Мы еще живы! - Алекс Елин
Мэри аккуратно высунулась из-за парапета. Люди на площади продолжали суетиться: они уже натянули тент над машинами, подключили к крытому колодцу насос и теперь из шланга текла вода… Искрящаяся, журчащая вода, капельки которой были подобны бриллиантам… Вода… А эти твари ополаскивали ею свои шеи! Сволочи!
Мэри облизала пересохшие губы, убралась в убежище и вытерла вспотевшее лицо краем шарфа, которым была обмотана ее голова. А у них с Тео лишь две на половину пустые фляги с водой!
— Как думаешь, на фига они сюда приперлись? — не унимался Теодор.
— За тем же, зачем и мы тут, — пожала плечами женщина. — Я все же был права! Тут она, тут!
— Знаешь, на ученых эти типы никоим образом не похожи, — проворчал ассистент. — Они — какие-то наемники…
— Наемники в Розми? Издеваешься? — осведомилась Мэри. — Это ж тебе не Миррия или Венленсия какая-нибудь. Это жрецы Сета. Опять.
— В смысле?! — чуть не подскочил Теодор. — С чего ты взяла?
— Видишь, вон мужик у колодца снял футболку?
— Да, — кивнул Тео, выглядывая из-за парапета.
— У него татуировка кобры и змей идет по всей левой руке, по плечу и заходит на шею. Это один из высших жрецов Сета. Они тут устраивают лагерь, значит, ищут ритуальную Чашу, как и мы, — Мэри еще раз взглянула на жреца, отошедшего от колодца. Он перекинул на спину длинную толстую косу, принялся раздавать поручения подручным, что-то перетаскивающим в постройки у площади.
— Б… ь, — высказал свое мнение Тео. — Опять сетопоклонники!
— Вот именно, — торжественно сообщила профессор истории.
— А ты чего такая радостная-то? Мы или изжаримся на хрен тут на солнце до состояния мумий, или они нас в жертву принесут, как Эстель чуть не принесли! Рика-то на сей раз с нами нет! — одернул ее ассистент.
— Вряд ли он бы отправился во вторую экспедицию подряд, — покачала головой чуть погрустневшая Мэри Лаура. — У него итак теперь проблемы по учебе, могут исключить из Академии…
— У нас с тобой тоже, знаешь ли, теперь огромные проблемы: ректор отстранил нас от работы и, похоже, собирается уволить, — мрачно напомнил Теодор.
— Да он все время грозится это сделать, — махнула рукой рыжая бестия. — Не уволит.
— Уверена?
— Не совсем, — была вынуждена признаться профессор.
— Т. е. на сей раз быть принесенными в жертву на алтаре бога Тьмы — это наш единственный вариант? — еще больше нахмурился ассистент чокнутого профессора. — Знаешь, я как-то иначе представлял себе фразу: «Положить жизнь на алтарь науки».
— Мы еще можем надеяться на возвращение во Фритаун, — пожала плечами Мэри. — Попробуем дождаться темноты и сбежать. Думаю, мы вернемся домой.
— И станем безработными, — скептически напомнил Тео.
— Хотя бы живыми безработными, — заметила Мэри.
— Они тут лагерь разворачивают, думаю, они вряд ли скоро отсюда уйдут. Как бы они нашу машину не нашли, — Тео был прирожденным пессимистом, а постоянное близкое общение с излишне оптимистичной и бравой Мэри вообще превратило его в фаталиста. Находить приключения на ровном месте — это дар, и им профессор Лаввальер обладала в полной мере.
— Что еще раз подтверждает мое предположение о том, что Окансам[2] был оставлен своими жителями не просто так! — патетически воскликнула женщина.
— Само собой не просто так, — хмыкнул Тео. — Его занесло песком! И близость к храму Сета не способствовала желанию жить тут! Особенно после того, как по местным землям прошлась разозленная Клементина VII. Я бы тоже смылся отсюда от греха подальше — запишет ненароком в сетопоклонники и все — хана!
— Тео, местные жители и были сетопоклонниками. Именно здесь и должна была быть спрятана одна из пяти уцелевших Чаш Силы Сета! Ты же помнишь, что для возвращения ему нужна Сила. Силу он может получить из своих Чаш, которые наполняются в результате человеческих страданий, ритуальных жертвоприношений и беспорядков, ведущим к кровавым гражданским войнам, — напомнила Мэри. — Несколько источников говорят, что одна из этих Чаш находится в Окансаме. Ее не успели отсюда вывезти до прихода войск Клементаны VII, поэтому где-то спрятали.
— Ты мне говорила, что жрецы Сета сейчас прячутся, а не устраивают массовых беспорядков, как это было прежде. Зачем им понадобилась эта Чаша именно сейчас? Тем более, они были на севере Розми, а это юг, — Тео сделал глоток воды из фляги и с сожалением закрутил крышку.
— Как видишь, жрецы Сета о Чаше тоже знают, поэтому мы тут оказались весьма вовремя. Нельзя им отдавать Чашу, а то Сет наберется Силы куда быстрее, и тогда начнется битва Света и Тьмы, а за ней и Битва за мир, а у нас в Розми итак не пойми что творится, — Мэри попыталась обмахиваться шарфом, но это мало помогало.
— Ты думаешь, битва будет? — скептически осведомился ее ассистент. — Я не очень в это верю. Жрецы и летописцы много чего придумали… Это похоже на сказку…
— Драконов тоже полагают сказкой, а ты сам видел их скелеты, — напомнила профессор Лаввальер.
— Ну, да, — был вынужден согласиться Теодор.
— Кругом одни предзнаменования близящейся битвы, и их все больше и больше, — она вновь взмахнула руками. — Рик видел лицо статуи Создательницы мира, плачет статуя Иштар, кровавые закаты в оазисе Проклятия, королевская семья почти уничтожена, невиданное нашествие в Великих Болотах, раскол орденов жрецов, а совсем недавно вновь запел Оракул Ветров, — напомнила женщина. — Битва будет, и нам надо увеличить шансы Света на победу, ослабить Тьму. Недаром же боги говорят, что судьба людей и мира в руках самих людей!
— Ты и вправду так сильно веришь в Пророчество? — тихо спросил Тео, приглаживая свои растрепанные волосы.
— Да, — пожала плечами Мэри. — Я не хочу жить в мире, где победит Тьма, а в нашем случае «… будет мир висеть на волоске, ибо Тьма на сей раз будет сильна как никогда…», — Мэри утерла лицо краем шарфа. — У нас есть шанс спасти мир, так почему бы нам с тобой не помочь одному из Героев Пророчества?
— Которому? Ты его знаешь? — чуть не вскочил на ноги Теодор, но Мэри успела схватить его за руку, заставляя вновь усесться на каменный пол.
— Рик Увинсон — Герой Пророчества, — пожала она плечами.
— Ты что-то слишком им увлеклась, а он — ухажер