Kniga-Online.club
» » » » Александр Никитин - Бешеный лев

Александр Никитин - Бешеный лев

Читать бесплатно Александр Никитин - Бешеный лев. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Де-Меренэ — баронство, в котором находятся владения Диро.

— «Странно, — подумал он через хмель, — Вроде бы хозяин гостиницы божился что, мой покой не потревожат. Надо будет приказать высечь его за враньё… Когда проснусь, — закончил свою мысль барон перевернувшись на другой бок». Однако источник шума не исчезал, а даже наоборот, приблизился к лестнице, ведущей на второй этаж. Барона это насторожило. Он поднялся, освобождаясь из объятий прислужки и сел на край кровати. Шум приближался. Что-то несколько раз ударило о дверь, а затем упало. Потом наступило временное затишье. В замке провернулся ключ и в номер зашёл человек. По виду дворянин, да ещё из служивых.

— Барон Альба? — поинтересовался незваный гость. Взгляд барона скользнул за спину пришельца, туда, где без чувств лежал хозяин гостиницы. Недовольно вздохнув, он не торопясь встал и вынул из стоявших рядом с постелью ножен клинок.

— К вашим услугам! — ответил барон, разворачивая лезвие в сторону гостя. Тем временем в крепости Мелик. Диро прижал плечом дверь, в которую, не переставая ломились солдаты и искоса посмотрел на рукав Каша. Тот проследил за его взглядом и выругался.

— Офицер, — зло буркнул он, подтаскивая стоявшую у стены скамью к двери, — Вроде бы я его не так уж сильно приложил.

— Сможешь их отвлечь? — спросил Диро.

— Попробую, — Каш поставил скамью поперёк входа и присоединился к другу, удерживающему дверь, — А что в это время будешь делать ты?

— Проверю верхние этажи. Там должны быть господские покои. Не будут же они принцессу в темнице держать.

— Ясно, — солдаты сильнее налегли на дверь и друзьям едва хватило сил их сдержать, — Давай быстрее наверх! Диро проскользнул по узким ступеням винтовой лестницы, но прежде чем проход внизу скрылся из виду, он заметил, как Каш перескочил через скамью. За ним распахнулась дверь и из неё повалили люди Канцлера. Первый из них с размаху наскочил на скамью, опрокинул её и упал. Идущие следом не успели вовремя затормозить и ещё несколько человек оказались на полу, напоровшись на неожиданное препятствие.

Воспользовавшись моментом Каш, рванул вперёд по коридору. Остальные отправились в погоню за ним. Диро поднялся выше и его взгляду открылась крытая галерея. Из ряда вытянутых окон-бойниц на пол падали длинные лучики света. Справа красовалась обитая железом и украшенная орнаментом дверь. Судя по всему, Диро оказался прав в своём предположении, — господские покои тут всё-таки были. Снаружи послышался звон набатного колокола. А значит, придётся поторопиться. Скоро вся крепость будет знать о присутствии чужаков.

Сзади раздались шаги, кто-то быстро поднимался вверх. Не раздумывая, Диро открыл дверь с орнаментом, заскочил внутрь… и потерял дар речи. Увидев настрой барона, Ферро последовал его примеру и достал оружие. Они сошлись в бою. Барон Альба был способен проучить наглеца, так бесцеремонно ворвавшегося к нему, но гость не собирался предоставлять ему такое удовольствие. Поединок затягивался.

— А ведь я к вам шёл с благими намерениями… — произнёс Ферро, парируя удар.

— Неужели! — усмехнулся соперник, нападая, — Чем же вам помешал хозяин?

— Он был неучтив.

— Ах вот оно что! Караул на входе вас тоже не так поприветствовал?

— У меня для вас есть предложение, от которого вы не сможете отказаться. С такими вещами не шутят.

— Хотите предложить свою голову? Продержитесь ещё немного, тогда она станет достойным трофеем. Ферро отклонил кинжалом клинок противника в сторону и рассёк ему рапирой руку. Барон же не сдавался, перехватил клинок другой рукой и снова выставил его вперёд приглашая противника. Толи попросту был упрям, толи знал, что скоро придёт помощь.

— Какой, однако, вы настырный человек! — похвалил барона Ферро, — Вполне могли бы договориться.

— Договоришься с палачом, — раздался голос с лестницы, ведущей на первый этаж, — Окружайте его ребята! В господских покоях крепости Мелик. У меня перехватило дыхание. Я попыталась выдохнуть, получилось не сразу. Передо мной стоял тот самый молодой человек, которого я видела в Мармадоле. Он тяжело дышал стоя на пороге покоев. Дверь за собой мой гость поспешно закрыл на засов. И тут я испугалась по-настоящему! Замерла напротив этого исполина, прижав руки к груди, но прежде чем мне удалось пересилить волнение и закричать, он заговорил.

— Не бойтесь сударыня, — пытаясь побороть слабость в голосе начал он, — Я не причиню вам вреда.

— Вы чуть не сбили меня с ног! — возмутилась я, стараясь прийти в себя, — Что вы здесь делаете?

— В замке удерживают дочь Императора. Я пришел, чтобы её вызволить.

— Откуда вам известно, что её удерживают насильно? Может она здесь по собственной воле? Он встряхнул головой.

— Не поверю. Не за что не поверю! Она направлялась в Сион на венчание и её отец…

— Что с ним? Он жив?! — прервала его я. Гость кивнул в ответ. За дверью послышался шум и он насторожился.

— Прошу вас, сударыня, помогите мне. Вам лучше известен замок, — он обаятельно улыбнулся. Я прикусила губы. Не скажу, что он вызывал особое доверие, но любопытство взяло своё. И я согласилась.

— Как вас зовут? — поинтересовалась я.

— Диро, сударыня, — ответил он, всё так же улыбаясь и хотел сказать что-то ещё, но кто-то с силой постучал в дверь, — Надо уходить.

Времени в обрез. Тут есть другой выход? В дверном проёме показалось несколько гвардейцев, за ними в номер гостиницы поднялся офицер.

— Милорд вы целы? — первым делом осведомился офицер.

— Долго возитесь! — проорал подчинённому барон, — Заканчивайте дело. Потом поговорим. Офицер кивнул гвардейцам и они стали зажимать Ферро в клещи. Но вот один из них сделал неосторожное движение и открыл правый бок.

Чем тут же воспользовался Ферро, нанеся ему точный укол под рёбра.

Гвардеец ухнул и выронил оружие из рук. Тут же двое атаковали Ферро сзади. Он кинжалом отвёл удар одного, поднырнул под второго и саданул его в живот. Не теряя инициативы, гвардейцы навалились все разом. Ферро контратаковал весьма успешно, выведя из строя двоих. Но беседа на мечах стоила ему порезанной руки и оброненного кинжала. Ферро схватил со стола подсвечник и зашвырнул его в окно. То со звоном разбилось.

— Он собирается удрать! К окну! — крикнул офицер и все последовали его приказу. Ферро же бросился к входной двери, путь к которой теперь преграждал всего один боец. Нанёс ему укол в бедро и пронёсся вниз по лестнице. Затаился под ней и выждал. А когда показались отправившиеся за ним вдогонку гвардейцы, атаковал. Разобравшись с последним из них, он поднялся обратно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Никитин читать все книги автора по порядку

Александр Никитин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бешеный лев отзывы

Отзывы читателей о книге Бешеный лев, автор: Александр Никитин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*