Артем Каменистый - Демоны Юга
Посреди этого бедлама островком спокойствия остался генерал. И его лошадь. Уж не знаю, где он такую флегматичную достал, как выбирал и какими методами дрессировал, но она только ушами хлопала, а в остальном проигнорировала мою выходку. Глядя на разволновавшуюся толпу взглядом опытного паразитолога, изучающего тысячную по счету кучу зараженных глистами экскрементов, он указал на меня рукой, и шум, как по мановению волшебной палочки, затих:
— Знакомьтесь, это Леон! Демон Леон! Один из моих демонов! С остальными вы познакомитесь чуть позже! А тот, до кого не дошел смысл того, что я только что рассказывал, познакомится не только с демонами, а и с летающим драконом! Он вечно голодный, а питается только мясом! Причем все равно каким, лишь бы свежее! Все! Можете расходиться, у вас есть чем заняться!
На этих словах генерал развернул коня, неспешно подъехал ко мне, осклабился в довольной ухмылке:
— Вот эта шутка уже получше.
— Рад, что вам понравилось, мой генерал.
— А как тебе моя речь?
— Безвкусно и слишком много дешевого пафоса.
— Леон, тебе когда-нибудь доводилось неделю питаться баландой на гауптвахте?
— Никак нет, намек понят. Речь просто великолепна, она невозможна, на моих глазах вы смогли поднять ораторское искусство на новую ступеньку. Или даже сразу через две перескочили.
— Вот так бы и сразу, а то выискался тут… придирается… Эти штатские должны мне кучу провианта и фуража, и еще тридцать новобранцев. По их мордам было видно, что последнее им очень не нравится, но твой летающий демон их здорово впечатлил. Так что молодец, очень вовремя появился. Теперь у них есть о чем подумать, и, похоже, проблем с пополнением здесь не возникнет.
— Не думаю, что здесь вы найдете хороших солдат.
— Те, которые остались при мне, — настоящие звери. Солдаты — ерунда. Мясо найти несложно, сложнее сделать из него подобие войска. В этом деле главное — младшие командиры. Так вот, на эти должности я могу ставить даже самых захудалых своих рядовых, справятся. Можешь смело умножить шестьсот вояк на двадцать, такую армию мы можем собрать за какой-то месяц, просто разъезжая от городка к городку.
— И так как удерживать тылы мы не сможем, то большая часть их быстро дезертирует назад. К тому же население на нас ополчится, да и Директория не будет смотреть на такие сборы, сложив руки. А в остальном план хорош, не спорю.
— Не ерничай. Это я так… тоже шучу. И когда я смогу увидеть остальных своих демонов?
— Завтра с рассветом вылетаю за ними.
— Давай, не задерживайся.
Генерал развернулся, так же неспешно поехал прочь. Талашай, жадным взглядом провожая его невозмутимую лошадь, уронил на землю струйку слюны, после чего опомнился и с чавканьем попытался затянуть ее обратно.
На смену Грулу подъехала Литтейгиса. В глазах ее кобылы застыло выражение непередаваемого ужаса, ноги двигались как-то неестественно, механически, явно не по своей воле.
— Лошадку не жалко?
— У нее слабый ум. Как только отойдем от тебя, сниму контроль и сделаю так, чтобы она забыла Талашая. Ей будет хорошо.
— Сделай лучше так, чтобы она его не боялась. У нас вся армия на конях, это может стать проблемой.
— Ум у них слабый, а вот упрямства не занимать. Не думаю, что я буду полезна лишь тем, что начну целыми днями работать с тягловым скотом. Ты слышал, как генерал говорил с горожанами?
— Только последние слова.
— И первые были не лучше. Он пока что никто, а такое самомнение. Он повесил восьмерых. Восьмерых, Леон!
— По местным меркам — скромно. Я сам поначалу поражался, но потом привык. Здесь к смерти относятся легко, вешают часто, на повешенье люди как на праздник приходят, некоторые даже детей приводят. Генерал не хуже и не лучше других, такие уж здесь порядки.
— Леон, зачем мы вообще с ним связались?
— Потому что без него никак.
— Поясни.
— Он тот, кто сумеет сделать из этой земли надежное убежище и для вас, и для меня.
— И сделает за счет нас. Так зачем нам такой посредник?
— Вы тут никто, не знаете никого и ничего, и вообще не из тех людей, которые готовы все отдать за каплю власти. Да у вас даже лидера нет.
— А как же Айш?
— Он никто, и звать его никак. Вы просто назначили его ответственным за все сразу. Он не лидер. Я даже не знаю, в какой магии он силен. Или он вообще не маг?
— Маг.
— Из тех, которые повышают урожайность полей?
— Не совсем. Спроси лучше у него, я не желаю обсуждать Айша. Как и остальных. У нас это не принято.
— Но ты согласна, что ни он, ни другие не годятся на роль так нужного нам диктатора? Или вы собираетесь править Реулой всей кучей, тесным дружным коллективом? Демократический отряд магов, или как вы себя назовете?
— Нет. Ты, наверное, прав. Просто генерал мне не нравится. Он нехороший человек.
— Он не обязан нам нравиться. Он должен делать свое дело.
— Как бы он не счел, что его дело — бороться с магией. Я не забыла Даатлькрааса.
— Если вы докажете делом, что можете быть очень полезными, он пылинки будет с вас сдувать. Генерал умеет ценить полезное.
— Не верится.
— То, что я пережил встречу с ним, — лучшее этому доказательство. Он за куда меньшие прегрешения вешает пачками.
Глава 15
За время моего не такого уж короткого отсутствия в лагере на берегу ничего не изменилось. Все так же омерзительно сыро, и такой же непроглядный туман, мешающий полетам. И вернулись чайки, ранее пугавшиеся аппетита Талашая. Сейчас птицы доказывали, что мозгов у них немного, не обращая на него внимания.
С одеждой и прочими вещами у стражей и их верных спутников и раньше было не очень. Бежали ведь налегке, выкручиваясь по дороге кто как может. Сейчас оставшееся тряпье как следует потрепала сырость, вот-вот и на нем грибы расти начнут. Так что встречающие меня люди выглядели кучей совсем уж опустившихся бродяг.
Если бы не лица. Лица выдавали людей, которым до социального дна еще падать и падать. Но первые шаги в этом направлении сделаны: очень уж много усталости в глазах. И тоски.
Лишний раз убеждаюсь, что правильно высказался про это место: здесь можно выживать, но не жить.
Айш крепко пожал протянутую руку:
— Мы тебя уже заждались.
— Сильный встречный ветер. Сглупил я, надо было сразу изменить высоту, там его нет, тишь да благодать.
— Не важно. Ну как там все?
— Все так же, как и объяснял по амулету. Генерал вас очень ждет.
— Талашай осилит такое количество полетов?
— На том берегу в еде недостатка нет. Пусть Кайра его посмотрит, я так и не понял, все ли хорошо с его ранами. И вот, мешок возьми, там хлеб свежий, мясо вареное, зелень. А то вы уже перламутровыми створками начали обрастать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});