Kniga-Online.club
» » » » Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь

Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь

Читать бесплатно Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С этими словами Тимати встал на карниз и спрыгнул вниз. Когда я подбежала к окну, то наткнулась на стену.

— Вот чёрт. — Выругалась я.

Действительно как я могла забыть, что все окна в замке давным-давно были замурованы.

43.

Я, всё ещё пребывая в шоковом состоянии, и пытаясь переосмыслить всё сказанное мне Тимати, вылетела из комнаты. Не замечая ничего на своём пути, я кинулась в кабинет Антонио. Как я и предполагала, там сидел сам Антонио и Лис. Как и прежде лицо Лиса, было скрыто и только туманные Альбионы глаз затягивали внутрь себя, словно магнитом.

Влетев словно смерч в кабинет, я буквально сшибла с ног Антонио, который подхватил меня одной рукой и аккуратно придержал. Лис, устремил на меня свои глаза-омуты и не моргая следил за каждым моим действием. От этого взгляда у меня вдоль всего позвоночника побежали мурашки. Отчего-то я поймала себя на мысли, что чувствую как кто-то, проникает в мои мысли, но делает это настолько искусно, что вторжение было почти не ощутимо. Я бросила взгляд на Лиса, и тот тут же отвёл глаза, словно извиняясь. Что же за дьявольская сила затаилась в этом вампире?

— Шелена, что с тобой. Ты словно приведение увидела! — Антонио заботливо убрал с моего лица растрепавшиеся волосы.

Опираясь о сильные руки Антонио, я старалась перевести дыхание. Мысли вихрем носились у меня в голове, и если бы я и попыталась что-то сказать сейчас вразумительное, то вряд ли бы это у меня получилось. Я, придерживаемая сильными и заботливыми руками Антонио, села на край дивана. Я отчётливо чувствовала кожей, как два вампира сверлят меня глазами, наконец, совладав с собой, я начала говорить:

— Сейчас в моей комнате объявился Тимати.

— Тот самый, который настиг вас в городском архиве? — Озадаченно вскинул бровь Антонио, и присел передо мной на корточки, положив свои ладони поверх моих.

Его чёрные как воронье крыло волосы сейчас были распущенны и падали на белоснежную рубашку, которая была застёгнута только посредине и то на две пуговицы. В его глазах отражались огоньки от свечей, от этого его образ становился ещё куда более притягательным и желанным. Возможно, тысячи девушек отдали ему свои сердца за те пятьсот лет, что топтал Антонио эту землю, но отчего рядом с ним нет никого меня, по крайней мере, удивляло.

Возможно, кому-то покажется шокирующим, но у вампиров были семьи. Конечно не в таком масштабном понятии, как у смертных, но любящие друг друга немёртвые

сочетались браком у Ширтасенов и с момента провозглашения их брака считались полноправными мужем и женой. Антонио был завидным женихом. Красивый, статный, за ним как за каменной стеной, но отчего-то он все, же был один. Конечно, можно было это переложить на его чрезмерную ответственность, что он отдавал себе отчёт, какой опасности будит подвергаться его любимая, живя под одной крышей с Стрегонибенфици, но зная характер Дель Маро, готова была голову на отсечение отдать, что если бы он полюбил, то шёл бы до конца.

— Да, это был он. — И я принялась рассказывать, все, что услышала только что в своей комнате, не забыв так же упомянуть и чудесный меч, который растворился в теле Тимати, и знаменательный выход последнего через замурованное окно.

Судя по недоверчивым взглядам на меня Антонио и Лиса, во все происходящие им верилось с трудом, но всё же они внимательно меня выслушали. Когда я заканчивала свой рассказ, они уже перестали настороженно вслушиваться в каждое моё слово, и оживились.

— Возможно это всего лишь ещё одна теория об исчезновении Дайхатсу, а возможно, это истина. — Постукивая костяшками пальцев по блестящему лаковому столу, пробубнил Лис. — Но если эта история — истина, тогда это многое объясняет.

— Возникновение папки и руны, объясняет, уж точно. — Облокотившись на стол, сказал Антонио. — А что там с демоном, которой нас чуть не размазал своими деревьями?

Лис начал перерывать горы бумаг, который были расчерчены причудливыми иероглифами и какими-то непонятными мне набросками. Наконец найдя что-то, он самодовольно поднял палец вверх и провозгласил:

— Абдусцииуса, из преисподней никто не вызывал! — Громогласно провозгласил Лис.

— Как это может быть, мы же все видели его! — Ахнули мы.

— На месте присутствия демона всегда остаётся что-либо, это может быть слизь, или же выжженная земля, или огромные следы, наполненные какой-нибудь дрянью, трупный запах. Если не ударятся в демонологию, то на месте присутствия демона, должно остаться что-то чуждое человеку. — Лис сделал паузу, словно нагнетая обстановку. — На месте присутствия Абдусцииуса не было найдено ничего, что могло бы указывать, на присутствие демона.

— И что это означает? — Недоверчиво спросил Антонио.

— А это означает, что — либо на вас испробовали массовый гипноз или же кто-то перевоплотился и принял образ этого демона. — Пожал плечами Лис.

— И что из этих двух вариантов вероятнее всего? — Спросила я, внимательно, следя глазами за тем как, Лис лениво потягивается.

— На месте явления лже-демона я не нашёл никаких признаков нахождения там демона, но я не говорил, что там никого не было. — Сверкая бездонными глазами, промурлыкал Лис.

— Не тяни! — Воскликнул Антонио.

Лис присел на край стола, и поправил перчатки, которые покрывали его руки:

— На месте ночного столкновения я нашёл следы, от варева. Такие зелья готовили знахарки, ведьмы, колдуны. Зельем было окроплено всё вокруг, так же оно было и на деревьях, которые лже — демон кидал в вас. Тот, кто варил это зелье, точно знал о вашем передвижении, и ещё он обладает не малой силой, ну или кто-то питает его этой силой.

— Стивен. — Коротко бросил Антонио.

— Возможно. — Лис склонил голову на бок. — Это может быть кто угодно, кто разбирается в магии, или же кто при жизни был ведьмой или колдуном.

— "При жизни", то есть ты уверен, что это не смертный. — Заключил Антонио.

— Абсолютно. Смертный бы не справился с таким потоком силы, думаю это вампир. — Лис покрутил в руках, какую-то бумажку, ловко сложив из него самолётик, он поднёс его к губам и легко дунул на него.

Бумажный самолётик взмыл в воздух и начал парить, словно им управлял кто-то. Я не сводила взгляда с самолётика, его полёт казался мне волшебным.

— Значит, некто пытался нас убить с помощью лже — демона. — Протянула я, следя за бумажным самолетом.

— Нет, Шелена. Вас никто не пытался убить. Больше напугать, или принудить к чему-то не убить это точно. — Лис, начертил в воздухе пальцем замысловатую петлю, и тут же самолётик повторил её в точности. — Будь то ведьма или ведьмак, в облике кого-то он не может никого убить, иначе никогда больше он не сможет принять облик свой до превращения. а сам он окажется проклят и сослан в преисподнюю. Это довольно весомый довод, чтобы не убивать, ты не находишь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Леона Трейн читать все книги автора по порядку

Леона Трейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шелена Тешен: Совершенная кровь отзывы

Отзывы читателей о книге Шелена Тешен: Совершенная кровь, автор: Леона Трейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*