Kniga-Online.club
» » » » Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Читать бесплатно Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Биллар Йоргстейн, так его звали, служил в личной канцелярии Флавинии, и отвечал за взаимодействие с силовым крылом "тайников". После краткой паузы он продолжил:

— Ящики один в один совпадают с теми, которые заметили в Сусассе. Внутри лежали носферы, они находились в состоянии, похожем на спячку и не успели прийти в себя. Двое были убиты, двоих удалось захватить и доставить сюда живыми. Наши потери — три человека из боевых звёзд и двое егерей.

— Так много? — поразился Виатар.

— К сожалению, их способности намного превосходят нас, как и предупреждал Фарон. Вот их оружие, — он кивнул секретарю, который ждал у двери, тот выглянул из кабинета и к столу внесли богато украшенный меч с двуручной рукоятью. Правда, один только клинок был в три с лишком локтя, а в ширину около двух ладоней. Он плавно сужался к острию, образуя этакий длинный листовидный силуэт. У крестовины по металлу вился гравированный узор, оплетающий дол примерно на треть длины.

— Двенадцать с половиной фунтов веса, сталь необычной выделки. Спуски лезвий очень тонкие и протяжённые, как видите, однако на прочность это не влияет. Без магической поддержки против таких бойцов нечего и думать выходить. Они способны издавать чрезвычайно сильный крик, почти не слышный уху, но от него мутится сознание.

— Как же таким бревном управляться? — удивлённо спросил военный консул.

— Ну вот они как-то управляются. С учётом веса, крепости и бритвенной остроты, — развёл руками Биллар, — противостоять удару очень тяжело. Блокировать не получится даже ломом, перерубит. Сила и ловкость, с которыми носферы ими владеют, почти исключает поражение из лука или самострела, просто отобьют. Тех, кого убили, получилось завалить потому, что они ещё в трансе были. Пленных оглушили воздушными таранами, только так и угомонили. Связали по рукам и ногам, кляпы воткнули, мешки на голову и порталом сюда.

— Воевать с ними не получится, это ясно, — высказал общую мысль император. — А уничтожить?

Все присутствующие удивлённо повернулись к нему.

— Что смотрите? — хмыкнул Барнабас II. — Пусть даже это были особо подготовленные, размен на пятерых далеко не самых слабых наших… не годится, не годится. Придайте Мардуку толковых ребят, пусть постараются выяснить слабые стороны их организмов. Они не могут быть совершенными во всём.

— Уже, — покачала головой Рийя. — Нам бы не помешала помощь кого-нибудь сведущего, но где их сейчас найдёшь?

Флавиния заметила:

— А если удастся найти и уговорить Мариту? Её папенька, конечно, по другой части работал, но в целом она должна что-то знать. Халлек скорее всего способен с ней связаться.

— Только сам барон пропал. Низа вместе с ним, Фарон до сих пор не пришёл в сознание. Чудом жив остался, болт на палец разминулся с лёгочной артерией. Его круглосуточно держат шесть медиков, посменно.

Император сплёл пальцы, положил руки на стол.

— Судя по тому, что я о нём знаю, ваш барон скорее всего где-то залёг на дно. И я его понимаю. Как только даст о себе знать, озадачьте насчёт Мариты. Кажется мне, что времени у нас хорошо если считанные месяцы. От разведки есть вести?

— Посыльный прибыл порталом сегодня утром, — кивнула Рийя, — отряд скрытно, под постоянным пологом невнимания, добрался до указанного места. Это обширная каменистая котловина, шесть на две версты и глубиной от пятнадцати до шестидесяти локтей. Выглядит как ложе давно высохшего озера. В ней расположен небольшой город, вместимостью в несколько тысяч человек. Настоящая численность неизвестна, днём носферы почти не показываются на улице. Облик всех построек совершенно чужой, сплошная, — она дёрнула уголком рта, — геометрия. Дословно, на кое-какие здания больно смотреть. Вот зарисовки.

Рийя передала по столу несколько листов. Раздались удивлённые возгласы.

— Так посмотришь — три угла, этак посмотришь — пять. А если перевернуть, вообще взгляд не сходится. И правда, смотреть больно, — сказал вице-канцлер. — Я видел забавные зрительные головоломки в детских книжках, но там проще и можно разобраться, где подвох. Здесь всё иначе и как-то… всерьёз?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Обитатели города в основном носферы, но есть сусассцы. Эти, очевидно, на положении слуг. Хозяева чем-то занимаются, под утро как раз принимали большой караван. Пока разведчики затаились, ждут распоряжений. Признаков обнаружения нет, сидят в подходящей норе под пологом, приводной маяк внутри.

