Kniga-Online.club
» » » » Да, я паук, и что с того? 10 - Окина Баба

Да, я паук, и что с того? 10 - Окина Баба

Читать бесплатно Да, я паук, и что с того? 10 - Окина Баба. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я думал, что буду испытывать более противоречивые чувства, когда мне придется перейти от слов к делу.

Это нехорошо…

Если моя решимость крепка, тогда, конечно, это было бы идеально.

Но я не могу позволить себе зачерстветь окончательно.

Я принял судьбу вампира, чтобы продолжить служить юной госпоже, но еще я не должен превратиться в монстра и внутри. В противном случае я никогда не смогу посмотреть в глаза своим господину и госпоже.

Вампирам приходится жить иначе, чем людям.

Я должен стремиться наставлять юную госпожу на путь, который не разобьет сердца ее родителей. Если она собьется с пути, мой долг вернуть ее обратно.

Но если собьюсь я сам, то как я могу наставлять юную госпожу?

Возможно, уже слишком поздно…

Возможно, я уже слишком далек от человека и душой, и телом.

Но даже так я должен найти способ жить с честью.

Мои руки уже запятнаны кровью.

Стали бы мои господин и госпожа оплакивать нынешнего меня?

Я поклялся жить как вампир.

Жить вместе с юной госпожой, даже если буду насквозь пропитан кровью.

Я решил отринуть человечность, но не собственные принципы.

Оставаться на пути, не предполагающем правильного исхода, — непростая задача.

Даже так по крайней мере мне необходимо продолжать идти с высоко поднятой головой и подавать пример юной госпоже.

— У–у…

И потому я не должен колебаться.

Передо мной два ребенка, мальчик защищал девочку.

Разумеется, он осознает, что против меня у него не нет ни шанса. И все же он пытается прикрыть девочку своей спинкой — поступок, которым я восхищался.

— Просто дети… — сказал я настолько холодно, насколько возможно.

Одного этого оказалось достаточно, чтобы тело мальчика затряслось, а девочка побледнела так, словно готова в любой момент упасть в обморок.

В завале перед ними лежали два женских тела — скорее всего, их матери. Они пытались уберечь детей до самого конца.

— Хм. Я потерял интерес.

Глядя на них, я притворился, что зрелище материнского самопожертвования убедило меня остановиться.

Хотя на самом деле я уже убил многих родителей вместе с их детьми.

Но я должен позволить этим двоим уйти живыми, так как они перерожденные.

Без лишних слов я развернулся, подманил фенезиса и фенеграда и собрался покинуть это место.

— Постой!

Но потом случилось кое-что неожиданное: мальчик вскрикнул, чтобы остановить меня.

— Кто ты такой?!

На мгновение я не понял, о чем он спросил, но затем я осознал, что он хочет выяснить мое имя.

— Меразофис, — оглянувшись через плечо, честно ответил я из уважения к храбрости, которую проявил мальчик, захотев узнать личность своего врага.

Затем я окончательно оставил их.

Леди Ариэль хочет, чтобы они сбежали и жили свободно.

Но, конечно, свободной жизни им не видать. Только жизнь, ведомую местью.

Единственный иной путь для них — тот, в котором они поддерживают друг друга.

Я могу поставить что-то выше мести только потому, что у меня есть юная госпожа.

Поэтому я надеюсь, что эти двое найдут похожий способ двигаться вперед.

Но, судя по взгляду мальчика, я сомневаюсь, что это случится.

Скорее всего, однажды этот юноша предстанет предо мной.

И когда это произойдет, я буду расценивать его как своего противника.

Но я не собираюсь намеренно проигрывать.

Потому что у меня есть свои причины жить, своя цель.

Ради этой цели я готов пасть так же низко, как и наиболее ненавистный мой враг.

Если этот мальчик желает встать на путь мести, чтобы одолеть меня, ему лучше ступать осторожно.

Я не так силен, как Потимас. Но уверен, что я намного непоколебимее в своих убеждениях.

Даже если эта месть оправдана, я не приму судьбу злодея.

Хочешь меня убить — придется стать сильнее меня.

Я не отступлю ни на шаг.

Даже если ты перерожденный с той же силой, что у молодой госпожи, не жди легкой победы.

Господин.

Госпожа.

Возможно, вы бы не одобрили мой образ жизни.

Даже если так, я должен продолжать жить — как вампир и как личность. Неважно, сколько крови будет на моих руках.

И я продолжу жить, защищая молодую госпожу и отплачивая огромный долг благодарности леди Ариэль и Широ.

Интерлюдия. Асака и Кунихико

Меня зовут Асака Кушитани.

В этом мире мне тоже дали имя, но у меня есть смутное ощущение, что меня больше никогда не будут звать по нему.

Единственными, кто меня так называл, были люди из нашего клана; в конце концов, мы с моим товарищем по перерождению Кунихико Тагавой называем друг друга нашими настоящими именами.

И теперь, когда все в клане, кроме меня и Кунихико, мертвы, я уверена, что больше не услышу этого другого имени.

По какой-то причине мы переродились.

Я не очень понимаю, почему.

Кунихико рассказывал мне, что это "перерождение в другом мире" - популярный жанр ранобе, но когда я испытала это на себе, я решила, что мне просто приснился дурной сон.

Но это было на самом деле: однажды я проснулась ребенком в незнакомом мире.

Невозможно точно описать то потрясение и растерянность, которые я тогда испытала.

А когда я поняла, что Кунихико был рядом и был свидетелем каждого момента, когда я выплакивала глаза... ну, я чуть не умерла от смущения.

Тем не менее, было очень приятно иметь рядом друга в таком же затруднительном положении.

Мы с Кунихико переродились в клане бандитов.

Напоминающие монгольских кочевников, они жили в палатках, кочуя по пограничным землям между людьми и демонами в поисках добычи. Они нападали на всех демонов, которых находили, крали все их имущество и сообщали об убийстве в свою империю, чтобы получить плату.

Странный вид легального бандитизма.

Я хотела как можно быстрее выбраться из этого места и жить нормальной жизнью.

Кунихико всегда хотел отправиться на поиски приключений, но я просто хотела нормальной жизни.

Я мечтала найти безопасное место, где можно было бы спокойно поселиться.

Но я никогда не думала, что мы покинем клан именно таким образом.

- Я вижу одного.

- ... Ага.

Впереди показался город.

Наш клан был истреблен, но, к счастью, повозки и лошади остались целы.

Поэтому после того, как мы вырыли могилы и похоронили остальных членов нашего клана, мы упаковали весь багаж в повозку и отправились в ближайший город.

Оставаться там больше не было смысла.

Когда мы добрались до городских ворот, мы объяснили стражнику ситуацию.

Стражник выглядит возмущенным, но пропускает нас в город без обычной платы за вход, рекомендуя

Перейти на страницу:

Окина Баба читать все книги автора по порядку

Окина Баба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Да, я паук, и что с того? 10 отзывы

Отзывы читателей о книге Да, я паук, и что с того? 10, автор: Окина Баба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*