Kniga-Online.club
» » » » Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Читать бесплатно Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фамильяр достал одну бутылку.

— Если уж, вероятнее всего, это достанется врагу, похоже, не будет проблем стащить немного.

Луиза уставилась на рядом стоящий храм. Затем она повернулась к мальчику. Ее щеки слегка покраснели.

— Эй, Сайто…

— Что?

— Если уж мы провозгласим тост, у меня есть всего одна просьба.

— Попытайся ее высказать. Все, что ты скажешь, выполню.

После этого ответ Луизы… превзошел предположения Сайто.

— Хочу сыграть свадьбу.

— …А-а?

Девочка с весьма пунцовым лицом прокричала:

— Н-не пойми меня неправильно! Я! Я тебя не люблю! Просто… я не хочу умереть, не выйдя замуж. Только хочу попробовать, как это — играть свадьбу!

* * *

В этом храме никого не было. Вероятно, когда объединенная армия захватила город, находившиеся здесь священники убежали.

Привязав лошадь к воротам, пара вошла внутрь.

Убирал ли здесь кто-то, но внутри было чисто подметено и вымыто.

Заходящее солнце, поникавшее через витражи, создавало внутри величественную атмосферу.

Окруженная этим безмолвием, Луиза встала перед алтарем.

— Как в Альбионе, так свадьба.

Девочка нахмурилась.

— Не вынуждай вспоминать отвратительные вещи.

— Если я не ошибаюсь, тогда была какая-то скрытая подоплека?

Луиза кивнула:

— Да. Но слова клятвы я не произносила.

— Вот как…

Девочка подняла глаза на изваяние Основателя. Почему-то пораженная этой величественной атмосферой, она на короткое время встала на колени и тихо молилась.

Во время молитвы Луиза размышляла.

Почему я надумала проводить такую свадьбу?

Неужели я хочу формальную церемонию?

Поскольку между мной и Сайто ничего нет...

В конце концов, я не дала нормального ответа на признание Сайто, а также не было времени, чтобы ответить на него.

Это — конец, и надо попытаться стать немного более честной в своих чувствах.

Поскольку я так думала, я хочу провести свадебную церемонию, но что же это у меня за мысли…

Душа, разлетевшись на кусочки, пребывает в хаосе, и ответ не получается.

Когда, непродолжительное время помолившись… она открыла глаза, Сайто держал бокалы вина.

— Что это за бокалы?

— Они были украшением на здешнем алтаре. Они предназначены для использования богами, однако, все ведь в порядке. Такие обстоятельства.

Луиза, взяв бокал, улыбнулась.

— Это — второй раз, — сказал Сайто.

— Что именно?

— Ты улыбнулась мне. За то время, пока мы вместе, это второй раз, ведь так? И почему же ты хочешь сыграть свадьбу с таким партнером?

Луиза почувствовала себя счастливой. Сайто считал мои улыбки.

— Разве я не сказала? Я только хочу попробовать, как это происходит.

Однако слова настолько резкие. Никак не суметь превратится в уступчивую и покорную. Такая я — нетерпеливая.

Но сегодня такая я говорит: "Прощайте".

Луиза чокнулась с Сайто бокалами.

— Прости, что я не смогу вместе с тобой искать способ твоего возвращения.

— Не беспокойся.

И они осушили бокалы с вином.

Из-за чувства неловкости и опьянения щеки Луизы покраснели.

— Как проводится свадебная церемония?

— Я тоже точно не знаю.

— Хорошо ли это? В таком месте.

— Все нормально. В любом случае — это ты.

Все еще не до конца понимая, Луиза взяла Сайто за руку.

— Мы должны произнести слова клятвы.

— Однако, тебя не волнует, что здесь вообще нет священника?

— Хватит только жаловаться. Итак, что будем делать?

Сайто, пристально глядя прямо на свою хозяйку, произнес:

— Я люблю тебя, Луиза.

— Чт…что… глупости… слова клятвы, мы должны их произнести.

От того, что ей так внезапно сказали: "Люблю", девочка сильно покраснела. Ее тело задрожало от радости.

— Это — не ложь. Это здорово, что я смог с тобой встретиться. Я так полагаю.

Луиза слегка потупилась. "Скажу, сегодня нет выбора", — подумала она.

— Я-я тоже…

Когда она уже намеревалась сказать продолжение… на нее неожиданно навалилась сонливость:

— Ч-что? Я…

Внезапно эта сонливость оказалась сильной. Перед глазами совсем потемнело:

— Ты, в вино…

Продолжение в слова не оформилось. Силы и сознание оставили тело Луизы.

Сайто удержал свою хозяйку, которая, казалось, упадет. Из кармана мальчик вынул маленькую бутылочку. Это было магическое снотворное, которое он недавно получил от Сиесты.

— Как и ожидалось от магии. Это — сила, — пробормотал он и, неся Луизу на руках, вышел наружу. Заходящее солнце почти село, и вокруг были сумерки.

— Холодает… — когда Сайто это пробормотал, сбоку послышался голос:

— О-о, мистер фамильяр.

Недалеко от двери храма, опершись спиной о стену и скрестив на груди руки, стоял юноша с золотистыми, почти белыми, волосами. Его голубой глаз, обращенный в сторону заходящего вечернего солнца, сиял.

Это был драгун Джулио, являющийся в то же время ромалийским священником.

— Несомненно, ты ведь подглядывал? До такой степени интересно?

— В действительности, если уж проводите церемонию, позовите меня. Все-таки, я — священник, — ответил Джулио, не переставая улыбаться.

— Как раз вовремя, я доверю тебе Луизу.

Держа девочку на руках, словно обращаясь с хрупкой вещью, ромалиец ответил:

— Доверься мне. Благополучно доставлю ее до самого корабля.

Сайто, махнув рукой, уже собирался сесть на лошадь.

— Спасибо. Пока.

Джулио его остановил своим окликом:

— Куда ты отправляешься?

Сайто ответил безразличным голосом:

— Я убегаю.

— Это — противоположное направление. Там — альбионская армия.

— Вот как?

Джулио вновь остановил окликом Сайто, который беспечно вскочил на лошадь:

— Хочу спросить еще одно.

Сидя на лошади, фамильяр спросил:

— Что же?

— Почему ты идешь? Скажу прямо, но ведь ты наверняка погибнешь. Погибать во имя чести — вероятно, это глупо, не так ли?

Сайто некоторое время размышлял… и, недовольно нахмурившись, помотал головой.

— Ведь я уже говорил…

— Что именно?

— Я уже говорил, что люблю.

Джулио начал громко смеяться:

— А-ха-ха! Ты — мужчина, совсем как мы, ромалийцы!

Продолжая хмуриться, Сайто скрестил руки.

— Нет, это скорее не из-за любимой девушки, а ради себя самого, во всяком случае, я так чувствую.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Серебряный праздник Сошествия отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряный праздник Сошествия, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*