Юлия Боровинская - Лисьи листы
А через три дня на столе у нас стояло шампанское, и елка в углу нервно подмигивала китайскими гирляндами, и мои любимые апельсины раскатились по скатерти.
— Встречать Новый год — пОшло! — заявила я.
— Не только пОшло, но и банально, — подхватил Хитч, — Подумай только о том, сколько идиотов сейчас с бокалами в руках готовятся выкрикивать обратный отсчет и загадывать желания…
— И прибавь к ним еще одну идиотку, у которой тоже есть желание…
— Какое?
— Я не хочу ничего терять.
— Но разве можно найти что-то новое без потерь?
— Не знаю, — мотнула волосами я, пытаясь отогнать тень грусти, — Но мы постараемся, правда?
Часть 4
Глава 1
Начало февраля — унылое время. Праздники остались далеко позади, и от зимы уже начинаешь уставать, а весна только дразнит тебя, на секунду мелькая то оттенком неба, то тревожным утренним запахом, то щебетанием какой-то наивной птахи.
Хитч опять шлялся по заданию Лао где-то на летней стороне мира, а я сидела дома и тупо зубрила английский.
«Вот пойду к старику и потребую практических занятий, — решила я, снимая с раскаленного песка очередную порцию кофе, — Пусть посылает в Англию или еще куда… А то так язык фиг выучишь, без применения. А работы сейчас для меня всё равно нет!»
Пока же для актуализации словарного запаса я решила посмотреть какой-нибудь фильм на соответствующем языке. Англоязычных каналов в моем кабельном пакете было аж два. На одном — стучала бодрая перестрелка в дебрях стандартного пустующего завода. Кажется, в Штатах эти здания не сносили исключительно для того, чтобы в них герой мог бы разобраться с очередной бандой злодеев, не слишком досаждая мирным обывателям. Лексическими богатствами, как правило, подобные фильмы зрителей не радовали, поэтому я со вздохом переключилась на другую программу. Там меня ждало испытание в ином роде: ретроспектива фильмов «of King». Вы как относитесь к заварному крему? А если выложить его грудой на тягучую карамель, отлакировать какой-нибудь глазурью — и ложками, ложками… Вот и меня начало тошнить ровнехонько на второй минуте, поэтому резкому дребезжанию телефона я обрадовалась, как глотку чистой воды. С ненавистью в последний раз глянув на гладкую физиономию Пресли, я отправилась брать трубку.
Звонил, разумеется, Лао.
— Похоже, ты засиделась дома, — не утруждая себя такими мелочами, как приветствие, заявил он, — Бери-ка машину и дуй в офис.
Я одним глотком выхлебала кофе, отключила телевизор и ровно через четыре минуты уже спускалась по лестнице. Нет, я знаю, конечно, что порядочная женщина потратила бы на переодевание и косметику минимум полчаса, но с другой стороны, порядочные женщины обычно и не шляются в иные миры по заданию бессмертных алхимиков…
До офиса я добралась быстро. Помахав удостоверением перед носами наших трогательно-молодых и милых охранников в синей форме, я поднялась на лифте на четвертый этаж в кабинет старика. Впрочем, после недавнего визита своей пылкой, хотя и несколько бестолковой поклонницы Лао выглядел намного моложе — эдак на пятьдесят здоровых и спортивных лет.
Застала я его, как всегда, возле чайного столика, где на небольшой изящной жаровне подогревался сосуд с водой. Однако, угощать меня на сей раз явно были не намерены.
— Садись, — кивнул мне начальник, — но не расслабляйся. Сегодня я стану тебя мучить.
— Опять про создание новых дверей, — скривилась я, опускаясь в глубокое кожаное кресло, — Я же уже сто раз говорила: не знаю, как у меня это получилось. И повторить не могу, как ни пытаюсь.
— Новые двери — это проблема, — кивнул Лао, — Твоя проблема, между прочим. До тебя никто и представления не имел о том, что их вообще можно создавать. Так что с этим тебе рано или поздно всё равно разобраться придется. Но я тебя сегодня по другому поводу вызвал.
Тут он сделал паузу, чтобы залить водой, нагревшейся до необходимых и достаточных 80-и градусов (хотела бы я знать, как он это определяет!), чайный бутон. Я терпеливо ждала продолжения.
— Помнишь, ты рассказывала о двери-в-ад? — завершил, наконец, обряд алхимик.
— Такое забудешь, кажется!
— Мне тоже приходилось видеть подобное. Как ни странно, таких дверей довольно много. И, насколько мне известно, никто за ними так и не побывал. Боятся, — Лао каким-то сложным выверенным движением поболтал на весу свою чашечку и заключил, — Вот туда ты и отправишься.
— Я?! Милое дело! Нет, ну, если я Вам настолько осточертела, Вы же просто уволить меня можете!
Старик отхлебнул свой напиток и терпеливо принялся объяснять:
— Дело в том, что ты очень везучая, Сяо. Можешь сколько угодно с этим спорить, но факт остается фактом. Это твое везение даже на находящихся рядом людей распространяется: на Хитча или, скажем, на Бу. Поэтому если у кого и есть шанс сунуть нос в ад и благополучно вытащить его обратно, так это только у тебя.
— Я что-то не пойму, а какая необходимость вообще туда соваться?
— Ну, лично для меня в этом, возможно, особого толка и нет. А вот тебе это было бы весьма полезно…
— … в качестве разминки, да? Эдакая утренняя зарядка…
— Ты ведь действительно засиделась, Сяо. Ты очень хорошо живешь. И муж у тебя любимый…
— … которого Вы опять черт-те куда черт-те насколько отправили…
— … и денег хватает, и работа интересная. Всё это, конечно, очень мило, но создается ощущение, что двигаться тебе некуда и незачем. Эдак ты драконом никогда не станешь. И двери свои, кстати, тоже открывать не научишься. И — кто его знает, на что ты еще в принципе способна… Потому что для того, чтобы чего-нибудь добиться, голод внутри нужен. Настоящий, жгучий. А ты сейчас сытая.
— А в аду, надо полагать, этот самый голод во мне должен проснуться?
Несмотря на весь язвительный тон, вопрос мой повис в пустоте. Лао пил чай и спокойно разглядывал меня, а я злобно полезла за сигаретами.
Сытая… Слово-то нашел! Нет, на жизнь я, конечно, пожаловаться не могу, но неужели со стороны я выгляжу такой уж самодовольной и… остановившейся что ли? Сытая… Ладно уж, сбегаю я в этот его ад, вот только…
— Я что, одна туда лезть должна?
Лао отставил чашку в сторону.
— Придется. Я очень сильно подозреваю, что на этот раз тебе потребуется ВСЁ твоё везение, до последней капли. Я, конечно, помогу, чем смогу, но идти ты должна одна. А Хитча, когда вернется, я лично за шкирку держать буду, чтобы за тобой не лез. Думаю, что он тебе там был бы скорее помехой, чем помощью.
Вот так. Я внезапно почувствовала себя очень маленькой и очень жалкой. У меня даже голос дрогнул, когда я спросила:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});