Kniga-Online.club
» » » » Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Читать бесплатно Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вчера ещё дождь был, и следы я прибрала. Тащила тебя на волокуше.

— Ну тогда пусть ищут, пока не устанут, — спокойно сказала Низа и снова уснула.

Внизу простирался бескрайний тёмный океан. Халлек упрямо взмахивал крыльями, набирая высоту, находил попутный поток и отдыхал. Силы надо беречь. Он пролетел уже три четверти пути до знакомого острова и теперь намного лучше чувствовал направление. Точнее, крохотную золотистую точку, которой на краю его сознания ощущалась Кэтлин.

Землю чужаков, а с высоты хорошо просматривалось, что это если не небольшой материк, то точно остров размером сотен миль в поперечнике, он покинул беспрепятственно. Островок из трёх угловатых строений стоял обособленно, на склоне холма, обращённого к океану, и вершина прикрывала место от посторонних взглядов. Пяток судёнышек, по размеру чуть крупнее рыбацкой лодки, болтались на волнах недалеко от берега. В них кто-то был, но к тому времени чёрный дракон поднялся более чем на тысячу шагов и кроме как проводить его взглядами никто ничего не мог сделать.

Через несколько часов, когда солнце догнало его и начало новый день, он неловко растопырился и плюхнулся на песчаную отмель между полукруглой каменистой грядой, скрывающейся в воде, и берегом. Крылатый облик сам сполз с него, Халлек и так удерживал его на чистой воле. Ну вот, теперь снова неизвестно сколько ждать, — подумал он, — пока смогу полететь. Живот подводило от голода. На глаза попались знакомые крупные раковины. Их содержимое съедобно. Это он проверил ещё в прошлый раз, когда бывал здесь с Кёной. Сырое? Наплевать! Чавкая и брызгая солоноватым соком, Халлек зажевал несколько ломтей тугого мяса размером с половину ладони, отжал одежду, тючок с которой упал в воду и намок. Пара продолговатых кисловато-сладких сочных плодов с жёлтой волокнистой мякотью окончательно поправили самочувствие.

От усталости на сытый желудок хотелось спать, но быть в такой близости от Кэтлин и остановиться он не мог. Золотистая точка стала намного ярче и больше, места не так уж много — за час-другой отыщет. В итоге Халлек забрался в глубину леса, к одному из известняковых гребней, пересекавших остров, и задумчиво уставился на скалы. Где-то здесь. Он представил, где прятался бы сам. Над головой верещало, прыгало, вопило, сыпались какие-то ошмётки и кусочки коры, содранные птичьими когтями или пальчиками мелких зверушек. Никакого сходства со спокойными, степенными северными лесами, где только белка тебя сверху обругает или ворон прокурлыкает.

Взгляд зацепился за облепленный зеленью каменистый косогор. Сверху и посередине его седлали диковинные деревья. Толстые гладкие стволы на высоте локтей сорок-пятьдесят расходились в несколько ветвей, густо укутанных кожистыми листьями. А внизу целой занавеской скалу покрывали жгуты воздушных корней — толщиной в два пальца, с шёрсткой мягких тёмно-зелёных волосков. Точку он ощущал где-то там. Пещера?

Халлек подошёл ближе, и тут на него, разметав жгуты корней, бросилась радостно вопящая Кэтлин. Земля ушла из под ног, девушка придавила его, кувыркнулась сама, вскочила.

— Наконец-то! Мы заждались, — супруга помогла ему подняться, расцеловала и потащила к укрытию.

Внутри на постели из листьев сидела Низа. Она улыбнулась.

— И правда заждались. Носферы тут шатались, но нас не засекли. Последние четыре дня тишина.

— Понятно. Ты как? Вид у тебя не очень.

— Ушиблась, когда открывала случайный портал. Склон, перепад высоты, — она пожала плечами. — Но сейчас я в порядке.

Достав монетку, Халлек убедился, что она всё так же сверкает сытым блеском.

— Я так понимаю, затея с маяком не удалась?

— Увы. Носферы как будто ждали нашего появления. Сам видел, едва я включила привод, они тут как тут.

Нордхеймец вздохнул.

— Значит, в резиденцию не летим. Сейчас в столице глубокая ночь, прыгнем к одному постоялому двору на окраине. Там мне не удивятся, если в такое время припрусь.

