Шарим - Tom Paine
Услышав голоса агентов и звуки раздававшихся заклинаний, Рей обернулся и заметил, что земляная стена, воздвигнутая Генри, начала рушиться. Вернув свой взгляд обратно на могильные холмы, Рей заметил, что из могил поднялись сотни мертвяков. Поднявшись с земли, он поднял вверх посох, на который мертвяки все, как один, словно на маяк, устремили свои взоры.
Рей опустил посох и, указывая на первых прорвавшихся сквозь стену агентов, выкрикнул:
- В атаку!
Мертвяки сорвались с места и понеслись огромной стаей, словно саранча, перелетающая с одного поля на другое, устремились на агентов, на которых указал Рей.
Услышав гул мертвяков, Генри обернулся и, укрывшись щитом, начал отступать в сторону Рея, пробегая между несущимися в бой мертвяками.
- Я слышал истории о том, как Рей Браун призвал сотни мертвяков, но вот увидеть в живую - это гораздо более впечатляюще и несомненно пугающе! – выкрикнул Генри, остановившись возле Рея, продолжая удерживать щит, укрывающий теперь и Рея от летящих огненных шаров и прочих заклинаний.
- Вероятно, почти все видевшие тебя агенты будут мертвы, поэтому тебе следует уходить отсюда. Я добью оставшихся агентов, а потом и сам отсюда унесу ноги, пока не пришло подкрепление, - произнес Рей, атакую агентов, пробирающихся через полуразрушенную стену очередью огненных шаров.
- Ты уверен, что справишься?
- Не переживай, мне будет гораздо спокойнее, если ты будешь подальше отсюда. Вероятно, вам с Элли и так придется скрыться из Шарима на время, чтобы не вызвать ненужного внимания, - ответил Рей, вызвав огромную волну, и мощным потоком смыл остатки стены и надвигавшихся агентов, на остатки которых накинулись по несколько мертвяков, как только волна разлилась по полю перед Шаримом, превратив землю в болото.
Рей немного задумался, после чего кинул взгляд на Генри, произнес:
- Генри, ты случайно не знаешь человека по имени Джереми Брейвик?
Генри задумчиво посмотрел на Рея, после чего произнес:
- Я слышал об этом человеке, но если ты его ищешь, то искать следует не здесь. Он некоторое время назад покинул Шарим. Поговаривали, что он отправился в мир людей.
- Понял, а теперь давай уходи!
Генри кивнул головой и, произнеся заклинание перемещения, кинул последнюю фразу перед тем, как потоки воздуха унесли его:
- Удачи тебе, Рей Браун. У тебя куда больше союзников, чем ты думаешь!
И уже через мгновение Генри и след простыл.
Армия мертвяков Рея практически расправилась со всеми агентами, когда он заметил, что со стороны Шарима надвигаются еще войска, включая элементалей- защитников анклава.
- Либерар муэртос! – выкрикнул Рей, и в тот же миг сотни мертвяков начали возвращаться и зарываться обратно в свои могилы.
Рей вновь поднял посох вверх и, произнеся заклинание перемещения, точно также, как и Генри, покинул кладбище вместе с Муном. Последнее, что Рей увидел, когда покидал Шарим, это очередное поле боя, на котором остались сотни мертвых магов, которое сотворил он своими руками. На душе Рея было сильное сожаление и вина за все эти бессмысленные смерти.
Глава 14
Перемещаясь из одного места в другое, Рей наконец-то остановился перевести дыхание и немного восполнить силы в единственном месте, где по его мнению не должно было быть армии Совета.
Как только ветер стих, который словно выплюнул Рея, он огляделся, и в километре от себя он увидел знакомую ему крепость – это был Сарнес. Здесь все также, как и в последний раз, когда он был здесь, гробовая тишина, лишь несколько падальщиков кружилось в небе. Огромное кладбище перед крепостью все также казалось бесконечным.
Поностальгировав несколько секунд, он неожиданно ощутил, что он был здесь не один. Схватив посох покрепче, он обернулся и заметил в сотне метров знакомый ему силуэт. Улыбка на его лице расползлась непроизвольно.
«Никогда не думал, что буду так рад ее увидеть» - подумал про себя Рей.
Уверенной походкой к нему приближалась Кибелла. Вид ее был крайне изможденный, словно она побывала на поле боя, израсходовав все свои силы.
- Как ты меня нашла? – с удивлением и одновременно облегчением спросил Рей.
- Наша родственная связь дает весьма неплохие бонусы, - усталым голосом произнесла Кибелла.
- Что это значит?
- У магов ордена смерти есть определенные преимущества, в том числе мы можем обнаруживать своих союзников. А близкое родство ее весьма усиливает.
- Все равно не понимаю.
- Это сложно объяснить. Я интуитивно чувствую, где ты находишься, и с большой точностью меня переносит к тебе, если я этого пожелаю.
- Погоди, то есть Филипп тоже может меня найти? – испугавшись, спросил Рей.
- Пока нет. Магия - сложный механизм. Это смесь чувств и силы, которые при правильном их культивировании дают подобные эффекты. Магия ордена смерти связана с жизнью, смертью, кровью и в совокупностью с нашими чувствами дает такую способность.
- Маги ордена света тоже имеют дело с жизнью, они также могут?
- Нет, они не под таким углом работают с магической силой. Пойми, магия ордена смерти — это не сплошное разрушение. Оно куда более глубже, чем магия любой другой ветви. Работа с кровью, тем более с родной, дает куда более мощные эффекты. Это одна из тех вещей, чего не понимал Филипп, но в тоже время страшился этого. Отвечая на твой вопрос о Филиппе, скажу, что он мало работал с этой магией, но безусловно тоже кое-что умеет. Но в отличие от меня, он так и не научился ей пользоваться во благо, плюс родство укрепляет взаимосвязь между магами. Я с тобой общалась какое-то время, что укрепило нашу связь на незримом уровне, - сказала Кибелла, подойдя к Рею и остановившись в нескольких метрах от него.
- То есть я тоже могу этому научиться? – с интересом спросил Рей.
- Если мы поработаем с тобой над этим, то запросто.
- А что насчет Селена? Он тоже сможет тебя найти? Он ведь тоже владей магией смерти? – испуганно спросил Рей.
- Может, если я ему позволю. Но за долгое время я научилась блокировать связь при необходимости. Ну как твой поход в Шарим? Удачно все вышло?
- Сложно сказать, - немного замявшись, ответил Рей.
- В каком смысле? – немного напуганно спросила Кибелла, после чего добавила, - только не говори, что вся эта авантюра была бесполезной тратой