Король солнечного огня - Сильвия Мерседес
С шипением и ударом хвоста огромная саламандра бросилась вперед. Она раскрыла большую пасть и проглотила камень.
32
Я не могла двигаться или дышать. Все, что случилось — что я пережила — обрушилось на меня волной, и я могла лишь сидеть на коленях и существовать. Внешность бога еще пылала в моей голове. Может, это убьет меня. Может, я хотела, чтобы это убило меня. Может, я не хотела жить, видя то, что я увидела.
Я медленно приходила в себя, обнаружила, что саламандра прижалась тупым носом к моему животу и радостно урчала. Я глубоко вдохнула, удивившись, но и была рада, что еще могла дышать. Я рассеянно гладила голову саламандры, а потом повернулась к другим. Но они пропали, туннели потемнели.
— Валера!
Тот голос — любимый голос — звал меня уже какое-то время, но я не могла воспринять его. А теперь я подняла голову и увидела Эроласа на корточках у края ямы.
— Валера, ты можешь взлететь? — крикнул он.
— Н-не знаю, — призналась я. Вряд ли он меня слышал, мой голос звучал слабым хрипом. Но я отошла от саламандры и подняла руку. Ветер ответил. То, что мешало мне использовать его раньше — проклятие Бледной королевы на яме — пропало, как и сама Бледная королева. Я должна была смочь взлететь.
Саламандра ткнулась в мою руку, и я посмотрела на нее.
— Ты! — слово сорвалось с губ, как выдох. — Ты… вспомнила меня.
Она смотрела на меня странными маленькими глазками, сияющими, как угли. Ее внимание казалось странно мудрым, понимающим.
— Спасибо, — я коснулась ее тупого носа. Ее склизкая шкура была горячей под моей ладонью, но я держалась, сколько могла. — Спасибо. Ты спасла мою жизнь. Спасла всех нас.
Она певуче загудела и отошла от меня. А потом со странной грацией и скоростью развернулась и скользнула в один из туннелей за другими. Я надеялась, что она доберется до рек из лавы и будет жить долго и счастливо!
Воздух вокруг меня задрожал. Реальность двигалась, и ощущение было похоже на появление Урима. Я испуганно огляделась.
— Валера! — голос Эроласа был испуганным. — Тебе нужно выбираться! Сейчас!
Кивнув, я поспешила к Элли, отбросила ткань из огня и обрадовалась, когда подруга моргнула мне. Ее выражение лица было растерянным, но тут же стало сосредоточенным от узнавания. Она вскрикнула и обвила руками мою шею. Я обняла ее, радуясь тому, что чары Бледной королевы на ней не оказались вечными.
— Валера! — снова крикнул Эролас.
Я быстро отошла от Элли.
— Держись за меня, — сказала я и широко раскрыла руки. Ветер окружил нас. Элли закричала и чуть не отскочила, но я поймала ее рукой и убедила обвить руками мою шею.
Я боялась, что не смогу взлететь. В прошлом нужно было прыгать с высоты, но тут такого варианта не было. Я закрыла глаза, призывая магию в крови. Ветер ответил, усилился, хлестал вокруг меня и Элли с силой урагана. Мои ноги оторвалась от земли. Элли обвила ногами мою талию, прижалась ко мне всем телом, как лиана. Я подняла руки, и ветер понес нас вверх.
Мы вырвались из тьмы в открытый воздух. И в тот миг реальность подвинулась. Красный свет Друиндара за моими закрытыми веками пропал, сменился нежным сиянием.
Я открыла глаза, медленно кружась в воздухе. Свет луны заливал мир. Новый мир, который я никогда не видела, или… Нет, я его видела. Видела в одном из окон Орикана. Мир с нежным сиянием луны.
Я смотрела, а свет луны очищал стены поместья, убирал все следы чар Горзаны. Ямы в саду закрывались, деревья покрывались листьями и цветами. Даже яма пропала, и я увидела густую траву луга внизу.
И Эроласа. Все еще голого, кроме набедренной повязки. Он махал мне руками.
Элли подняла лицо с моего плеча, огляделась и испуганно завизжала.
— Прости! — сказала я с ноткой смеха в голосе. Почти истеричного смеха, пожалуй, но смеха. Я опустила руки, уменьшая силу ветра, мягко направляя нас к земле. Мы приземлились посреди луга для танцев, и Элли тут же рухнула на корточки, потирая ладонями траву в благодарности. Я с улыбкой спросила. — Ты в порядке?
Нимфа не успела ответить, сильные руки окружили меня, и воздух вылетел из моих легких. Меня подняли над землей и прижали к широкой груди. Теплое дыхание защекотало ухо, Эролас сказал:
— О, Валера! Моя отважная жена! Ты сделала это! Ты разрушила цикл и спасла всех нас!
Он опустил меня на ноги, и я повернулась и уткнулась в его грудь, закрыла глаза. Его сердце гремело у моего уха. Давление на макушку намекнуло, что он целовал меня снова и снова, нежно гладил ладонями мои волосы.
— Валера, — прошептал он, словно не мог перестать поизносить мое имя. — Валера, Валера, я думал, что потерял тебя. Она забрала тебя у меня, даже память о тебе. Я был таким пустым! Я знал, что ты ушла, но не мог тебя вспомнить. О, Валера! Ты — просто чудо. Чудо.
Я отклонила голову и посмотрела в его глаза. Его странные желтые кошачьи глаза, полные любви и восхищения. Я не заслужила этого. Я подвела его почти во всем! Но я не могла отказаться от его любви. Я изголодалась по ней, по нему.
Я посмотрела на его губы, и он придвинулся. Его ладонь легла на мою щеку, большой палец смахнул слезу, катящуюся там. Он закрыл глаза, склонил голову к моей.
— Биргабогабогабогабог!
Я вскрикнула, гоблины появились вокруг нас, будто из воздуха. Элли стала ругать их, но это не помогало. Биргабог появился на плече Эроласа и поцеловал своего лорда в щеку, вызвав смех Эроласа. Он попытался смахнуть гоблина, но не успел. Биргабог спрыгнул и поцеловал меня в губы. Смех вырвался из моего рта. Другие гоблины обвили мои ноги, руки, талию, обнимали с энтузиазмом.
— Хватит уже! — голос Эроласа был строгим, но с ноткой радости. — Прошу не задушить мою жену! — он убрал с меня несколько гоблинов. Я поймала его взгляд, смеясь сквозь слезы. Я думала, что он все равно меня поцелует, несмотря на толпу гоблинов.
Но он посмотрел поверх моей головы на сад, за фонтан.
— Ах! — сказал он. — Боюсь, наше воссоединение подождет. Многие хотят встретиться с тобой — моя сестра и несколько внушительных теть среди них.
— Что? — кровь отлила