А. Котенко - Странник удачи
Он знает себе цену, усмехнулась я про себя. Хорош парень. Посмотрим, что он еще наплетет.
— Я совершаю подвиги только для того, чтобы жить дальше, чтоб увидеть еще один восход и… впрочем, не важно. Люди называют меня разбойником. Пусть, если им так удобнее. Но я вечный странник, я сам не знаю, куда иду. Мне приходится убивать, но только тех, кто поднимет руку на меня или мою собственность. Так что, если ты не вредишь мне, то и я тебя не трону.
Я остановилась, широко открыв рот. Если припомнить произошедшее в пригородах Хутана, получалось, что я его собственность! Вряд ли дворцовые слуги такие глупцы, чтобы нападать на спящего разбойника. Или все же…
— Знаю, почему ты удивляешься!
Он ушел уже довольно далеко, поэтому говорил достаточно громко. Какой проницательный. Мне даже страшно находиться рядом с таким человеком, но выбора нет.
— Я уже говорил, что не терплю, когда нападают на безоружных. И трусы, которые решаются на подобную подлость, недостойны завершить свое дело. Короче, я провожу тебя до Бата в южных землях, а дальше думай сама. Мне не нужен компаньон, ясно?
Я успела догнать его. Странный человек. И в первую очередь — этот тон, которым он говорит со мной. Такое чувство, что он сторонится людей, хотя самоотверженно помог мне спастись от неминуемой смерти. Этот человек — одно большое противоречие. Он говорит много, по его словам ясно, что некогда он жил среди благородных, что ему знаком кодекс чести. Но в то же время у него нет дома, он идет, куда ему захочется и не доверяет даже премного благодарной принцессе, слово которой нерушимо для жителей северных земель. Он идет по дорогам Инселерда, сражая наповал любого, вставшего на пути, но где его дом? За что он борется?
Вопросы мучили меня. Больше всего, правда, меня волновал совсем другой мужчина: мой жених с островов Хесты. Долгими вечерами я сидела в саду, думая только об этом человеке, лица которого мне так и не довелось увидеть. Перед свадьбой мне говорили, что это достойнейший муж во всех северных землях и самая лучшая кандидатура на место наследника престола. Но почему-то этот благороднейший человек так и не пересек весь мир, чтобы спасти свою невесту. Или он смирился с моей участью и решил не разрушать этот совершенно ненужный брак. Как жаль, что он не явился спасти меня из плена, что так легко отдал меня в жертву юго-восточных обычаев. Интересно, он нашел себе супругу? Глупая мысль — конечно, он давно женат и воспитывает достойных наследников. А вот если бы он приехал за мной на Негара и вытащил из гробницы… Надо срочно вернуться в Нордстерн, вдруг он долгие семь лет дожидался меня или пытался отыскать.
— Идем! — спаситель протянул мне руку.
Разбойник хочет быть другом принцессе. Что же, пусть так. Он не боится, что я сдам его в тюрьмы Нордэрда, а ведь именно это я и сделаю, только моя нога ступит на родную землю. Потому что иначе не положено. Для того чтоб не попасть в эту дурацкую ловушку он и провожает меня всего-навсего до Джанубтераб. Он умен и дальновиден, надо учесть! Ничего, уговорю его пересечь Централь и добраться до одного из южных городков Нордэрда. Далее его судьба окажется в моей власти.
Я не сделала и шага к нему.
— Незнакомец, — гордо подняв голову, произнесла я, — вы не представились и не сообщили мне, что вы променяли на недели пути до Бата. Вы же хотели купить клинок в Хутане!
— Ничто, — пожал плечами он, подойдя ко мне, и снял повязку с глаз.
Дальше я не могла и слова вымолвить. Щеки загорелись, словно к ним приложили горячие камни, и язык я чуть не проглотила. Я никогда не видела такого красивого лица. Его худой подбородок и орлиный нос, целеустремленный взгляд светло-зеленых глаз пленили меня. Настоящий житель Эстэрры, только высоковат и из-под косынки торчат светло-голубые волосы, коими отличались рожденные в Хигаши. Ах, если бы он еще снял бандану, то такого и с принцем можно легко перепутать.
— Я просто странник, потерявший свое прошлое. Я иду из ниоткуда в никуда. И имя мне Сорро, что значит «тоска»[2]. Мне все равно, куда идти, и пусть у меня будет цель в путешествии хотя бы на один месяц. Вряд ли я найду вою прошлую жизнь. А хутанский кинжал… ну, обходился же я без него несколько лет!
Он смотрел в сторону, во тьму леса, туда, где сквозь широкие листья растений не пробивалось и лучика солнечного света. Его профиль, такой правильный, красивый, царственный. Наверное, у этого человека в жизни была не одна женщина, плененная его дикой красотой. А что, если этот мужчина, измученный странствиями и страданиями, и есть тот самый князь Хесты, который семь лет искал случая выкрасть меня, свою невесту? Вряд ли. Сорро не похож на северянина.
— Я ничего не помню о своем прошлом, принцесса. Ни имени, ни дома. Все, что я умею — сражаться за жизнь. Я пришел в себя на восточных берегах Нагаи, это такой длинный остров к северу отсюда. Почему я там очутился — не знаю. Там был только я, мои три меча и дикая Ню.
— Нюю! — послышалось как бы изнутри Сорро, и вдруг из нагрудного кармана его рубашки выскочил и приземлился на плечо маленький зеленый котенок величиной с девичью ладонь.
В этом крошечном комке шерсти я узнала то странное существо, что спугнуло меня ночью. Надо же было струсить при виде такого прелестного животного.
Ню — нэко из лесов Хигаши, которая нашла потерявшего память парня на берегу моря и привела его в чувства. Он никогда не забудет тот момент, когда открыл глаза и почувствовал, как шершавый кошачий язык ласкает его щеку. Ему хотелось позвать кого-то, но ни одно имя не всплыло в его памяти. Он не помнил даже, кем он был. Только уверенное движение руки, владевшей любым из трех мечей, навсегда осталось в его разуме. Он сам нарек себя Сорро от тоски по утерянному прошлому. Но это случилось позже. Был ли он принцем, крестьянином, пиратом или разбойником — он не знал. Сколько он помнит себя — у него был шрам через всю грудь, от правого плеча и до левого бока. А еще — красная бандана, которая, как решил сам для себя парень — ему дорога больше, чем жизнь. Это единственный предмет, сохранившийся при нем с того дня, как он пришел в себя.
— Это ужасно, — обнимая дерево, сказала я.
Слезы наворачивались на глаза после того, как я услышала историю разбойника.
— Не распускай нюни! — то ли это приказ, то ли попытка поднять дух.
Я не поняла. Не успела понять.
Сорро прыгнул во тьму леса чуть правее меня. Что там было? Я медленно повернула голову, и ужас объял меня. Держа эстэррский фламмер обеими руками, разбойник отразил удар катаны одного из моих слуг.
Догнали-таки.
— Похоже, зарядка не окончена, — усмехнулся мой внезапно приобретенный телохранитель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});