Kniga-Online.club
» » » » Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Читать бесплатно Даринда Джонс - Седьмая могила без тела. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я хожу по земле гораздо дольше, чем ты, дорогуша. Пришлось научиться быть осторожным.

- Ладно, съем наживку. Так как тебя можно называть?

Наконец его глаза открылись, и болезненно засияли бронзовые омуты.

- Ош. Можешь называть меня Ош.

- Ош, - повторила я, пытаясь связать имя с демоном, который лежал у меня на диване и выглядел, как совсем юный пацан. По-моему, чересчур скромное имя для очень опасного мальчика. – Мне нравится. А фамилия есть?

- Это не истинное имя демона, если ты об этом.

- Вовсе нет. – Я взяла сотовый. – Просто хочу знать, как подписать твой номер. Если кто-нибудь увидит у меня в телефоне слово «Дилер», мне точно светят неприятности.

Даэва широко улыбнулся:

- Виллионе. Так меня называли много веков назад, когда я впервые оказался на земле.

На секунду я застыла, а потом напечатала имя и фамилию в телефоне.

- Происходит словцо от того, что я думаю[16]?

- Ты имеешь в виду жизнь, наполненную пьянством и развратом?

- Типа того, ага.

- Да, Шарлотта, - ответил он гладким и бархатистым, как шикарный виски, голосом. – Когда-то я был очень-очень плохим мальчиком.

- Ну ладно, - кивнула я, - пока сойдет и так. А Рейес знает твое настоящее имя?

- Знает. – Кажется, в голосе Дилера прозвучали сожаления. – Хотя в аду он им никогда не пользовался.

- Тогда его и спрошу. А пока будешь Ошем.

- Ну и как же ее зовут? – напомнил он.

- Еще не придумала. Пока что называю ее Пип.

Тихо рассмеявшись, Ош погладил мой живот и убрал руку.

- Не знаю почему, но ей подходит.

- Спасибо. Я тоже так думаю.

Снова ложась на спину, он вздрогнул от боли.

- Почему вы с Рейесом спите на спине? Раны ужасные. Разве не удобнее было бы на животе?

Ош потер лицо. Как бы он ни старался не подавать виду, глаза у него слипались.

- Ты уже знаешь кое-что о том, откуда мы пришли. Так что скажу просто: на животе становишься более уязвимым. Ни один достойный своего звания демон не станет спать на животе.

- Вот оно как…

Да уж, такого ответа я точно не ожидала. Значит, все дело в инстинкте выживания. Любопытненько.

- Я бы посоветовал тебе задаться другим вопросом, - вдруг сказал даэва, кивнув на парящего в углу мистера Вонга. – Например, почему у тебя в квартире висит безбожно могущественное существо.

***

Весь вечер мы просидели дома. Большую часть времени я только и делала, что присматривалась к своему молчаливому мертвому соседу. Мне и раньше говорили, что мистер Вонг так и сочится мощной силой, вот только он висел в углу с тех пор, как я впервые зашла в эту квартиру. То есть он был тут с самого начала, а вовсе не появился с бухты-барахты, чтобы портить мне жизнь. Хотя вопрос остается: с чего вдруг кому-то настолько мощному парить в углу квартиры посреди Альбукерке? Разве не должно у него быть дел поинтереснее?

Мне хотелось порасспрашивать Оша, но его глаза снова закрылись, как будто он больше не мог бороться со сном. Так что я решила пока отложить этот разговор. Впрочем, сколько бы я ни пялилась на мистера Вонга, ничего нового не видела, хотя не могла отделаться от мысли, что все это как-то связано. Мистер Вонг. Дюжина. Даже одержимый дом. Может быть, демон обосновался там именно потому, что на землю явились адские псы? Как бы то ни было, скоро я все выясню. Через пару дней у меня назначена встреча с отцом Гленном. Надеюсь, удастся найти хоть какие-то ответы. А может быть, отыщется и демон, которому так нравится повсюду малевать мое имя.

Ужин принесли Куки с Эмбер. Пришел и дядя Боб, которого мучили миллионы вопросов, вот только у меня не было ни сил, ни желания на них отвечать. На мне осталась всего пара царапин, а чувствовала я себя как выжатый лимон. Представить не могу, что сейчас переживали три моих спутника.

Рейес едва пошевелился, чтобы поесть, но Ош все объяснил: чем глубже сон, тем быстрее происходит исцеление. Оказывается, Рейес вообще мог впасть в кому и в считанные часы вылечиться от смертельных ран.

- Мы все так умеем, - добавил даэва, пристально глядя на меня. – Ему досталось больше всех, поэтому одному из нас придется постоять на страже.

- Значит, ты не сможешь вылечиться так же быстро, как он?

- Нет. Но смогу, когда он проснется. Впаду в состояние сродни стазису и через день буду как новенький. – Задумавшись, он глянул в потолок. – Максимум через два. Кстати, потрясающе, - сказал он Куки и Эмбер, накручивая на вилку спагетти.

Эмбер, мелкая бесстыдница, тут же зарделась. Между прочим, она была по уши влюблена в Квентина, нашего общего глухого друга, но я понимала, почему ее так восхищает Ош. Блин, надо привыкнуть к тому, что чувака зовут Ош. Почему-то казалось, что имя совсем ему не подходит. Может быть, чем чаще я буду повторять его вслух, тем быстрее привыкну. Ош Виллионе. Интересно, а он разрешит мне называть его Ош Чертил-Чертеж? Сомневаюсь.

- Короче говоря, - начал Диби, настороженно поглядывая на Оша, - парень, который на тебя сегодня напал, сидел с Рейесом в тюрьме.

Я кивнула:

- Вел он себя чуточку грубовато, так что неудивительно. Когда его освободили?

- В том-то и дело. Никто его не освобождал.

Я отложила вилку.

- То есть как это?

- В тюремных записях сказано, что он умер две недели назад.

- Чего?! – офонарела я. – Быть того не может! Уж кто-кто, а я могу отличить живого человека от мертвого.

- Ты еще самого интересного не знаешь.

- Ладно. И что же самое интересное в этой истории?

- Он умер от инфаркта. Ему было давно за шестьдесят.

- Да ладно! У чувака, конечно, имелись проблемы, но сомневаюсь, что в список входили сердечно-сосудистые заболевания.

- Мы продолжаем копать, милая. Наверняка здесь какая-то бюрократическая ошибка.

- Вот-вот, копайте глубже. И, раз пошла такая пьянка… - Я прикусила губу, не зная, какой хочу услышать ответ. – Ты с капитаном разговаривал?

- Разговаривал. Извини, милая, но я не знал, что еще можно сделать.

- Нет-нет, все в порядке. И что он сказал?

- Согласился со мной. Сейчас мы вполне можем замять это дело. Человек, который на тебя напал, по документам уже мертв. Зная, что там опасно, послать туда наших ребят мы не можем. Да и как нам все объяснить?

Я заметно расслабилась. Мне удалось прожить еще один день и не оказаться в наручниках за убийство или сокрытие улик. А значит, день выдался удачный.

- Но он хочет задать тебе несколько вопросов, - добавил дядя Боб.

- Еще бы не хотел! Кстати, я говорила с Рокетом. Все, кто писал записки, мертвы. Но один из них, о котором вы узнали утром, прожил до полудня. Когда нашли записку?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Седьмая могила без тела отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмая могила без тела, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*