Kniga-Online.club
» » » » Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

Читать бесплатно Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Си, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Удрученно кивнув, отворачиваюсь к окну, с намерением вот прям здесь, и сейчас побыть немного тряпкой. То есть расклеиться и пореветь в голос.

Почувствовал, что я сейчас начну создавать локальное наводнение, переходящее в массовую истерию, парень, сославшись на дикую занятость, предложил мне не унывать и потихоньку свалил.

Я осталась одна…

В окно заглянуло незнакомое, но ласковое солнышко. Ветви виноградника, оплетающие карниз, приветливо помахали темно — синей листвой, а пролетающие мимо розовые голуби бойко прочирикали что‑то ободряющее.

Плакать резко перехотелось.

Если уж мне и суждено ближайшие пару недель (а может даже месяцев) изображать благовоспитанную принцессу, то буду делать это с высоко задранным подбородком! К тому же заплаканная девушка не слишком привлекательна, а у меня тут помолвка вроде как намечается…

Вальтер Витард,

глава Королевского Союза

Круглый стол был завален фишками, кубками с вином, едой и сброшенными в отбой картами. Четверо мужчин пили, балагурили и резались в карты уже час.

Слухи о том, что король Лизерии, глава Союза заядлый игрок бродили по дворцу многие годы. Поговаривали, что в особо неудачные вечера, когда Светлая Богиня отворачивалась от королевской персоны, тому удавалось проиграть даже замок, но с наступлением утра Вальтеру прощались все долги.

Об игровой зависимости короля Лизерии знали многие. Вот только мало кто догадывался, что именно за карточным столом обсуждались самые судьбоносные и важные для королевства вопросы.

Оторвавшись от карт, Вальтер обвел своих приближенных мутным взглядом.

По правую руку сидел Арон Витард, младший брат короля и едва не клевал носом от выпитого. Чуть дальше беспокойно тормошил кончики усов маршал Лизерии — лорд Роккич. С противоположной стороны стола с хитрыми выражения на лицах замерли два лорда Байхо.

'Мухлюют', — усмехнулся про себя Вальтер.

Иного от руководителей тайной канцелярии никто и не ожидал.

В разгар игры входная дверь скрипнула, в комнату вошел королевский маг и занял пустующее за столом место.

— Прошу простить за задержку, — устало извинился он, придвигая к себе кубок.

Король Вальтер бросил мимолетный взгляд в сторону придворного мага.

— Как все прошло, Семаил?

— Девчонка просто мрак! — скривился молодой маг. — Чем‑то напоминает мою троюродную кузину. Такая же тупая истеричка.

Лорд Роккич высоко поднял свой кубок и высокомерно глянул на молодого мужчину.

— Главное, чтобы эта тупая истеричка выполняла все что ей скажут, — заметил мужчина.

— Согласен, — охотно закивал один из братьев Байхо. — Ты ведь заручился ее безоговорочным доверием, Семушка?

Парень поморщился от фамильярности, но вслух ничего не сказал.

— Скормил ей сказочку о возможности вернуться и хорошенько запугал, — самодовольно улыбнулся маг, осушая кубок. — Девчонка никому не скажет.

— Ладно, — обрывая неудачную для себя партию и разговор, подытожил король Вальтер. — У вас пара дней пока за ней не явятся шестерки из Гиза. Поднатаскайте девчонку, чтобы ее поведение не заставило Макса копнуть поглубже.

— Я займусь, — вызвался один из братьев Байхо.

Король обвел остальных мутным взглядом и не найдя более добровольцев кивнул.

— Только не перестарайся, — засмеялся Вальтер.

Глава 2

Первое правило выживания в чужом мире гласит: 'Никогда не пытайся быть тем, кем не являешься'

Мария Королек,

студентка

После ухода паренька в шароварах, остаток вечера я посвятила дюже важному занятию — я отсыпалась! Нырнув в объятья сна, я продрыхла весь вечер. Смутно помню как некто чересчур отважный попытался растолкать меня и лишить удовольствия, но я ловко пнула неизвестного пяткой и поглужбе заползла под одеяло.

В конце‑то концов, принцесса я или кто?

Продрыхнув всю ночь, я собиралась бессовестно проспать аж до полудня, но мочевой пузырь решил иначе.

Пришлось просыпаться и вставать.

Побродив по комнате, еще вчера изученной вдоль и поперек, я в очередной раз убедилась, что никаких санузлов в опочивальнях принцесс не предусмотрено. И хотя покидать комнату и отправляться на разведку чужого мира было немного боязно, я решительным шагом направилась к выходу.

— Доброе утро, принцесса! — гаркнул кто‑то прямо в ухо, едва я приоткрыла дверь. — Как ваше самочувствие?

— С каждой секундой все хуже и хуже, — проворчала я, пытаясь мизинцем выковырять воздушную пробку в оглохшем ухе.

Вот мало было одной раскалывающейся от боли башки, теперь организму еще барабанную перепонку восстанавливать придется.

— Так может Вам полежать еще немного, принцесса? — заботливо предложил неизвестный.

Я повернулась, чтобы пожелать горластому кретину долгой дороги в темные дыры физиологии, но слова сами собой застряли где‑то на подходе и испуганно нырнули обратно в пищевод.

Нет не потому что я вдруг вспомнила, что порядочные принцессы не ругаются, а просто потому, что передо мной счастливо улыбаясь стоял всамделишный рыцарь!

Я моргнула раз, другой, но мужчина в сверкающих латах, с щитом, мечом и трогательным пушистым красным перышком на голове никуда не исчез.

И как только он при такой жаре не сварился?

— Ой! Принцесса Мари! — раздался тонкий девичий голосок. — Вы уже встали?!

Сделав небольшой шажок в сторону, чтобы внушительная фигура рыцаря не загораживала обзор, наконец замечаю хрупкую девушку с пронзительно зелеными глазами, россыпью крупных веснушек и темно — рыжими волосами, заплетенными в косу.

— Я сейчас! — отчего‑то испуганно воскликнула она и скрылась за ближайшими дверями.

Кинув грозный взгляд на оглушившего меня рыцаря, я двинулась следом за девушкой. Во — первых, меня терзало любопытство, во — вторых, из‑за двери, куда проскочила рыжеволосая незнакомка, доносился звук льющей воды, а мне требовалось опустошить заполненный до краев мочевой пузырь. Причем срочно!

Интуиция не подвела за дверью действительно обнаружилась небольшая ванная комнатка с огромной пятиугольной ванной на ножках в центр, кабинка, отдаленно напоминающая душевую, и чудо инженерной мысли… горшок!

Неожиданная встреча с предметом из детства, отбило все желание. Одарив детский горшок разочарованным взглядом, я завертела головой в поисках той самой рыженькой девушки и неожиданно наткнулась на неприязненный взгляд.

— Так, так, та — а-ак… — недовольно протянула худая как щепка женщина и смерила меня тяжелым взглядом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по обмену (СИ), автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*