Kniga-Online.club

Владилен Янгель - Феникс

Читать бесплатно Владилен Янгель - Феникс. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отыскав себе свободный столик и согнав с него какого то пьянчужку чудом затесавшегося в это заведение я заказал себе еды. В конце концов следующий раз мне удастся поесть по человечески совсем не скоро, если конечно купец не держит своего повара. Правда не факт что тот будет гореть желанием поделиться стряпней. Еда появилась на столе в мгновенье ока, и вместе с ароматом хорошо прожаренного мяса в мой разум ворвался голод. С зажаренным ципленком я справился всего за несколько минут, и ощутив приятную тяжесть в желудке вышел на свежий воздух.

На дворе караван-сарая царило необычайное спокойствие. Днем тут обычно весьма оживленно, а вот вечером и ночью тишина. Странно но никакого каравана я не заметил, более того кроме одной оседланной лошади с парочкой весьма объемистых сумм никого ту не было. Впрочем я оказался неправ. За забором отсвечивали оранжевым три сгустка тепла достаточно большие чтобы опознать в них всадников. Одарив присматривающего за конюшней мальчишку медяком я не торопясь оседлал лошадь. На выходе из конюшни я наткнулся на имперского купца, он как раз влез в седло и готовился выехать за ворота.

- Ну и где ваш караван господин Вермайр? - Поинтересовался я совершенно нейтральным тоном.

- Он всегда со мной боевой чародей. - Улыбнулся имперец, порядком подрастеряв надменность. Такое ощущение то это совеем другой человек.

- Что же вы перевозите? - Спросил я с любопытством разглядывая объемистые баулы на крупе лошади купца. Судя по тому как непринужденно она переступала с ноги на ногу весят этим мешки довольно таки мало.

- Ваша юная спутница к нам присоединиться?- Спросил Купец проигнорировав мой вопрос. Что ж намек понятен, как впрочем, и необычайная осведомленность купца. - Полагаю ждать больше не имеет смысла. - Добавил Вермайр направляя свою лошадь к выходу. Стоило нам выбраться за ворота как к нашей маленькой компании присоединилось еще трое всадников. Мои выводы оказались верны это действительно охранники, с судя по отсутствию соответствующих гербов к наемникам они не относятся.

Большую часть ночи наш 'караван' двигался в полной тишине и темноте. Не знаю какими артефактами обложился купец и его охранники но никаких неудобств они не испытывали. Даже цокот конских копыт умирал едва родившись. Чтобы не вез с собой купец это нечто действительно ценное. Иначе к чему такие драконовские меры предосторожности? Руку даю на отсечение что под просторными плащами охранников скрыто немало самых разных артефактов, причем то что глушит звуки явно создано сефиротиками. Думаю я был прав, если как следует проверить карманы этого имперца я без особого труда отыщу там весьма специфическое колечко.

- Как дела в империи? Император собирается принять требования Экзарха? - Спросил я чтоб подтвердить свои предположения. Подобная зарядка для ума позволяет скрасить довольно таки нудную дорогу. Подавляющий звук артефакт по-прежнему действовал так что мои слова пролетели от силы метра полтора, однако купец услышал.

- Не знаю. - Пожал плечами Вермайр, как то фальшиво пожал, но я не стал допытываться. Пожалуй и так все ясно.

Глава 29

Во дворце герцога Агринского царило необычайное затишье. Большая часть придворных покинула дворец руководствуясь чутьем опытных царедворцев, и надо признать Вилем их прекрасно понимал. Заключенный с вождем северян союз сложно назвать устойчивым даже без учета того что родная дочь похоже готова сделать все чтобы развязать войну. О том как выйти из этого весьма неприятного положения и раздумывал герцог нервно постукивая пальцами по столу. Наконец придя к какому то решению герцог поднял со стола небольшой бронзовый колокольчик и позвонил. Спустя пару мгновений в дверь заглянул слуга в богато изукрашенной ливрее.

- Милорд? - Произнес слуга ухитрившись впихнуть в это слово и угодливость и чувство собственного достоинства и еще много чего, впрочем, ничего этого Вилем все равно не заметил.

- Позови мою дочь. - Хмуро приказал герцог на миг подняв на слугу взгляд.

- Будет исполнено, милорд. - Поклонился слега, но герцог его уже не слушал. 'А ведь Азат предупреждал чтобы я отослал дочь как можно дальше из Гезы' - Мелькнула в голове герцога полная горечи мысль. С того дня как Эния прибыла в Гезу с ней что-то случилось, во всяком случае Вилем с трудом признал во властной и надменной чародейке с горящим огнем во всех смыслах взглядом свою дочь. Нет, в этом не было ничего не обычного. Эния и раньше никогда не отличалась особой кротостью и застенчивостью, а огненный взгляд пусть не слишком распространенное среди пиромантов явление но вполне обычное. Хотя у неофитов подобное бывает крайне редко, хотя о подобных тонкостях герцог не задумывался. Отчасти именно поэтому нежелание дочери заключить мир между горскими племенами и герцогством Вилем списал на желание Энии командовать. По сути, впервые у нее появилась возможность управлять кем то кроме слуг. Так что вполне естественно, что она не хотела выпускать власть из своих рук. Стук в дверь прервал размышления Вилема.

