Kniga-Online.club
» » » » Свита падших богов: путь в Тир - Фарит Маратович Ахмеджанов

Свита падших богов: путь в Тир - Фарит Маратович Ахмеджанов

Читать бесплатно Свита падших богов: путь в Тир - Фарит Маратович Ахмеджанов. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
глаз. Перед его ложем, едва не упираясь головой в потолок, стоял молодец в белом хитоне, с мощными руками и ногами и густой курчавой бородой. Еще он был прозрачным — не полностью, но тем не менее противоположная стена и сундук, стоящий около нее, виднелись отчетливо.

— Тебя не так-то легко найти, жрец! — недовольно заявил молодец, потом положил свою ручищу на плечо Аполлинора и потряс. Ощущение было странным: прикосновение чувствовалось, но было похоже на толчок тугой струи воздуха.

Аполлинор открыл второй глаз.

— Кто ты? — полюбопытствовал он.

— Меня зовут Мегарай, и ты, думаю, уже понял, кто я. Отец прислал меня узнать, как продвигаются дела. Если ты не исполнил его повеления — я вот прямо сейчас спущу с тебя твою шкуру.

Аполлинора словно ветром сдуло с ложа.

— О великий сын Аполлона, как же я рад тебя приветствовать…

— Замолчи! Отвечай! Поручение, что дал тебе отец, исполнено?

Жрец повалился на колени.

— Оно оказалось гораздо более сложным, повелитель! Дело в том, что искомому мальчику помогает некий злой дух, которого ни я, ни мои помощники одолеть не могут!

— Что еще за злой дух! — завопил Мегарай, размахивая руками. — Тебе всего лишь поручили схватить маленького мальчика, а ты вместо поисков спишь, а потом еще и выдумываешь каких-то злых духов! Думаешь, я тебе поверю? Готовься к смерти, смертный!

Мегарай начал нашаривать что-то у себя на поясе. Аполлинор завопил в ответ:

— О великий Мегарай, сын Аполлона, я обещаю тебе, что мальчик скоро будет у нас, и клянусь всем, чем можно, что не выдумываю про злого духа!

Он распростерся на полу, не решаясь поднять голову. Почувствовал несколько слабых тычков — видимо, Мегарай пытался его пнуть. Но потом сын Аполлона сообразил, что делать — жрец почувствовал, как что-то холодное вошло в него и схватило. Ему показалось, что его сердце остановилось.

— Нет, нет, великий Мегарай, — задыхаясь, сказал он. — Не надо!

Его отпустило. Он осторожно поднял глаза — Мегарай отошел на шаг и, кривя губы, рассматривал его.

— Когда поручение будет исполнено? — спросил он.

— В ближайшее время, мой господин!

— Ладно, — махнул рукой сын Аполлона. — Если при нем будет дух, я разберусь. И учти: я рядом!

Он вдруг словно потерял цвет, стал совсем прозрачным и исчез.

Аполлинор с трудом поднялся с пола. Он обмочился, так что пришлось снимать, комкая, одежду и звать слуг. Которые, естественно, о произошедшем ни сном ни духом. Аполлинор распорядился наполнить ванную и, приведя себя в порядок, послал узнать, где Мербал и что он делает.

Мербал был в храме Ваала. По словам слуг, как раз занимался поисками мальчика. Недалеко: Аполлинор отказался от носилок, прошелся пешком. Застал своего нового друга в окружении помощников, один как раз докладывал.

— Двоих видели, сопровождались здоровым таким мужиком, он сказал, что ловец губок. Детки брызнули в сторону. Одного поймали, девочка. Она здесь, внизу. Второй убежал. Этот ловец тоже удрал.

— Убежавший — мальчик?

— Вроде бы да.

— Под описание подходит?

— Под такое описание все подходят, — заявил писец.

— Еще удравшие были?

— Нет, в районе порта больше никого. Их всех осмотрел Прим, который видел мальчишку в деревне. Нашего нет.

— А удравший?

— Так он же удрал!

— То есть тут только девчонка?

Служки закивали. Мербал вздохнул — увидев Аполлинора, заулыбался и махнул рукой, мол, сейчас.

