Kniga-Online.club
» » » » Николетт. Охотники на оборотней (СИ) - Анна Этери

Николетт. Охотники на оборотней (СИ) - Анна Этери

Читать бесплатно Николетт. Охотники на оборотней (СИ) - Анна Этери. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
револьвер не поднимал.

— Какая встреча, Стайлер. Впрочем, я ожидал тебя здесь увидеть, — сказал он.

А вот у меня закралось подозрение, что совсем не ожидал и не понимает, что тут делает Джек. Как не понимала и я.

— Данар, отпусти Николетт. Ты же знаешь, что всё кончено, — спокойно проговорил Джек.

— О чем ты? — Глаза Данара были обведены красным, он явно дико устал. Неизвестно, сколько ему пришлось побегать от «ищеек».

— Ты окружен. Здесь всюду полиция.

Данар нервно осмотрелся, его лицо перекосила злобная ухмылка, он поднял револьвер, направив на Джека.

— Врешь, Стайлер. Дурацкая игра. Ты здесь один. Чего ты хочешь? Ты и так завладел всем, что принадлежало мне… Моей стаей. А теперь планируешь сдать меня копам?

— Опусти оружие. Иначе тебя пристрелят, как бешеного пса.

— И что с того? Переживаешь? Недавно собирался перегрызть мне глотку, а сейчас что? Славно вы с братцем меня разыграли. Жаль, я не проследил, чтобы он тогда сдох. Но ничего, будет еще время. Он заплатит за свой обман. И ты, Джек — тоже! Ведь я тебе почти поверил. А ты меня предал. И для чего? Чтобы вызвать на поединок? На что ты рассчитывал? Неужели тебе, правда, нужна моя стая? Ради этого ты всё затеял?

— Мне твоя стая ни к чему. Я распущу ее. И прослежу, чтобы они больше не собирались вместе и не преступали закон, — спокойно пояснил Джек.

— Да что ты! — Данар пренебрежительно сплюнул на землю. — И как ты этого добьешься? За каждым будешь следить?

— Если понадобится.

Глава 68

Теряя сознание

— Тебе одному это не под силу, Стайлер. Даже в стае, будучи вожаком, их трудно контролировать. А вдалеке… Забудь об этом. Зря ты в это впутался.

— Это ты меня впутал, когда напал на мою семью.

— Можешь сказать спасибо своему папаше, что так получилось. Он открыл ящик Пандоры. А ты оказался его славным преемником. Что ж, пришло время отправить тебя в ад. Как и совсем скоро твоего отца. — Данар взвел курок. — Прощай, герой. Тебе всегда чего-то недоставало. Пора тебе угомониться.

Даже не знаю, что со мной случилось. Словно мое тело двигалось само по себе, без моего участия.

Я метнулась к Джеку, закрыть его собой. Подумав, что это самый отчаянный поступок в моей жизни. И самый безрассудный. Поймать пулю в день своей свадьбы, что может быть печальней?

Прожить несколько лет жизни и уйти в самом расцвете. Какая трагедия. И как бессмысленно.

На этой мысли я за что-то запнулась и полетела вниз.

Прогремел выстрел.

Я лежала на земле, зажмурившись, не понимая: упала ли я до выстрела или после. Прислушиваясь к своим ощущениям, кого-то прижимая к себе.

Кого-то живого, вырывающегося. Кто пребольно поцарапал мне руку.

Мартина⁈ Это из-за нее я потеряла равновесия, потому что она запуталась у меня в ногах?

Да откуда она вообще взялась?

А с другой стороны… кругом глухое место, воет ветер, темень, куда еще бежать бедной кошечке, как не к хозяйке?

Я прижала Мартину крепче, и она перестала царапаться, только время от времени шипела. Но и это делать прекратила, стоило мне попросить: «Тихо, Марти». И погладить по шерстке, стараясь успокоить.

Я слышала звуки борьбы, они нарастали.

Или просто ко мне возвращался слух, после громкого выстрела.

Постойте, похоже, я цела, у меня не прострелена грудь. Только от страха колет сердце.

Я села, удерживая кошку, которой очень хотелось удрать.

Да и мне — тоже. От представшей взору картины.

Черный волчище боролся с Данаром. Или наоборот: Данар с волчищем, который не давал ему обратиться.

Револьвер валялся в стороне, поблескивая сталью в лунном свете.

Наконец Данар затих, острые зубы схватили его за горло. Одно движение, и они перекусят тонкую кожу, заберут жизнь безвозвратно.

Данар бы так и сделал.

Он бы пристрелил и Джека, и меня. Его бы ничего не остановило. И наверняка не мучили бы угрызения совести. Ведь он бы так поступил, чтобы спасти свою жизнь.

Потому что мы для него угроза.

Как и он для нас.

— Джек, не надо, — услышала я собственный голос даже раньше, чем сообразила, что не хочу этого.

Не хочу, чтобы Джек нес в душе такую тяжесть. Убийство.

Данар этого не стоит.

Лучше пусть он живет и, может, когда-нибудь осознает, что для него сделал Джек. Как остановил на пути зла, не дал окончательно сорваться в пропасть, откуда нет возврата.

Я поднялась и, пошатываясь, подобрала револьвер.

Мартина вывернулась и шмыгнула в кусты.

— Джек, отпусти его. Он этого не стоит. — Я прицелилась, думая о том, чтобы ненароком не попасть в черного волка, который продолжал сжимать челюсти на горле Данара, чье лицо побледнело от напряжения. — Я держу его на мушке. И если что — выстрелю. И не промажу. Ты же сам учил меня стрелять, Джек.

Я взвела курок, стараясь справиться с дрожью в пальцах.

Надеюсь, в барабане остались патроны, а если нет, то…

Раздался выстрел.

— Всем ни с места! — прозвучало в повелительном тоне.

Я вздрогнула… почудилось, что это мой револьвер выстрелил.

— Будь я проклят! Что это такое? — продолжал всё тот же голос. Он мне показался знакомым.

Я увидела темный силуэт, возвышающийся на пригорке, с поднятым к небу ружьем. Похоже, стреляли вверх. Но затем дуло направили в нашу сторону, на черного волка.

— Не стреляйте! — закричала я. От волнения у меня выпал из рук револьвер. — Не стреляйте, детектив!

Но было поздно. Просвистела пуля и вонзилась в землю, выбив клок травы. И снова выстрел в опасной близости от волка.

— Джек, беги. Я прошу, беги! Оставь Данара! — Оставь ему жизнь.

Волк сжал челюсти, рыча. Его глаза налились кровью.

— Со мной всё будет хорошо. Я в безопасности. Спасайся, я умоляю. — Я упала на колени, из глаз потекли слезы. Если Джека убьют, потому что он пытался остановить Данара… Пристрелят из-за его сущности оборотня, как опасного хищника. Как я смогу с этим жить? — Джек, я прошу…

Детектив подходил всё ближе, его выстрелы становились метче.

Раздался новый громовой раскат, и волк, словно снесенный ударом, отскочил в сторону. Припав к земле, повернувшись в сторону Данара, он издал грозный рык, будто предупреждал, что вернется и перегрызет горло, если тот сделает глупость. И прыгнул в кусты, скрывшись в лесу.

Детектив спешно подошел. Появились и другие люди, они выходили из-за деревьев и со стороны пригорка. Подъезжали полицейские машины.

— Вы в порядке, мисс? — спросил меня детектив, держа на прицеле Данара, который

Перейти на страницу:

Анна Этери читать все книги автора по порядку

Анна Этери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Николетт. Охотники на оборотней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Николетт. Охотники на оборотней (СИ), автор: Анна Этери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*