Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс
Внутри себя Аот поморщился. В конце Войны Зулкиров он совершил несколько важных ошибок, когда судьба Востока, если не всего мира, зависела от его действий. По меньшей мере, ему не понравился этот опыт, и он не хотел верить, что некая высшая сила снова толкала его к чему-то хоть отдаленно сопоставимому. Это казалось особенно несправедливым, учитывая то, что Амаунатор даже не был его богом-покровителем.
Однако наступил момент, когда только дурак продолжит плыть против течения, и как бы Аот ни возмущался, но его нутро подсказывало ему, что время снова пришло.
Он сердито посмотрел на Аласклербанбастоса.
- Гаэдинн предположил, что только Бримстоун полностью понимает правила Большой игры. Он прав?
- Да. - Ответил дракон.
- И кто он? – продолжал настаивать Аот. - Секретарь? Судья?
- Все сразу. - Сказал Аласклербанбастос.
Гаэдинн ухмыльнулся.
- В таком случае я знаю, на кого я поставлю. Бримстоун заберется выше всех.
- Потому что ты дурак, - сказал драколич. - Игра - это таинство. Мы играем со всей своей хитростью и свирепостью, но никто - особенно арбитр - не станет извращать основные принципы игры ради личной выгоды.
- Если ты действительно в это веришь, - сказал лучник, - тогда я понимаю, как Джаксанаедегор перехитрил тебя.
- Меня не волнует, будет ли Бримстоун беспристрастным судьей, - сказал Аот. - Я хочу знать - может ли игра продолжаться без него?
Казалось невозможным, чтобы Аласклербанбастос мог изобразить злобную ухмылку на настолько обгоревшем и сгнившем черепе. Тем не менее, Аот мог поклясться, что он сделал именно это.
- Нет, - сказал драколич, - не может. Итак, умники, таково решение. Просто убейте его.
- Я с радостью укушу, - сказал Джет. - Где он?
- Драковир. - Ответил Аласклербанбастос.
Цера покачала головой. Одна из ее взлохмаченных желтых кудряшек упала ей на лоб.
- Я предполагаю, что это то место, которое мы посетили в форме духов. Но мне незнакомо это название
- Я знаю, - сказал Аот. - Это кусок земли, парящий в нескольких милях над Великим Диком Лесом. Это означает, что только всадники на грифонах могут атаковать его, а не все Братство.
- И давайте не будем забывать, что Великий Дикий Лес находится по ту сторону Мургома, - сказал Гаэдинн. - Я полагаю, что все принцы-драконы играют в эту игру. Они не захотят, чтобы мы испортили им удовольствие, поэтому не дадут нам беспрепятственно пересечь их земли.
- Может быть, нам не добраться до Бримстоуна в его логове, - сказала Цера, - но не можем ли мы просто рассказать правду людям, живущим на берегах моря Аламбер, и те перестанут подчиняться драконам?
- А люди поверят в эту странную историю? – спросил Аот. – А поймут ли они вообще нас?
- Одно можно сказать наверняка, - сказал Гаэдинн. - Драконы приложат все усилия, чтобы заставить замолчать болтливые рты.
Цера нахмурилась.
- Должно быть что-то, что мы можем сделать!
Аот почесал Джету шею, обдумывая проблему. Перья зашуршали и щекотали его нос своим ароматом.
- Может быть, мы не сможем остановить игру, - сказал он наконец, - но мы могли бы разрушить ближайшие планы драконов. Убедить Чазара, что сейчас неподходящее время для войны с Тимантером.
- Я знаю, что он слушает Джесри, - сказала Цера, - но даже она не имеет на него такого большого влияния.
Аот улыбнулся.
- У меня есть идея, которая должна помочь.
- И если мы сможем заставить его отменить войну, - сказала Гаэдинн, - то, возможно, он не будет возражать, чтобы мы оставили разорвали контракт. Теперь, когда ему подчинена армия Трескеля, мы ему не нужны. И как только Братство окажется вне его досягаемости, возможно, мы найдем способ полностью остановить игру.
- Но до тех пор, - сказала Цера, - моей родине придется продолжать терпеть правление безумного существа, которое думает о своих подданных лишь как о разменных монетах.
- Тебе не нужно терпеть это, - сказал Аот, слегка удивившись тому, как легко выскользнули эти слова. - Если мы выберемся отсюда, ты можешь пойти с нами.
Она улыбнулась ему.
- Мне нравится, что ты предложил это. Но у меня есть обязательства перед своим храмом и моими прихожанами. Я не могу просто убежать в час нужды.
Аот вздохнул.
- Я понимаю, - а как могло быть иначе, если он тоже был лидером? - Послушайте, давайте узнаем, сможем ли мы предотвратить войну, а уже затем будем пытаться предпринимать что-то еще.
- Вы будете в могилах, - сказал Аласклербанбастос, - или в пыточных Чазара. Он может и ненормальный, но еще и умный. У вас не получится долго обманывать его.
- А что насчет твоей помощи? - ответил Аот. - Разве ты не хочешь попробовать отомстить?
ГЛАВА ПЕРВАЯ
26-30 Флэймрул, Год Извечного (1479 по ЛД)
Оракс потер предплечья своей кожаной брони.
- Здесь холодно, - сказал он. - Середина лета, а все равно холодно.
- Не совсем, - ответила Мералейн. - Ты просто чувствуешь всех тех людей, что погибли здесь. И все, что принесла их смерти или то, что пришло, пожрать трупы. Мы разбудили их, и теперь их сущность истекает кровью в ночи.
Длинный рот мужчины растянулся в усмешке.
- Знаешь, ты могла бы просто обнять меня.
Она засмеялась, сделала, как он предложил, и, для хорошего завершения, поцеловала. От его тощего тела и снаряжения исходил кислый запах пота, но ее это не беспокоило. Она привыкла нюхать гораздо более зловонные вещи.
- Это согрело тебя? - Спросила она.
- Весьма. - Ответил он.
- Тебе нужно подготовиться к своей миссии, - прохрипел глубокий голос. Ошарашенный Оракс вздрогнул. – Нет времени на мелкие животные удовольствия живой плоти.
Оракс вырвался из объятий Мералейн и повернулся к Аласклербанбастосу. Она была уверена, что драколич казался ему устрашающим. Да, конечно, она-то привыкла к нежити, но Оракс ухмыльнулся так, будто он был в таверне Лутчека или в переулке за ней и к нему подошел хулиган или какой-нибудь фанатик.
- Занимайтесь своим