Kniga-Online.club
» » » » Галина Полынская - Дом престарелого моллюска

Галина Полынская - Дом престарелого моллюска

Читать бесплатно Галина Полынская - Дом престарелого моллюска. Жанр: Фэнтези издательство Агент Индивидуальные Авторы, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Понятно, – сказал Чемерон-Зенезеба, – значит, «стилятор» нам ничего не даст, приобрести такую штуку мог кто угодно и когда угодно. Далеко еще?

– Почти на месте.

Из дождя и тумана выплыли тонкие шпили каменных башен и округлые крыши домов. Прежде чем посадить аппарат, Гейс сделал круг над городом, вглядываясь в узкие пустынные улочки, змеящиеся меж глухих стен приземистых зданий.

– Что-то не видать никого, наверное, дождь разогнал народ по домам.

– Это дождливая планета, – напомнил Мантий-Мукоделис. – Здешний народ падающей с неба водой не напугаешь. Похоже, что-то случилось нехорошее.

Гейс развернул модуль и направил его к площади перед домом Духовного Совета. Прежде чем покинуть аппарат, Гейс извлек из отделения в нижней части пульта управления парализатор и сунул в прозрачный рукав так, чтобы в любой момент средство защиты легко могло оказаться в ладони. Наблюдая за действиями пилота, Чемерон-Зенезеба глубокомысленно усмехнулся, но Гейс не обратил на это внимания. За время полета над городом дождь стих, превратившись в моросящий туман. Мощеная грубо отесанными и небрежно подогнанными камнями площадь снабжена была, однако, такой хитрой, практически незаметной сточной системой, что вода не задерживалась на ней. По темным стенам дома Духовного Совета так же змеились многочисленные выточенные из камня водостоки, что придавало зданию необычный, но вместе с тем угрюмый вид. Без Мантий-Мукоделиса Гейс не сразу бы сообразил, каким образом открывается вход – использовалась система рычагов и противовесов, за счет которых плита, заменявшая дверь, отъезжала внутрь и в сторону. Пустые сумрачные коридоры встретили гостей тишиной.

– Ничего не понимаю, – Мантий-Мукоделис пару раз провел ладонью по груди, в поисках собственной бороды, забыв, что заправил ее под дождевик. – Куда все подевались? Что произошло?

Рамонра опустил голову, прикрыл глаза и замер, словно к чему-то прислушиваясь. Затем сообщил, что люди в здании имеются, они находятся в большом замкнутом помещении через два поворота и коридор.

– И много там людей? – Гейс машинально пощупал парализатор, припрятанный в рукаве.

– Точно не могу сказать, но однозначно больше одного.

Следуя за муариллой, они подошли к деревянной двери с масляно блестящими металлическими петлями.

– Сейчас там все до смерти перепугаются, – изрек Рамонра.

– Почему? – рука Гейса уже коснулась двери.

– Кто угодно перепугается, если к нему на тайное собрание вдруг ворвутся люди, разодетые в скатерти и дождевики.

– А мы не ворвемся, мы вежливо войдем.

Для пущей вежливости Гейс даже попытался постучать по отсыревшей древесине.

– Да ладно церемонии разводить, – Нело толкнул дверь и отважно ступил за порог. – Извиняемся, к вам можно заглянуть?

Глава двадцать первая

В полутемном зале с низкими потолками неярко горел стенной очаг. За массивным круглым столом восседало пятеро преклонного возраста мужей в богато расшитых одеждах. Оценив почтенность их годов, Гейс немного расслабил руку с парализатором. Стол пустовал за исключением какой-то большой блестящей вещи, лежавшей по центру. Появление нежданных гостей в зеленых полукруглых накидках и прозрачных дождевиках ничуть не испугало, но сильно удивило почтенных мужей.

– Отец, давайте, ваш выход, – шепнул Чемерон-Зенезеба.

Мантий-Мукаделис откашлялся, чинно огладил лохматый набрюшник и выступил вперед, отыскивая взглядом знакомые лица. Поприветствовав присутствующих, он собрался, было, поведать душераздирающую историю об аварийной ситуации на корабле, как из-за стола поднялся грузный господин в красном и со словами: «Какой у вас знакомый вид!» направился к отцу. После пары коротких фраз они друг друга вспомнили, и отец поинтересовался у почтенного Перекуса, что у них тут стряслось? Для начала гостям любезно предложили присаживаться на свободные места, не посчитав нужным расспросить, кто же они такие. Когда, шурша дождевиком, вслед за гостями пошел муарилла, Перекус проводил его глазами, и снова ничего не сказал. Рамонра расположился в ногах Мантий-Мукаделиса, по соседству уселся Чемерон-Зенезеба, а Нело держался Гейса. Не без опаски садился Гейс на деревянное сидение, имевшее всего одну центральную ножку, благо, конструкция оказалась устойчивой. Только оказавшись за столом, Гейс смог рассмотреть, что ж там лежит такое блестящее.

– Это она! – раздался над ухом возбужденный шепот Нело. – Это оправа Сверкающего Салимантра!

– Да? – Гейс прищурился, рассматривая щедро усыпанное разноцветными камнями плетеное украшение округлой формы. – Интересно… а где же сам? Шепни и остальным, пусть знают.

Тем временем, Перекус повествовал с огорченным и озабоченным видом:

– Хотели бы мы сами знать, что тут происходит, любезный Мантий-Мукаделис. Всё началось с появления этой вещи, – он кивнул на переливающуюся в отблесках огня оправу. – В наших архивах есть описания реликвии нашей планеты – панциря чудодейственного моллюска, добытого родоначальниками нашего Духовного Совета в иной галактике…

– Чудодейственный моллюск, добытый в иной галактике? – заинтересованно переспросил Чемерон-Зенезеба и плотоядно облизнулся. – Как интересно. Нельзя ли чуточку поподробнее о диковине?

– Поподробнее мы не знаем, – простуженным басом ответил грузный советник в синем облачении. – Написано так путано и неясно, что мы не углубляемся. Знаемо одно четко: был какой-то панцирь, затем из-за него в Совете произошел раскол, ругань и, кажется, несколько смертоубийств.

– А потом, – подхватил Перекус, – старейшина Виретесун вместе с панцирем улетел с Метеона в неизвестном направлении, на этом сведения кончаются и дальнейшая судьба старейшины и реликвии неизвестна.

– И не вспоминали мы об этом моллюске вплоть до сегодняшнего дня, – тоненько, с подвыванием вздохнул старец с клочковатой бородкой.

– Не совсем, – поднял узловатый палец советник с дергающимся левым глазом. – Пару дождей назад нам сообщили, что в аппарате для дальних перелетов прилетели два умита и один непонятно кто. Мы еще удивились, что умитов всего двое и они прибыли отдельно от своего производственного корабля. Когда они прибыли в город, мы отправили переговорщика, поинтересоваться, что они забыли на Метеоне? Оказалось, у них промежуточная профилактическая посадка, осмотрят свой аппарат и полетят дальше. Однако, осмотром они не занимались, а зачем-то отправились в Маарбей. Там пробыли недолго, но вернулись в Дезмир уже другим составом: два умита и один наш метеонец вместо непонятно кого.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Галина Полынская читать все книги автора по порядку

Галина Полынская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дом престарелого моллюска отзывы

Отзывы читателей о книге Дом престарелого моллюска, автор: Галина Полынская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*