Kniga-Online.club
» » » » Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны

Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны

Читать бесплатно Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кроме уважения врага и веры простых людей в Империю, — презрительно выдохнул Хань, заставив обоих полководцев стиснуть зубы от злости.

Цзянь понимал, что мальчишку стоит поставить на место, но сделать это было непросто. Конечно, что может быть легче, чем, находясь в безвыходной ситуации, встать в позу и начать рассуждать о высокой морали, преданности долгу и любви к своей родине? С этой стороны к позиции Ли невозможно было придраться, вот только Ши сам был бы первым, кто поддержал бы Ханя, выскажи он в рамках своего «патриотического курса» хоть одну дельную мысль, а не одни лишь завуалированные обвинения в предательстве.

Спор полководцев прервала поднятая рука сиккэна.

— Оставьте эту дискуссию, высокочтимые, она не имеет под собой основания, — поднявшись рывком из кресла, Сумиёси прошел к столу. — Воля Единого Правителя такова, что мы не станем ни торговаться, ни вступать в переговоры с Юнь, если только речь не пойдет о подписании капитуляции с их стороны. На Империю совершено нападение, и мы обязаны покарать тех, кто дерзнул на это. Кроме того, ни один из южных регионов не может быть оставлен нами без тяжелого удара по имперской экономике, — заметив непонимание на лицах военачальников, Тэн усмехнулся. — Да–да. Этот вопрос стоит куда острее поруганной чести и захваченных приграничных крепостей. За прошедшее тысячелетие Золотой Дворец сумел создать из Единого государства законченный и функциональный механизм, полностью самодостаточный и способный производить огромное количество экспортных товаров. Наши тэккэй, умело поделив между собой внутренние рынки, ежегодно вывозят по Степному Шляху только одного лишь шелка на шестьсот бочонков золотого песка. Почти столько же они получают от чая и сахара, а также от других специй, от бумаги, от фарфора и опия. Благодаря имперским алхимикам, даже сырое железо, перелитое в крицы, пользуется в закатных землях невероятным спросом, настолько оно чище и качественнее. Список того, что сама Империя ввозила к себе за последние годы, на удивление краток. Редкие травы и алхимические ингредиенты, не встречающиеся в наших обширных землях, жемчуг, янтарь, плотная змеиная кожа, рыбий зуб, слоновая кость, курительные смеси из красных и рыжих листьев таба, желтый хлопок и разные предметы роскоши, вроде ковров Срединных царств. Как вы, надеюсь, заметили, большинство из этих товаров поступали к нам с севера и с юга, и если с айтами вопрос уже решен, то торговые связи с Юнь и Умбеем всегда были похожи на танец канатоходца по горящему тросу. Мы ничего не теряем, пока речь не заходит о наших собственных землях, у торговых домов всегда остаются рынки сбыта, да и внутренние перепродажи и перевозки дают треть доходов в государственную казну. Но у нас нет пустых или ненужных территорий, как например у сиртаков. Каждая часть Империи это деталь механизма, о котором я упоминал. И каждая из них важна не меньше, чем иная другая. Генсоку — наш главный источник рыбы и океанского зверя, китобойные эскадры Таури поставляют нам две трети от общего числа мяса и жира морских гигантов. Краб, трепанг, гребешки, осьминоги, кальмары, моллюски, колючие шары, десятки видов водорослей, сотня рыбных пород. Знаете, сколько рыбацких артелей и торговых попечителей кормятся с этого промысла? А сколько возчиков, бондарей, маслоделов и алхимиков, создающих сухой лед, ежедневно участвует в процессе распространения этих продуктов по всей территории Империи? Если источник всего этого морского богатства окажется в руках у Юнь, нам придется не только перейти на сухую айтскую сельд, но и столкнутся с десятками обнищавших семей в каждом маленьком городке от новых южных границ до дремучих хшминских лесов. Наши противники достаточно умны, чтобы самим наложить руку на всю эту торговлю, и не думаю, что они поступят как–то иначе с многочисленными шахтами Хэйдань и чайными плантациями Чжу. Половина сахарного тростника выращивается в Нееро, а лучшая глина для фарфоровых заводов берется по берегам Чаанцзянь. Литейные заводы, прядильные мастерские, бумажные мануфактуры, не говоря уже о посевных площадях, рисовых поймах и скотных дворах, часть из которых удостоена чести быть поставщиками императорского двора. Мы можем позволить себе потерять все это, но не можем позволить отдать нашему врагу. И поэтому, высокочтимые, вам нужно не просто отбросить врага и восстановить честь Империи, но и думать при этом о многих вещах, столь непривычных для вас. Мы давно не вели масштабных войн и стали забывать о тех принципах, по которым следует организовывать подобный процесс. Это не набег кочевников и не вылазки карабакуру, столкновение с Юнь было неизбежно, но только победой над ними Империя смогла бы окончательно утвердить свое право на существование. И пусть ситуация сложилась не лучшим образом, вам придется найти выход, который устроит только нас, а отнюдь не обе стороны.