— У нее что-то с собой было?

Перед ним поставили очень старую, полустертую статуэтку высотой в полторы ладони.

— Только это.

Мербал внимательно осмотрел ее, погладил.

— Интересная вещица. Где взяла, объяснила?

— Нет. Молчит.

— А про убежавшего?

— Тоже молчит.

— Ладно, пусть помолчит. Попозже с ней поговорю. Все свободны, все знаете, что делать.

Все разошлись. Мербал, раскинув руки, подошел к Аполлинору.

— Как видите, делаем все, что в наших силах. Думаю, что скоро смогу вас порадовать!

— А я вот вас не порадую, — мрачно ответил Аполлинор. — Только что меня посетил эмиссар моего покровителя. Выразил крайнее беспокойство задержкой поисков. Сказал, что примет меры, если искомое не будет найдено. При этом у него очень большие полномочия.

— О! То есть вас почтил своим посещением один из бессмертных богов?

Мербал заискивающе поклонился. Аполлинор приосанился.

— Да. Для вас это, вероятно, в новинку, для меня же — обычное дело. Я могу лишь сказать, что ни вам, ни даже мне, наверное, не поздоровится, если мы не примем самых срочных мер к розыску.

— Они уже принимаются, уверяю вас. Остались буквально считанные часы!

К ним неслышно подошел один из храмовых служек. Почтительно приветствовав Аполлинора, он прошептал несколько слов на ухо Мербалу. Тот кивнул.

— Мне необходимо отойти ненадолго. Вернусь как только смогу. Надеюсь, что быстро. Вы можете остаться здесь, сюда стекаются все новости — и пойманные мальчики тоже, ха-ха.

* * *

Чеснаб отыскал Азрика уже вечером. Встретились они неподалеку от дома, где жил Чеснаб — Азрик прятался везде, где можно, но в дом заходить боялся.

Гигант был мрачен.

— Лиса убежать не смогла, — сообщил он. Потом, помолчав, спросил. — Это тебя ловят? Продолжают ловить? Как в деревне?

Азрик кивнул.

— Ты что-то натворил?

— Нет. Просто я видел что-то, что не должен был.

Они поднялись в каморку. Чеснаб уселся у стены и уставился в пол. Азрик начал копаться в мешке и обнаружил пропажу Папса.

— Чеснаб, — прерывающимся голосом спросил он. — А где… тут была статуэтка? Мой семейный талисман?

Чеснаб пожал могучими плечами.

— Я не трогал.

Азрик обыскал всю каморку — нигде ничего не было.

— Кажется, ее взяла Лиса. Да, точно, положила в свой мешок.

— Зачем?

— Ты вышел первым, а эта статуэтка стояла в углу, она сказала, что ее надо носить с собой, и взяла. Хотела, наверное, тебе отдать, но потом помнишь: все попадали, вот она и забыла.

Утренняя находка сильно испугала Азрика, а облава показала, что от него не отстанут. Нужно было как можно скорее уходить отсюда. Исчезнуть, раствориться. Они искали его с помощью этого шарика — теперь он у него! Только бы удалось убраться из города… но ему нужен Папс!

— Надо ее выручать, — дрожащим голосом сказал Азрик.

— Это-то конечно, — Чеснаб, похоже, считал это естественным. — Я сейчас думаю, как это сделать.

— Куда ее повели?!

— В храм Ваала, кажется. Этот писец оттуда. Я их знаю. Неприятное место.

— Так пошли туда!

— Скоро ночная стража.

— Да и плевать!

Чеснаб посмотрел на него.

— Подарочек к подарочку, — грустно сказал он. — Думал, вы мне на счастье, но что-то, я тебе скажу, начинаю в этом сомневаться.

Он встал.

— Пошли.

* * *

Мербал ушел надолго. Аполлинор потоптался около его кресла,

Перейти на страницу:

Фарит Маратович Ахмеджанов читать все книги автора по порядку

Фарит Маратович Ахмеджанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свита падших богов: путь в Тир отзывы

Отзывы читателей о книге Свита падших богов: путь в Тир, автор: Фарит Маратович Ахмеджанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*