Глен Кук - Десять поверженных
В том направлении был слышен звук рога. Его слабый голос определенно граничил с паникой. Звуки рога управляли ходом битвы, шум которой заглушался расстоянием. Резко обрывающийся рев. Судя по звуку, битва была кровавой и беспорядочной. Я направился к своему импровизированному госпиталю, уверенный, что вскоре для меня появится работа. Почему-то я не был особенно напуган или расстроен.
На меня наталкивались посыльные, которые целенаправленно куда-то неслись, обегали вокруг. Капитан здорово поработал с этими бродягами. Он восстановил дисциплину и порядок.
Над головой что-то просвистело. Сидящий человек на темном прямоугольнике пронесся в лунном свете мимо, сделав вираж в сторону шума битвы. Ловец Душ на своем летающем ковре.
Вокруг него вспыхнула яркая фиолетовая оболочка. Ковер резко качнулся в сторону, скользнул на дюжину ярдов вбок. Вспышка померкла, оставив у меня в глазах зайчики. Я пожал плечами и зашагал дальше вверх по холму.
Первых раненых уже доставили в госпиталь. Оперативно. Это меня радовало. Значит, люди в горячке сражения сумели сохранить трезвый рассудок.
Работа Капитана изумляла.
Звон металла и гул множества голосов двигались в темноте, подтверждая мое подозрение, что это была не просто настойчивая атака людей, не очень любящих темноту. (Ночь принадлежит Леди.) Каким-то образом нас обошли с фланга.
– Твоя мерзкая рожа показалась почти вовремя, – прорычал Одноглазый.
– Сюда, в операционную. Я приказал зажечь свет.
Я вымыл руки и вошел. Мои помощники работали самоотверженно, и я впервые почувствовал, что могу сделать для раненых что-то полезное.
По они продолжали прибывать. Звон металла все усиливался. Вскоре стало ясно, что весь этот шум в каньоне был не чем иным, как отвлекающим маневром.
.Такое грандиозное представление имело перед собой совсем небольшую цель.
Заря уже расцветила небосклон, когда я поднял глаза и обнаружил, что передо мной стоит Ловец Душ в оборванном одеянии. Он выглядел так, как будто его поджарили на медленном огне и залили чем-то мерзким голубовато-зеленым.
Он него исходил резкий запах дыма.
– Грузись на фургон, Костоправ, – сказал он голосом деловой женщины. Капитан послал тебе еще дюжину человек.
Весь обоз, включая те повозки, что пришли с юга, стоял немного выше моего госпиталя под открытым небом. Я посмотрел туда. Высокий тощий субъект со сломанной шеей подгонял и без того изнуренных людей.
– Успехи в сражении невелики? – спросил я. – Поймали вас на чем-то, да? Ловец проигнорировал последнее замечание.
– Мы уже достигли основных целей. Только одна задача осталась невыполненной.
На этот раз он выбрал звучный, глубокий голос, голос оратора.
– Исход сражения может оказаться каким угодно. Слишком рано об этом говорить. Ваш Капитан вложил в эту толпу стальной стержень. Но к разгрому надо быть готовыми, чтобы двинуться немедленно.
Несколько повозок уже скрипели, направляясь к нам. Я пожал плечами, промолчав, и перешел к следующему человеку, который нуждался в моей помощи.
– Если силы примерно равны, то не лучше ли вам быть сейчас там и атаковать повстанцев? – спросил я, уже работая.
– Я исполняю волю Леди, Костоправ. Наша цель почти достигнута. Щуки и Мотылька больше нет. Бок тяжело ранен. Меняющий потрудился на славу. Сделано все, осталось только лишить повстанцев их главнокомандующего.
Я был сбит с толку. В голове закружился вихрь мыслей, которые помимо моей воли слетели у меня с языка.
– Но почему тогда вам не попробовать остановить их здесь? Эта северная кампания дорого обошлась Кругу. Сначала Кочерга, потом Шелест. А теперь Щука и Мотылек.
– Вместе с Боком и Твердим. Да, они бьют нас раз за разом, и все время это стоит им их основной силы.
Он посмотрел вниз, на небольшую группу людей, которые шли к нам. Во главе их был Ворон. Ловец развернулся к обозу. Повешенный прекратил жестикулировать и замер. Прислушивается. Неожиданно Ловец заговорил опять.
– Шелест проломила стены Мороза. Ночная Ящерица преодолел предательские холмы Равнины Страха, достигнув пригородов Убийцы. Безлицый сейчас там, на равнине, движется к Конюшням. Они говорят, что Тюк вчера покончил самоубийством, чтобы не попасть в плен к Дробящему кости. Все не так уж плохо, как кажется, Костоправ.
Конечно нет, черт возьми, подумал я. Но это восток. А здесь – север.
Меня не сильно взволновали победы на расстоянии в четверть мира отсюда. Нас прижали здесь, и, если повстанцы прорвутся в Амулет, никакие победы на востоке уже не будут играть роли.
Ворон остановил свою группу и один подошел ко мне.
– Что им делать?
Я понял, что если Капитан послал сюда Ворона, значит, он приказал отступать. Капитан не будет играть в игры Ловца Душ.
– Уложите всех, кого мы обработали, по фургонам. Ребята выстроились в цепочку.
– Пошлите с каждым фургоном около дюжины ходячих раненых. Я, Одноглазый и остальные будем дальше резать и штопать. Что такое?
Он как-то странно смотрел на меня. Мне это не понравилось. Он взглянул на Ловца Душ. Я тоже.
– Я еще не сказал ему, – произнес Ловец.
– Что не сказал? – я уже знал, что когда услышу это, мне не сильно понравится.
От них исходила какая-то нервозность. Она просто вопила, что меня ожидают плохие новости.
Ворон улыбнулся. Не радостно, а просто скривился в какую-то отвратительную гримасу.
– Нам опять нашли работу, Костоправ. Тебе и мне.
– Как? Да ты что?! Нет, больше нет! Меня до сих пор пробирает дрожь при воспоминаниях о том, как я помогал с Хромым и Шелест.
– У тебя есть опыт, – сказал Ловец. Я продолжал мотать головой.
– Мне приходится этим заниматься, – зарычал Ворон, – тебе тоже, Костоправ. Кроме того, тебе ведь хочется записать в Анналы, как ты лично вывел из строя больше из этих Восемнадцати, чем любой из Поверженных.
– Ша. Я что вам, заядлый охотник? Нет, я – врач. Анналы и драки это побочно.
– И это человек, – сказал Ворон Ловцу, – которого Капитану пришлось силком утягивать с передовой, когда мы шли через Ветреную Страну.
Его глаза сузились. Ему тоже не хотелось, и он вымещал свое недовольство на мне.
– Это не случайность, Костоправ, – сказал Ловец голосом ребенка. – Тебя выбрала Леди. Он попытался смягчить мое замешательство.
– Она хорошо награждает тех, кем остается довольна, – добавил он. – А ты пришелся ей по душе.
Я проклял себя за тот романтизм, который переполнял только пришедшего на север Костоправа. Тот Костоправ, потрясенный загадочной Леди, был совершенно другим человеком. Глупый, несведущий юнец. Да-а. Иногда врешь сам себе, только чтобы продолжать жить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});