Терри Брукс - Друид Шаннары
Оживляющая посмотрела на него, затем порывисто протянула руку и коснулась деревянной поверхности стола. Тотчас же одна из щепок стала скручиваться, образуя тонкий стебель, стебелек покрылся листьями и вдруг зацвел крохотными колокольчиками. Улыбка Оживляющей была такой же волшебной, как ее прикосновение.
— Покажи нам дорогу в Элдвист, Хорнер Диз, — молвила она.
Старик облизнул губы:
— Понадобится что-то посерьезнее, чем цветочки, чтобы прикончить Бэка.
— А может быть, и нет, — прошептала девушка, и Уолкеру показалось, что на миг она перенеслась в совершенно иные миры. — Хочешь пойти с нами посмотреть?
Диз покачал головой.
— Я не для того состарился, чтобы поглупеть, — изрек он. На мгновение старик задумался, затем снова наклонился вперед. — Десять лет назад я отправился в Элдвист. Я бы отыскал его и раньше, только знал, что это опасно, и не собирался идти туда один. Однако любопытство не давало мне покоя, ведь я занимаюсь тем, что разведываю мир. Я был следопытом, солдатом, охотником, да всем на свете, и все для того, чтобы разузнать, что есть что. Поэтому я все время думал об Элдвисте, обо всех древних башнях, о земле, где повсюду, куда ни глянь, камень. Наконец я решился. Взял с собою двенадцать человек, всего нас стало тринадцать — счастливое число. Мы полагали найти там что-нибудь стоящее, уж больно древнее и тайное место. Мы слышали название этого места: на возвышенностях по ту сторону гор, где кое-кто из нас бывал, издавна живут легенды о нем. Тролли многое о нем знают. Полуостров возвышается над водой среди Быстрины Прилива — просто узкая полоска земли, а кругом скалы да камень. Мы отправились туда как-то утром. На рассвете следующего дня двенадцать человек были мертвы, а я мчался обратно, точно перепуганный олень. — Диз ссутулился. — Незачем вам туда ходить, — заявил он. — Ни к чему вам связываться с Элдвистом и Уль Бэком.
Старик вновь поднял кружку, осушил ее и шумно водрузил обратно на стол. Тут же немедленно примчался трактирщик с новой кружкой в руках и так же быстро ушел. Диз даже не взглянул на него, он не сводил глаз с Оживляющей. Время уже близилось к полуночи, однако завсегдатаи не желали расходиться по домам. Они по-прежнему сидели у стойки, многие с рассвета, а кое-кто и еще раньше; разговоры стали сбивчивыми и бессвязными. Время на миг утратило власть над этими беднягами, жертвами вражды и злоключений, над беглецами, что нашли избавление в вине и в ни к чему не обязывающем товариществе. Диз не имел к ним никакого отношения.
Оживляющая откинула упавшую на лоб прядь.
— Хорнер Диз, — проговорила она, — если ты будешь бездействовать, Уль Бэк придет за тобой.
Диз вздрогнул.
— Со временем придет, — продолжала Оживляющая, голос ее звучал мягко и печально. — Он раздвигает пределы своего королевства все дальше и дальше. Если Уль Бэка не остановить, если не обуздать его могущество, рано или поздно он доберется до тебя.
— К тому времени я давно уже буду в могиле, — неуверенно отозвался старик.
Оживляющая улыбнулась, снова обретая свою волшебную силу.
— Есть тайны, которые тебе не суждено разгадать, — проговорила она. — С Уль Бэком не так. Ты человек, который всю жизнь познавал мир. А теперь хочешь остановиться. Как ты узнаешь, кто из нас был прав, говоря об Уль Бэке, если не отправишься с нами? Идем, Хорнер Диз. Покажи нам дорогу в Элдвист. Мы ждем тебя.
Диз долго молчал, обдумывая то, что услышал. Потом сказал:
— Хотел бы я верить, что с этим чудовищем можно справиться… — Старик покачал головой. — Не знаю.
— А ты можешь все знать заранее? — тихо спросила девушка.
Диз нахмурился, затем улыбнулся широкой беззубой улыбкой, по лицу лучиками разбежались морщинки.
— Да нет, — признался он и рассмеялся. Усмешка исчезла. — Предстоит нелегкий путь. В любое время года перевалы опасны, а перебравшись на ту сторону, мы окажемся одни. Никакой помощи. Там никого, кроме троллей, а они плевать хотели на чужаков. Не на кого рассчитывать, кроме как на самих себя. По правде говоря, ни один из вас не внушает мне доверия.
— Может быть, мы сильнее, чем ты думаешь, — тихо сказал Морган Ли. Старик посмотрел на него.
— Оно бы неплохо было, — заметил Диз. — Совсем неплохо. — Он вздохнул. — Ну-ну. Вот до чего дошло. На старости лет я собираюсь отправиться в далекие края еще раз. — Он тихо засмеялся и посмотрел на Оживляющую. — Ты умеешь ладить с людьми, вот что я тебе скажу. Разговорами выманишь орех прямо из скорлупки. Даже твердый орешек вроде меня. Ну-ну.
Он отодвинул стул и встал из-за стола. Теперь старик казался еще огромнее. Диз возвышался над путниками, седой и сутулый. Он щурил глаза, словно только что вышел на свет.
— Ладно, отведу вас, — объявил он тихим ровным голосом, наклоняясь вперед и как бы подчеркивая этим свое решение. — Отведу, потому что и в самом деле я еще не все повидал, не все ответы нашел, а для чего жить, если не для того, чтобы продолжать поиски, пусть даже не очень-то веришь, что попытки эти к чему-то приведут. Встретимся здесь на рассвете, я дам вам список вещей, которые потребуются в походе, расскажу, где что достать. Вы займетесь сборами, а я подготовкой. Попытаемся. Кто знает? Может быть, кому-то из нас все же удастся вернуться.
Он молча оглядел собеседников, словно видел их впервые. И вдруг рассмеялся:
— Разве не славную штуку сыграем мы с Бэком, если окажется, что ваша магия и впрямь сильнее?
Диз, неуклюже переваливаясь, прошел к выходу, открыл дверь и исчез в ночи.
ГЛАВА 13
Хорнер Диз сдержал слово.
На рассвете он пришел на постоялый двор, где остановились путешественники. Старик поднялся по лестнице. Дом был старый, деревянные ступеньки скрипели, каждая на свой лад. Диз распахнул дверь и, пригнувшись, вошел в комнату. Огромный, лохматый, чем-то похожий на лесного зверя, он что-то бормотал под нос, и вид у него был такой, как будто он изрядно перебрал накануне и теперь страдал от похмелья. Пи Элл презрительно посмотрел на него. Морган Ли тоже не выразил особой радости.
Накануне ночью всех одолевали сомнения, действительно ли Диз тот самый человек, который сумеет им помочь. Как только старик удалился, Уолкер отвел Оживляющую в сторону, поделился своими мыслями.
В конце концов, они ничего не знают о Дизе, кроме того, что он сам рассказал. Даже если старик и в самом деле ходил в Элдвист, с тех пор прошло уже десять лет. А вдруг он забыл дорогу? И они окончательно заблудятся? Но Оживляющая убедила Уолкера, что без Хорнера Диза им не обойтись. Теперь, слушая старого следопыта, Темный Родич был склонен с ней согласиться. Уолкер сам много путешествовал и знал, как надо готовиться к трудным походам. И теперь его уже не смущал вид их нового попутчика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});