Kniga-Online.club
» » » » Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)

Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)

Читать бесплатно Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не знаю как кому как, но мне замок показался неприступной твердыней и я был неприятно удивлен, когда узнал, что в свое время предки маркиза овладели замком штурмом, правда это было лет триста назад и вполне возможно, что тогда крепость была не так хорошо укреплена и имела не такой вид. Все это мне поведал Микст, в то время как Лаэрт отвечал на вопросы остальных членов нашего небольшого отряда.

Подъезжая к замку и в самом замке я крутил головой по сторонам, стараясь рассмотреть все получше. Прямо во дворе перед центральным входом стоял стол, накрытый темно синей тканью, за которым с важными видами восседали тощий монах и дородный рыцарь в доспехах.

— Они регистрируют приезжих претендентов, — пояснил нам Лаэрт. — Каждый из вас должен подойти и записаться, назвав свое имя, а также имя и титул своего отца, если он у него есть. Я подошел первым и представился: — Франк, сын сэра Гарольда.

Толстый рыцарь благодушно кивнул мне головой:- Вы молодой человек на правах родственника маркиза Ля Конт уже зарегистрированы…

Лаэрт с довольным видом пояснил, — Это мы с Микстом тебя записали заранее, — а потом толкнул меня локтем в бок, — смотри, смотри, леди Роберта и молодая графиня Гауф леди Флора. Я повернулся и увидел двух молоденьких девушек, что мило щебеча шли по направлению к центральному входу.

— Из церкви идут. Микст и одна из девушек, та что выглядела помоложе одновременно покраснели, так что и спрашивать не надо было кто из них леди Роберта, а кто леди Флора. Лаэрт и Микст поклонились девушкам, а я стоял как истукан. Девицы изобразили ответное приветствие, что то вроде книксена, дружно прыснули и чуть ли не бегом вбежали в замок.

— Ну как тебе? — задал вопрос Лаэрт. — Леди Роберта действительно симпатичная девушка, — дипломатично ответил я.

— Да причем тут леди Роберта, я спрашиваю про леди Флору. Ты заметил, какая у неё грудь? Того и глядишь выскочит из корсета. А ей ведь только около 17 лет. Я уже тонко намекнул деду, что интересуюсь этой леди, но он только отмахнулся от меня. И вообще он в последнее время стал какой то раздражительный. Наверное подготовка к турниру отнимает у него много времени и сил. Микст, не стой как истукан, твоя леди Роберта все равно не вернется, лучше проводи Франка в его комнату и покажи где и что, а то он может и заблудиться в замке.

Слуга, что отводил Черныша в конюшню стоял с моими вещами и терпеливо ждал, когда мы наконец то соизволим пойти в отведенные мне покои.

— Чего стоишь? — прикрикнул на него Микст, — комната брата рядом с моей комнатой. И убери от туда этот идиотский букет.

— Не могу мастер Микст, его туда поставили по распоряжению маркиза, а вы знаете как он относится к тому, если его распоряжения не выполняются или им противятся.

Микст махнул рукой. — Представляешь Франк, тебе в комнату, скорее всего по ошибке, поставили какой то огромный букет цветов, прямо у изголовья кровати. Наверное слуги что то перепутали и цветы предназначались для украшения комнаты одной из молодых девиц, коих здесь уже около десятка. И наверняка пока мы стояли перед входом нас, вернее тебя, уже успели и рассмотреть и оценить на перспективу как потенциального жениха. Кстати когда будем идти по лестнице, особо ничему не удивляйся, старайся держать лицо нейтральным, а то тут недавно приехал какой то молодой человек, так у него от обилия красивых статуй и картин аж челюсть вниз отвисла.

Действительно, тут было чему удивляться. И хотя я был готов к подобному великолепию, зря ли что ли меня мессир натаскивал, я не смог удержаться от возгласа восхищения, когда мы проходили мимо парадных доспехов, что стояли в нише вернее от вида обнаженного меча, что был прикреплен на специальной подставке.

— Микст, смотри, это же меч из кузницы Вангортов. Только они могли придать стали такой дивный рисунок, словно смотришь на картину, где изображены морские волны. И цвет стали, видишь, с голубоватым отливом? А это значит её закаливали не в воде, вине или масле, а студили на горячем коне на полном скаку.

— Я смотрю молодой человек вы разбираетесь в оружии, — сзади нас стоял высокий седовласый старик с властным выражением лица. Я сразу же по описанию узнал своего деда, маркиза Ля Конте. Микст поклонился, а я ограничился легким кивком головы:- Простите сэр, я не знаю вашего имени, но я действительно неплохо разбираюсь в мечах и при необходимости могу и сам выковать неплохой клинок.

— А вы не преувеличиваете молодой человек? Впрочем это легко проверить. Мастер Микст проводите мастера Франка в его комнату, а потом я вас буду ждать возле кузницы, — и не дожидаясь ответа он повернулся и спокойно стал спускаться с лестницы.

— Ты что не узнал деда? — Почему же узнал, но я ему ещё не представлен официально, так что он для меня такой же имярек как и другие жители этого замка.

На лестничной площадке стояла леди Флора и презрительно оттопырив губу смотрела на нас сверху вниз, наблюдая как мы поднимаемся по лестнице. Теперь я имел возможность рассмотреть её как следует. Среднего роста, кожа белая, матовая, прямо как у леди Ингизы, русые волосы завиты в небрежные локоны, что говорило либо о высоком мастерстве цирюльника, либо о том, что волосы у молодой леди от природы волнистые. Карие глаза внимательно смотрели мне в лицо. Если она думала что сможет меня смутить, то глубоко ошибалась. Я ответил на её взгляд таким же прямым и внимательным взором, а потом медленно перевел свои глаза на её платье, бюст и талию, словно пытаясь разглядеть то, что было надежно спрятано под несколькими пышными юбками и корсетом.

Леди Флора покраснела и посмотрела на Микста. Тот сразу же выдал:- Мастер Лаэрт остался внизу, он помогает вновь прибывшим пройти регистрацию.

— Причем тут мастер Лаэрт, мастер Микст? Представьте мне этого невоспитанного юношу.

Микст улыбнулся и произнес:- Мой двоюродный брат — затворник, мастер Франк. Один из многих соискателей рыцарского звания и без преувеличения мастер меча. Франк, позволь представить тебе леди Флору, урожденную графиню Гауф.

Молодая леди присела в глубоком поклоне так, что я волей неволей заглянул ей за край корсета и покраснел. Она поймав мой взгляд а самое главное уловив куда он был направлен, победоносно улыбнулась, заставив меня покраснеть ещё больше. Я сдержано поклонился.

— Так где находится мастер Лаэрт, внизу? Передайте ему от меня привет, а вам привет о леди Роберты. Напоминаю, что вы должны будете с ней встретиться после обеда в саду. Я тоже буду присутствовать при вашей встрече, так что можете захватить с собой хотя бы этого молодого человека, что бы мне было не так скучно слушать ваши охи и ахи. И взмахнув юбками леди Флора царственно стала спускаться вниз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Шамраев Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Честь - дороже жизни (2 части) (СИ), автор: Шамраев Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*