Дамы встали вплотную к нему. Через неуловимо долгое мгновение, протянувшееся между безымянным островом и Белой Цитаделью, они оказались в холодном сумраке опушки пригородного леса. Здесь хозяйничала осень, под ногами шуршали влажные листья. Вдалеке мерцали воротные фонари постоялого двора.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 18

Глава XVIII

— Так, дамы, не торопимся пока, — остановил их Халлек. Смутное подозрение, которое появилось ещё в плену у носферов, сейчас стремительно обретало очертания. — Скажи, Низа, сколько человек вообще знало о том, что мы собираемся ставить маяк? Ведь нас ждали, к гадалке не ходи.

Магесса замерла, медленно опустила поднятую для шага ногу. Хрустнула невидимая веточка, сбитая ветром.

— Да с десяток наберётся точно. Думаешь?..

— Уверен. Поэтому сейчас вспомни — есть кто-то, на кого ты можешь рассчитывать больше чем на себя?

Низа вздохнула, упёрлась лбом в гладкую кору облетевшего платана. Стояла довольно долго, молчала, наконец подняла взгляд.

— Есть. Вы удивитесь, но это не Фарон. И не совсем человек, скорее всего. Имение его я не знаю, мне он известен как Мечник. Иногда работает в нашем заведении на разовых договорах. Правда, отыскать его, если он сам не хочет, сложно.

— Слышал я о таком. Дело в Эль-Фаране, там Хаген, земляк мой, поучаствовал.

Она слабо улыбнулась. Похоже, её подкосило осознание того, что даже в ближайшем кругу осталось очень мало тех, кому можно доверять.

— Он самый.

— Сейчас отправляемся к нам в замок, в столице светиться не станем. Отдохнём и подумаем, как выйти на Мечника. Никому не пиши, даже Флавинии или Фарону. Пока нас никто не видел, нас нет. Пропали в океане.

— Эээ… Я писала ему через "пудреницу" Низы, когда стало ясно, что чужаки нас не нашли, — сказала Кэтлин. — Она была без сознания, а как это делается, я уже поняла.

— Надеюсь, не подробно?

— Просто живы и ждём тебя.

— Пусть думают, что не дождались. В замке проведём всех через присягу, это давно пора было сделать. Заодно хоть немного удостоверимся, что соглядатаев с поводком нет.

— Ты и это допускаешь? — удивилась Кэтлин.

Халлек кивнул:

— Если на меня идёт охота, я обязан это допустить. Низа, ты изучала клубочки-поводочки. Сможешь найти его, если он кому-то вживлён?

Магесса ненадолго задумалась, что-то шепча.

— Пожалуй, смогу. Они почти не светятся, если ты понимаешь, о чём речь. Но вблизи увижу, особенно если есть установленная связь.

— Понимаю, ясное дело. Любой предмет, на который наложено плетение, слегка источает наружу. Это та ещё морока, сделать, чтобы он не терял силу как можно дольше. Ну, поехали.

Низа снова тяжко вздохнула.

— Поехали.

Они выпали на краю леса, возле дороги, ведущей к замку Зангефалль-Шнеевальд. Халлек не хотел устроить переполох, появившись посреди двора. На востоке едва-едва проклюнулся серый осенний рассвет, и все ещё спали, кроме ночной смены стражи. В предгорьях, да на высоте, было холоднее: под ногами сразу захрустела промерзшая трава. Кэтлин поёжилась и, пользуясь густым сумерками, превратила одежду в более подходящую. Низа до сих пор пребывала в некоторой растерянности и не обратила внимания, просто зашагала вперёд.

Их заметили. Халлек раньше этого не замечал — воротные светильники были слегка утоплены в ниши по бокам и оснащены зеркальцами из полированного металла, так, чтобы пятачок жёлтого света падал на участок перед воротами. Заодно глаза не смотрят прямо на огонь. Сержант в ночную смену не стоял, зато один из стражников был уже знаком. Он совсем не выказал удивления столь позднему или раннему, в зависимости от точки зрения, явлению.

— Доброй ночи, ваша милость, — он двинул копьём вверх-вниз, приветствуя владетеля, — госпожа, ваше мажество, — поклонился он в их сторону и постучал в дверку в воротине, — открывай.

Перейти на страницу:

Нелин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Нелин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ), автор: Нелин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*