Не пугайся, детка! Ты - дочь василиска
Мы прошли в гостиную, а в соседней, ярко освещенной желтыми кристаллами, столовой уже вовсю гремели посудой. Гертруда Слиз появилась в дверях и, кланяясь, предложила мне освежиться перед ужином.
Я быстро помыла руки в ванной, примыкавшей к моей новой спальне, но переодеваться не стала. Сразу поспешила вниз.
Бабушка, сидевшая во главе стола, весело оглядела наши с Эфорром наряды. Может, все-таки стоило сменить одежду? У меня была пара платьев, не дорогих, но вполне симпатичных. Я скосила глаза на профессора. В лисьем поселке нас почему-то одели в одни цвета. У него была красно-черная клетка, а у меня черный горох по красному полю и джинсовый комбинезон.
Эфорр небрежным движением расстелил салфетку на коленях и вопросительно посмотрел на бабушку, как бы говоря: "Ну и что? Ну клетка, ну джинсы".
– А где Потти? – спросила я.
Все устрашающие образы, которые я себе до того придумала, давно рассеялись, и сейчас я чувствовала удивительное родство с бабушкой Кэрол. Будто знала ее всю жизнь.
– Потти давно спит. Эта мисс Рой совсем за ним не следила, – недовольно пробурчала она.
Эфорр встрепенулся.
– Мисс Рой – боевой маг. Как раз такой человек и нужен Потти.
– Мальчик почти не умеет читать, – попеняла Эфорру бабушка.
– Они учили буквы. Я видел, – сухо ответил профессор.
Я приняла позу «рукалицо». Ну вот что за дурной василиск.
Бабушка выдержала эффектную паузу, и наставительно произнесла:
– Внучек, я допускаю, что ты плохо помнишь годы своего детства. Но все же. Для того чтобы научиться читать, мало знать буквы. Еще их складывают в слоги. А слоги в слова.
Эфорр недоуменно замер с вилкой в руке и задумался. Очевидно углубился в воспоминания.
– Или ты учился читать и писать как-то иначе?
– Безопасность Потти... – начал он с кислой миной.
– Я уволила мисс Рой, – мило улыбнулась бабушка. – И не позволю портить ребенка. Растить из него затворника и изгоя.
Я ликовала. Да! Бабушка понимает!
Профессор растерянно заморгал, но спорить перестал. Только тяжело вздохнул.
– Я свяжусь с ней и извинюсь. Как же неудобно, – он покомкал салфетку. – Впрочем, я верю, что вы защитите Потти не хуже мисс Рой. Так что сюда эти подонки портал не откроют. Бабушка Кэрол – доктор темных наук и некромантии, – пояснил он мне.
Сейчас уже я удивилась. Аура у старушки была чистого серебристого цвета.
– Бабушка светлый маг и теоретик темных практик.
– В свое время – единственный ценный консультант в отделе по борьбе с темными преступлениями, – уточнила она. – Хоть всего лишь и теоретик.
Бабушка Кэрол сказала это так просто, что не появилось и тени сомнения – она просто сообщила нам факты. Вполне обыденные и общеизвестные к тому же.
Эфорр деловито взглянул на меня.
– Завтра вы сможете поболтать и, полагаю, бабушка ответит на многие ваши вопросы, Катерина.
– У меня их накопилось немало, – отшутилась я, но сердце все же болезненно екнуло.
Я знала, что Эфорр с утра уедет к себе. То что я не продолжу на него работать, мы окончательно обсудили еще в дороге. С этого момента я становилась личной помощницей бабушки Кэрол. Но это, возможно, и к лучшему. Нечего мне к нему прикипать. И влюбляться в него нельзя. Питт-Роуз ясно дала понять, что это чревато.
Влюбишься, разомлеешь, а он возьмет и встретит свою истинную пару. Оборотень ведь.
– Я совсем забыла! – вдруг вскрикнула бабушка Кэрол. – Утром ко мне приходили из спецотдела. Вы отметились в нескольких мутных делах, мои дорогие. Продемонстрировали запрещенные метаморфозы, взорвали лавку, где нашли труп и... – бабушка пощелкала пальцами, – оставили какие-то странные останки в лесу.
Эфорр неловко закашлялся.