- Входи. - Вынырнул из омута не самых приятных размышлений герцог.

- Мой лорд, пришло послание от Азата. - С порога сообщил Магистр ордена Созерцателей.

- Послание? - Удивился Вилем, и надо признать у удивления была очень веская причина. За несколько месяцев мира ведущий северян колдун всегда являлся лично.

- Это точно от него? - Спросил герцог глядя на простенький конверт в руках Черка.

- Да милорд, и боюсь, кроме вас его открыть не сможет. - Кивнул магистр передавая письму герцогу. Приняв конверт Вилем несколько мгновений вертел его в руках будто пытаясь вспомнить что он собрался с ним сделать. Наконец положив его на стол, герцог вытащил из одного из ящичков нож для бумаги и сковырнул печать. Тускло мерцающее в солнечном свете облачко вырвалось из конверта. Спустя мгновенье из него сформировалась колышущаяся фигура чародея.

- Герцог, граф. - Поприветствовал собравшихся в кабинете Азат. - Сожалею, но пока ваша дочь находиться в Гезе мне придется пользоваться подобной архаикой вместо того чтобы заглянуть лично. Боюсь, мой визит скажется на ее рассудке не самым лучшим образом.

- Что все это значит? - Холодно осведомился Вилем, намеки чародея на безумие его дочери испортили и без того не слишком радужное настроение герцога.

- Герцог, при всем уважении вы не маг, поэтому мое объяснение для вас бесполезно, единственное, что могу сказать так это то что некоторые вещи в этом мире не должны пересекаться. - Ответил Азат, сотканная из серебристого пара фигура на пару мгновений расплылась, но почти тот час же восстановила четкость.

- Чем обязан? - Все так же холодно осведомился Вилем, объяснение чародея его не устроило, но он по опыту знал, что большего из вождя северян не вытянуть.

- Я еще раз хочу предупредить, что оставлять здесь вашу дочь не самая лучшая идея. - Вздохнул Азат.

- Она уже получила приказ от главы своего ордена, да и от Экзарха то же. - Вмешался в разговор магистр Созерцающих.

- Но она все еще в провинции, я чувствую ее. - Покачал головой чародей. - Боюсь вам нужно заставить ее.

- Она моя дочь! - Отчеканил Вилем, рывком поднявшись из-за стола.

- Это ничего не меняет, вы должны отослать ее пока она окончательно не сошла с ума. - Не уступал вождь горцев.

- Она моя дочь! - Повторил Вилем, нервно расхаживая из стороны в сторону. - И она нормальна!

- Вы сами в это верите? Герцог, будьте честны хотя бы с собой. - Спросил Азат вновь теряя форму.

- Она нормальна! - Прокричал Вилем на мгновенье утратив над собой контроль.

- Мой лорд, возможно, вам стоит прислушаться к словам… - Начал было Черк, однако столкнувшись с гневным взглядом герцога осекся.

- Для ее же блага Вилем, для ее же блага! - Попросил Азат сделав еще одну попытку убедить герцога.

- Если это все… - Начал было Вилем, однако хлопок распахнувшейся двери заставил его прерваться на полуслове.

- Ты звал меня, отец? - Выделив последнее слово спросила Эния появляясь на пороге. И тут ее взгляд упал на парящее в воздухе изображения чародея.

- Ты! - Выкрикнула девушка бросаясь вперед, однако созданное из серебристого порошка тело чародея уже оседало на пол бесформенным облаком. За миг до того как последняя серебристая пылинка упала на пол вверху ударил столб яростного пламени. Нестерпимый жар моментально заполнил комнату. Бумаги на столе Вилема вспыхнули злым фиолетовым пламенем. Сам же герцог как и магистр Созерцающих остались невредимы благодаря защитным артефактам изготовленным оружейниками Ордена Огня. Впрочем, даже с учетом этого короткая бородка Черка начала тлеть.

Уничтожив все следы пребывания Азата Эния обратила горящий ненавистью взгляд на отца.

- Предатель! - Прошипела она совершенно невменяемым тоном. И без того заполненные пламенем глаза разгорелись еще ярче. Темно лиловое пламя обвивало фигуру Энии и словно живое шипело и швырялось искрами прожигающими все на своем пути.

Перейти на страницу:

Владилен Янгель читать все книги автора по порядку

Владилен Янгель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Феникс отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс, автор: Владилен Янгель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*