Барнабас долго думал, молчал, ходил по кабинету. Движения почти не было слышно — он предпочитал сапоги на мягкой подошве. В таких очень удобно бесшумно прохаживаться за спинами чиновников, вызванных на выволочку, перед тем как перейти к делу.

Он явно что-то решил, так как выразительно кивнул в такт собственным шагам, но озвучивать не торопился. Просто в один миг замер и хищно сощурился.

Глава 19

Глава XIX

Над горной долиной занимался морозный ясный рассвет. На камнях тусклым серебром лежал иней. Небо было прозрачным, напоминая чистое бело-синее стекло. Халлеку не спалось, а следом за ним на стену поднялась и Кэтлин.

— Думаешь, как избавиться от лишних глаз? — догадалась она.

— Именно. Есть кое-какие задумки, но нужно крепко посоветоваться с Низой.

— Знаешь, у нас был случай… — после короткого размышления сказала Кэтлин, — кто-то повадился таскать еду из кладовых. По чуть-чуть, но каждый день. Целый месяц не могли поймать. Потом Виола придумала и наложила плетение, которое проверяло, кто пришёл. Если это будет кто-то из нас, или слуги, или управляющий, оно их пропустит. Любого другого обдаст облаком белой пыли, обсыпет с ног до головы, замаешься чиститься. Попался мальчишка, сын одного из арендаторов. Он оказался слабым стихийником-самоучкой. Прознал случайно, где можно подкормиться, и по ночам проскальзывал в замок буквально как сквознячок.

— А дальше? — Халлеку показалось, что он нащупал решение, но как камень под водой. Не вдруг ухватишь, даже если уже коснулся кончиками пальцев.

— Смотри, человек с поводком обращает на тебя чужой интерес. Не свой собственный. Что если можно сделать такую защиту, чтобы проверяла это? И если смотрят не своими глазами, то она задействует что-то вроде отвода глаз или безразличия. И тебя как будто нет для них. Тем более, помощник кузнец и одна из кухарок не те, кто часто видят барона. А начнут распрашивать не по чину, сразу себя выдадут и будет причина заняться ими.

— Отлично придумала, — Халлек обнял её. — Низа наверняка способна сделать такое и наложить на подходящий предмет.

Потянуло снежной свежестью, слишком ранней даже для этого времени года. Она отдавала чем-то знакомым, и за мгновение до того, как из-за башни появился Свальбард, Халлек узнал дыхание ледников Химинбьёрга.

— Моё почтение, — поклонилась Кэтлин.

— Ой, брось, — фыркнул владыка Севера. — Давайте-ка пройдёмся, есть разговор.

Они неторопливо пошагали вдоль зубцов стены.

— С востока надвигается угроза, — без предисловий начал Свальбард. — Ты и сам это наверняка знаешь, но до сих пор никто не догадывается, насколько значительная. Сил Белой Цитадели не хватит отразить вторжение. Флот уже вышел, через десять-двенадцать дней он будет в каком-нибудь порту юго-восточной Сусассы. Чтобы не тратить время и силы на переход по суше, там пополнят расходные припасы, обогнут материк с юга и поднимутся к Аз-Мортуму. Это ещё дней двадцать, итого месяц и день-другой туда-сюда. Там начнут высадку и продвижение на север. К этому времени подгадает выступение большой отряд, накопившийся втайне в безлюдном месте султаната.

— Уже не тайно. Мы вскрыли их расположение и навели туда разведку.

— Легче, но ненамного. Я попросил Изермиля и Мариту изучить обстановку на островах восточного архипелага, там уже почти всё захвачено чужаками. Опосредованно, через тех, кто согласился принять их власть.

— У носферов, так их назвала Низа, есть способ действовать удалённо. Такой вот клубочек, — он немного развёл пальцы, — из серебряной проволоки, унизанной рубинами. Его назвали поводком. Вживляют в загривок, и готово. Я так догадываюсь, самих носферов не очень-то много. Поэтому они набирают людей, согласных работать на них.

Перейти на страницу:

Нелин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Нелин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ), автор: Нелин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*