— Мне кажется, было бы неправильно изначально отвергать саму идею каких–либо переговоров, — заговорил Цзянь, едва стихли последние слова Сумиёси. — Ведь даже сама постановка обсуждения может быть двоякой…

— Тебе же было сказано «нет»! — высокое существо, замершее у дальней стены, утробно рыкнуло, перебив императорского вассала на середине фразы.

До этого момента Куанши был настолько неподвижен и безучастен, что тайпэны уже почти прекратили обращать на него внимание. Внезапное оживление демона заставило людей в комнате вздрогнуть, и только Ли Хань сохранял завидное холоднокровие.

— Когда дается приказ, его следует выполнять, — голос Куанши не изменился, но приобрел какой–то иной оттенок, — выполнять, а не искать способ обойти и сделать все по–своему. Когда–то в Империи этому правилу следовали все, в том числе и сами военачальники.

— И какой же вариант нам следует тогда обсуждать? — поинтересовался Васато, робевший перед сыном Шаарад заметно меньше, чем Ши.

— Раз мирный путь невозможен, то нам следует либо обороняться, либо атаковать самим, — пожал плечами демон. — Но лучше всего, комбинировать эти действия.

— Это слова из наставления, которое я заучивал наизусть еще в детстве, — набрался, наконец, смелости Цзянь. — Но хотелось бы больше конкретики в связи вот с нашей непосредственной ситуацией.

Куанши смерил говорившего плотоядным взглядом, а за маской его шлема отчетливо щелкнули костяные пластины, усеивавшие пасть чудовища. Ши невольно отступил на шаг назад и положил руку на эфес меча.

— Я думаю, у них есть что предложить, — улыбнулся Хань.

Демон в четыре шага пересек комнату и остановился рядом с Ли.

— Ситуация мне видится довольно просто, — загнутый коготь Куанши поочередно указывал на красные пирамидальные фишки, обозначавшие скопления вражеских войск. — Юнь действуют раздроблено, чтобы охватить как можно большую территорию. Они полагают, что имеют в наличии достаточный запас времени для осад, а мы не в состоянии нанести им хоть какой–либо значительный удар по причинам уже названым Цзянем. Тем не менее, двигаться дальше на север они сейчас не могут, следовательно, заниматься укреплением оборонительных рубежей практически не имеет смысла. Нам надо атаковать самим и сорвать их планомерное наступление. Есть две цели, по направлению которых стоило бы направить удар. Циндао и Таури. Сведений о происходящем в Хэйдань практически нет, но это гористая местность, и контролировать ее в принципе сложно, так что пока оставим там все как есть. При выборе цели следует учесть, что второй крепости остается надеяться только на себя, и поэтому предлагаю прорываться к морскому побережью. Я хорошо знакома с архитектурой Циндао, и этот город изначально строился как многоярусное оборонительное сооружение так, что если со времени моего последнего визита там ничего кардинально не изменилось, то при гарнизоне в пятьдесят сотен копий захватить столицу Чжу за четыре месяца не смогут ни двадцать, ни тридцать тысяч воинов. К тому же решительный и несгибаемый характер чжу, граничащий с упертым упрямством, станет для захватчиков не самым приятным сюрпризом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Девкин читать все книги автора по порядку

Сергей Девкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайпэн. Оскал войны отзывы

Отзывы читателей о книге Тайпэн. Оскал войны, автор: Сергей Девкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*