Kniga-Online.club
» » » » Арес 2 - Аксенов Даниил Павлович

Арес 2 - Аксенов Даниил Павлович

Читать бесплатно Арес 2 - Аксенов Даниил Павлович. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ан-Ретес, бородатый мужчина средних лет в хороших доспехах, начищенных до блеска, и в шлеме с коротким желтым плюмажем, не испытывал к Ролту никакой ненависти. Виктор понял это сразу же, когда вышел в центр поля и поклонился своему противнику. Барон ответил легким поклоном и дружелюбной улыбкой. Антипов подумал, что с таким хорошо иметь дело. Не только во время состязаний, но и в реальном бою. Если один человек пытается убить другого без всяких отрицательных эмоций, то у убиенного наверняка успеет создасться впечатление, что пал не от руки врага, а по причине злого рока. Что ни говори, а последняя мысль перед смертью будет лишена неприязни.

– Начинайте, господа, – распорядитель опустил свой небольшой деревянный жезл и сразу же раздался звук горна, которым отмечалось начало каждой схватки.

Виктор не стал ждать, пока труба стихнет, а немедленно атаковал, что дозволялось правилами. Воин провел серию отличных ударов, но все они были приняты на щит, даже те, которые, с точки зрения Антипова, удобнее парировать мечом. Это слегка удивило Виктора. Он отступил на шаг, словно приглашая противника сделать ход. Реакции не последовало. Тогда молодой воин снова ринулся в атаку. Одна связка шла за другой, но ан-Ретес демонстрировал большую опытность. Он уклонялся, отступал, а если не получалось, то просто принимал удары на щит. Барон держал меч в среднем положении и использовал его лишь изредка. Антипов наблюдал за ан-Ретесом раньше, тот сражался хорошо, но никогда не пренебрегал атаками. Виктор был озадачен.

'Он вообще нападать собирается? – подумал он, когда барон в очередной раз проигнорировал возможность нанести удар. – Или чувствует, что атака не достигнет цели? Но почему тогда с другими вел себя иначе?'

Антипов бы с удовольствием оглянулся, чтобы увидеть Нарпа и Пестера, которые тоже находились среди зрителей. Вдруг воины поняли что происходит и подадут знак? Но Виктор не хотел терять столь необычного противника из поля зрения ни на секунду. Представитель замка ан-Орреант перемещался, атаковал, но ан-Ретес ушел в глухую оборону. Схватка явно затянулась.

По общепринятым правилам выигрывал тот, кто наносил первым удар, который бы привел к серьезному ранению или смерти противника. Это оценивали судьи: сам распорядитель турнира и двое седовласых дворян. Если противники поражали друг друга одновременно, то победитель назначался все равно, исходя из 'качества' удара, а также личных пристрастий судей.

После очередной провальной атаки Антипов был почти готов к тому, чтобы прямо спросить своего противника, долго ли он намеревается валять дурака. Уже трибуны неодобрительно шумели, а распорядитель турнира подходил неоправданно близко, хмуро следя за ударами и качая головой. Если опытный боец непрерывно отступает, не делая попыток к тому, чтобы напасть, то поразить его чрезвычайно трудно. Большая часть хороших ударов наносится в ходе контратак.

Однако как только Виктор вспомнил об этом, то вопрос к противнику вылетел у него из головы. Антипов слегка снизил свой наступальный напор и стал присматриваться, отмечая в первую очередь положения меча барона. Тот часто держал его на уровне груди, но все же иногда отводил назад и вниз. И уже после нескольких атак Виктор выявил удивительную закономерность: меч ан-Ретеса шел вниз только тогда, когда правая нога Антипова оказывалась впереди. Похоже, что барон тоже присматривался к ан-Орреанту в ходе предыдущих боев и заметил что-то, возможно, небольшую ошибку. И сейчас очень хотел ей воспользоваться.

Однако поединок следовало заканчивать. Скоро гнев толпы обратится не только против ан-Ретеса, но и Ролту тоже достанется по причине невозможности поразить отступающего. Если Виктор действительно хотел оказаться на вершине турнира, то следовало учитывать все, что может повредить репутации. Ему совсем не хотелось, чтобы его за глаза называли 'Выбиватель Пыли Из Щитов', 'Рассекатель Воздуха' или еще как-то в этом духе. Поэтому он пошел на риск.

Антипов провел атаку по верхней части тела барона, потом шагнул вперед правой ногой, нанес удар по коленям противника и… замешкался, симулируя краткую потерю равновесия. Поза опасная, шаткая, особенно, если барон захочет провести атаку сверху. Но еще в начале этих маневров Виктор увидел, что меч ан-Ретеса пошел вниз. Положение 'борона'. Идеально для ударов по ногам.

Толпа на миг затихла, когда зрители увидели, что барон наконец ринулся в атаку. Он выглядел невероятно красиво в своем движении. Быстрый как стрела и изящный как олень. Ан-Ретеса присел, а меч со свистом устремился к выставленной ноге Ролта. Отличный удар! Вот только никакой ноги там уже не было…

Распорядитель турнира поднял жезл. Кончено! Меч молодого дворянина Ролта опустился аккурат на плечо противника.

– Благодарю, господин барон! – радостный голос Антипова разнесся над полем, заглушая восторг толпы. – Это было незабываемо!

– Благодарю, – ан-Ретеса поклониться не мог, потому что держался рукой за больное место. – В позапрошлой схватке вы дважды выставили правую ногу слишком далеко вперед. В прошлой – один раз. А в этой… вы что, и раньше притворялись? Это была не ошибка? Вы просто заманивали противников?

– Заманивал, господин барон. И прошлых противников и будущих, – Виктор не считал, что пришло время для правды. Возможно, он поделится истиной с остальными потом. Немного погодя. Когда станет старым и до смерти останутся считанные минуты. А может быть ничего такого не расскажет. Зачем перед смертью говорить о пустяках и тратить драгоценное время? Лучше рассказать о том, как в одиночку справился с сотней бойцов. Словам умирающего ведь принято верить. Как же этим не воспользоваться?

Но, тем не менее, барон был сильным противником, поэтому Антипов как должное принимал поздравления Нарпа, Пестера и Риксты. Он их действительно заслужил. Теперь никто не скажет, что ему доставались лишь слабаки.

Толпа всколыхнулась, словно гигантский удав сжал ограду поля в своих объятиях и тут же расслабился. В центр выходили два фаворита, один из которых теперь мог занять лишь третье место. Ан-Суа и ан-Котеа.

Виктор бы с удовольствием полюбовался на их схватку, тем более, предстояло выяснить, с кем он столкнется в финале, но, увы, природа взяла свое. Сказалось то ли волнение предыдущего боя, то ли напряжение всего насыщенного событиями дня, но Антипов был вынужден временно покинуть ряды зрителей. Это его спасло и погубило одновременно. Он еще не знал, что все тщательно выпестованные дальнейшие планы, коварные и не очень, уже оказались под угрозой. Дело в том, что к замку графини наконец приблизился один человек…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Арес 2 читать все книги автора по порядку

Арес 2 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Аксенов Даниил Павлович отзывы

Отзывы читателей о книге Аксенов Даниил Павлович, автор: Арес 2. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*