак,