Kniga-Online.club
» » » » Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

Читать бесплатно Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо. Дальше.

— Второе исчезновение — через пару седмиц. В этот раз молодая девушка. Она, ну это, продавалась. Ну, у нас второе, на самом деле, думаю, что их больше.

— Почему ты так думаешь?

— Ну, я сам с Раскатного, ну…

— Не нукай. Говори прямо.

— Люди исчезали и раньше. Разные. Те, кто никому не нужен, те, у кого никого нет, чтобы искать. О них не говорят, этого не докажешь. Но я подозреваю, что началось это раньше.

— Хорошо, давай пройдемся по делам? Их, — Табола быстро пересчитал карточки, — двенадцать. Почему начальник не забил тревогу? Не отправил за магами?

— Я-я не знаю. Он просто велел их закрывать через некоторое время и убрать сюда.

«Забытый, ты это слышишь? Неужели опять? Чендаре жизнь совсем ничему не учит? В этот раз я закопаю эту мразь! Не отмажется!» — дель Наварра тихо свирепел.

Он открывал дела, расспрашивал про каждое. Каждого человека в этих карточках. Люди были самые разные. Разные возраст, пол, сословие. В тот памятный раз это были только молодые девушки. В каких-то фигурировала черная карета, похожая на лекарскую пролетку, в каких-то человек уходил на встречу с новым клиентом или компаньоном и не возвращался. Детей просто хватали на улицах. И все следы обрывались в районе Торгового порта.

— Эти дела я забираю.

— Но их нельзя выносить? Ой, простите… — осекся Бенни после взгляда Таболы.

Они спустились вниз к дежурящему Милосу Лорту.

— Начальник еще не здесь?

Его мычание прервал запыхавшийся Шамраш, вошедший в здание:

— Господина барона нет дома. Дворецкий сказал, что вчера он отправился в свое поместье. Будет только через несколько дней.

— Где его поместье?

— Дальше по побережью. В дне пути.

— Кто за старшего в Сыске, когда нет Чендаре?

— Да, в общем-то, обычно его личный секретарь. Мы итак знаем, что делать.

— Знают они!!! — вспылил дель Наварра. — Завтра с утра все сотрудники должны быть на местах. Мои полномочия позволяют взять вашу вшивую контору под управление. А чтобы вы точно знали, что делать — всем достать свои дела и подготовиться к отчету. Утром знакомимся, потом по старшинству ко мне в кабинет.

Мужчины закивали. Табола не удивился бы, если бы они обделались. В его глазах начали посверкивать молнии, а синеватые искры побежали по волосам. Он это чувствовал и постарался взять себя в руки.

— Ты, — кивнул он Бенни, — идешь со мной. Остальным отправиться оповещать весь состав Сыска. Было бы неплохо, если бы вы отправили весточку барону и я увидел его как можно скорее. И да, если кто-то сомневается, полномочия у меня есть.

Он буквально вылетел из здания и направился в сторону порта. Заодно по дороге и злость немного вывертится, и мозги в порядок придут.

Габриэль Нол

Вчера он похоронил своего сына. Вечером после того, как они с Марией сходили в Сыск, написали заявление и дали показания, Гейб попросил мага помочь ему. Стражники выкопали тело его маленького сына и лекарь положил его в могилу рядом с матерью. Потом пошел и напился. Вдрызг. В лечебнице пришлось взять отгул и сейчас Гейб лежал в кровати с холодным полотенцем на лбу и головной болью.

К середине дня ему все же пришлось встать, ополоснуться в лохани и выпить укрепляющий взвар. Ничего более существенного в него бы сейчас и Свив не запихнул. Сегодня он собирался сходить в травяные ряды. Самое время закупить ягоды брашника, как раз созрели, и еще кое-что для бесплатной лечебницы в Раскатах. Травники никогда не открываются рано утром. Большинство лекарственных трав и плодов собирают по ночам и на рассвете, поэтому знахари либо отсыпаются, либо работают.

На улице было слишком ярко. Осеннее солнышко не оставляло ему и шанса на избавление от головной боли. Гейб дошел до лавочек травников и принялся рассматривать, нюхать и даже пробовать сухоцветы развешенные на выставленных на улицу лотках. Здесь же стояли мешочки с плодами и зернами.

— А есть свежий брашник? — громкий женский голос ввинтился в голову как штопор. Лекарь поморщился и обернулся посмотреть на его обладательницу. Около соседнего лотка стояла загорелая темноволосая девушка. Внимание привлекало полотно, намотанное через плечо и на талию, в скалдках которого сидел годовалый малыш и с интересом разглядывал все вокруг. Девушка одной рукой придерживала его. Незнакомка перебирала ярко-оранжевые ягоды брашника, доставала из мешка и даже смотрела на свет.

— Ну и когда вы его собрали, уважаемый? Он же незрелый.

— Чего б ты понимала, сопля? — отгрызнулся травник.

— Да уж понимаю!

— И чего?

— А того, что у вас половина трав — это сено, которым и козу кормить не стоит. Вот в этом пучке с ромашкой несколько стеблей разрыв-травы, например. Вы хоть знаете, что будет если этот веник заварить, а взвар выпить? Вы что просто косой траву скосили, а потом по цвету в пучки связали?

— А ну пошла отсюда, оборванка! Сейчас «звезду» кликну и скажу, что ты воруешь!

— А и зови! Сам же с ней и отправишься, потому что людей травишь! Травник, чтоб ты знал, не от слова «травить», а от выражения «травами ведать»!

Этого знахаря Гейб знал лично и тоже с ним неоднократно ругался. Продавал травы тот втрое дешевле остальных, но фактически это действительно было сено. Растения были собраны не в те сроки, неправильно расфасованы и подобраны, да и отравить таким образом действительно было можно. Женщина в травах разбиралась и Гейб почувствовал профессиональный интерес.

— Лорт, отстань от девушки, — вмешался он. — Постыдился бы сено свое на улицу выставлять.

Торговцы за соседними лотками и мигом собравшиеся на ругань зеваки захихикали.

— Да ты… Ах ты! Сам людей калечишь, а на меня наговариваешь! Постыдился бы! Лекарь, называется, жену не уберег, а с ней бы любая повитуха справилась! — прокричал, «давая петуха», старик.

Гейб, только вчера похоронивший сына, похолодел. В груди резко отозвалось болью сердце, горячая волна прошла по всему телу. В следующий миг на его кулак опустилась прохладная ладонь. И когда он успел сжать кулаки и сделать несколько шагов

Перейти на страницу:

Катерина Крылова читать все книги автора по порядку

Катерина Крылова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Болотная ведьма. Трактирные истории отзывы

Отзывы читателей о книге Болотная ведьма. Трактирные истории, автор: Катерина Крылова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*