Kniga-Online.club
» » » » Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака

Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака

Читать бесплатно Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака. Жанр: Фэнтези издательство Журнал «Самиздат», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Премудрость твоя, о дева, чей разум подобен булату, сомнению подвергаться не может, но за что нам, бессчастным, после всего, что уже стряслось, еще и это?.. — заморгал калиф и жалобно скосился на барда, самозабвенно заливающегося певчей вороной в брачный период.

— Это не нам, — оказался более прозорливым волшебник. — Сима боится, что нас подслушивают — видел, как лекарь глазами по стенкам стрелял?

— Выйти и разгромить всех соглядатаев… то есть, этих… — отряг гневно стиснул рукоять любимого топора, порылся в голове в поисках соответствующей пары глазастому слову, не нашел, плюнул и продолжил как мог: — …подслушатаев… к Хель и в преисподнюю!

— Не найдешь, где прячутся, — грустно, но решительно отмела предложение Сенька — словно сама только что рассматривала такой вариант.

— Агафон по стене из посоха шарахнет — сами быстро найдутся! — не сдавался конунг, разъяренный одной возможностью подобной низости со стороны Тиса.

— Разнести полдворца, перебить тех, кто не успеет убежать, остальных — ловить и допрашивать? — скептически усмехнулся маг.

— Точно! — обрадованный пониманием, заулыбался Олаф.

— Так нельзя, — строго нахмурился Иван.

— Почему? — насупился в ответ отряг. — Им так можно…

— Они дома, — принимая правила игры, пожала плечами Серафима.

— И что это значит? — упрямо отказывался понимать рыжий конунг.

— Это значит, что «всем по башке, а Тису — три раза» оставим в качестве запасного варианта, — несколько неохотно признала царевна. — И вообще, пока не кончилась балда… баллада, в смысле… какие будут другие предложения по дальнейшим действиям?

Напоминание о том, что кроме разнесения дворца по камушку было нужно делать еще что-то, моментально успокоило воинственные настроения и опустило боевой дух отряда ниже погреба.

— Наверное, Тис прав… — угрюмо вздохнул Иванушка. — Нужно лететь к Адалету…

— Но мы не можем лететь к нему с пустыми руками! — пылко вскричал калиф.

— Лететь, и не попытаться выяснить, кто и где внебрачная дочь Дуба?.. — возмущенно подскочила на кровати принцесса, но тут же была уложена обратно суровой Серафимой — на случай, если подслушатаи все же окажутся еще и соглядатаями.

— …И что стало с дедом Дубом? — нахмурился отряг.

— …И кто убил конюха, — добавила Сенька.

— А с чего, о разумная дева, ты взяла, что его убили? — настороженно прищурился Ахмет.

— Место раны, — немногословно пояснила она. — Фикус прав: чтобы при падении получить рану на темечке, он должен был грохнуться с сеновала строго вертикально, как бревно. Значит, его стукнули. Почему — понятно и так. Но кто?

— Кто?.. — лицо Ивана потемнело. — Кому выгодно, конечно!

— Ну, Тис… кабуча старая… подсуетился… — скрипнул зубами волшебник. — Бастард наследует королю… В первый день побоища никто об этом не вспомнил. Кроме него, конечно. Ну и, может, самого Каштана… на свою голову…

— Но тогда мы должны срочно отыскать дочь Дуба — она ведь есть, иначе бы знахарь не отказался нам отвечать! — горячо воскликнул царевич.

— Если Тис уже не нашел ее, — оптимистично прошелестел с изножья кровати Масдай.

— Кабуча!!!.. — стиснул на посохе пальцы чародей, и под потолком разрываемым шелком затрещали мелкие синие молнии.

— Спокойно! — торопливо призвала Сенька, хотя, судя по ее виду, спокойствие сейчас числилось последним в списке испытываемых ею эмоций. — Может, Тис еще и не виноват.

— А кто, кроме него?! — возмущенно, точно это его, а не подлого советника обвинили в убийстве, подскочил лукоморец.

— Ренегаты, — неохотно выдавила Серафима.

— Рене…гаты?.. — нервно пискнула Эссельте и впервые за всё утро и вправду стала похожа на больную. — Но разве они не сбежали… после убийства Дубов?..

— Могли не сразу сбежать, — сумрачно вздохнула царевна, — а сперва пройтись по бастардам. Иначе резня во дворце не имела смысла.

Значение ее предположения опустилось на компанию подобно самой большой и самой тяжелой на Белом Свете могильной плите.

— Значит, все остальные наследники Дуба — тоже на их черной, как кишки вишапа, совести? — угрюмо нахмурился Ахмет.

— Есть такой вариант… — вздохнула Сенька.

— К-кабуча… — только и смог произнести сакраментальное Агафон.

Военный совет сумрачно притих, осмысляя перспективы — вернее, полное их отсутствие.

— … Пруд зашумел, забурлил, и в плескании бурном,Сколопендрита из недр пруда появилась,Яростно фыркая и головою мотая,Воду пытаясь изгнать из отверстий прелестныхТела младого: из рта, из ушей, носоглотки,Впадин межреберных нежных и прочих частей организма, —

душераздирающе выводил Кириан, раскачиваясь всем телом и полуприкрыв глаза, и только осознание того, что тисовым подглядатаям и подслушатаям, не привыкшим к вокалу и репертуару Златоуста, сейчас хуже раз в девяносто с половиною, удерживало руки друзей в стороне от горла менестреля.

— Ну, так что будем делать? — нарушила затянувшееся молчание Сенька. — Время идет.

— Идет, как тать, крадя кусочки жизни… — рассеянно пробормотал калиф.

— Как насчет пойти к Тису и открыть путь к трону какой-нибудь другой династии? — воинственно набычился Олаф.

— А смысл? — прошуршал Масдай.

— Чувство глубокого удовлетворения? — предположил конунг.

— Нет, мы не можем убивать правителя чужой страны только потому, что он этого заслуживает! — решительно — но, скорее, из чувства политкорректности, нежели от души, возразил Иванушка. — Его нужно судить. А для этого — собрать доказательства…

— А для этого у нас нет времени, — скучным голосом напомнила его супруга, и царевич притих.

— А я полагаю, что каким бы негодяем не оказался этот лукавый податель советов, наказание его нужно отложить, — поднял взгляд от полы шелкового бурнуса калиф, — потому что в первую очередь необходимо отыскать Наследницу, где бы она ни была.

— Как? — воззрился на него Агафон.

— Если бы мы могли свободно ходить по дворцу, это выяснить было бы легче легкого… — без энтузиазма протянула Сенька.

— А кто нас не выпустит? — грозно приподнялся отряг, и вся его коллекция топоров приглушенно, но радостно звякнула, предвкушая работу.

— Выпустить-то, может, и выпустят, — пожала плечами царевна. — Но вот разговаривать вряд ли с нами кто-то будет. Не сомневаюсь, что Тис уже об этом позаботился.

— Значит, будем разговаривать с тем, кто с нами разговаривать будет, — просто сказал Иван.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Светлана Багдерина читать все книги автора по порядку

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не будите Гаурдака отзывы

Отзывы читателей о книге Не будите Гаурдака, автор: Светлана Багдерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*