Станислав Палитко - Мертвый Змей и Узники Азкабана
- Ну?
Люпин не отрываясь смотрел на карту. Гарри показалось, что он быстро что-то соображает.
- Ну? - повторил Снейп. - Пергамент полон чёрной магии. А это, Люпин, по вашей части, если не ошибаюсь. Как, по-вашему, где мог Лонгботтом его взять?
- Полон чёрной магии? - повторил он невозмутимо. - Вы так полагаете, Северус? А мне кажется, это просто кусок пергамента. Он будет оскорблять каждого, кто захочет его прочесть, так уж его заколдовали. Детская проказа, но вряд ли опасная. Думаю, Невилл купил его в лавке шутливых розыгрышей.
- В самом деле? - Снейпа трясло от гнева. - Вы думаете, такое могут продавать в лавке шутливых розыгрышей? Не кажется ли вам более вероятным, что он получил этот пергамент непосредственно от его изготовителей?
- Вы подразумеваете господина Хвоста и других? - спросил он. - Невилл, вы знаете кого-нибудь из этих людей?
- Н-неет, - ответил гриффиндорец.
- Вот видите, Северус. - Люпин опять повернулся к Снейпу. - Я уверен, что это штуки из "Зонко"...
И как раз в этот самый миг в кабинет ворвался Симус. Задыхаясь от бега, он остановился у стола профессора. И, несмотря на бешено стучащее сердце, проговорил:
- Это... я... дал... Невиллу... Купил... в "Зонко"... сто... лет... назад...
- Ну вот, Северус, - довольно хлопнув в ладоши, сказал Люпин. - Дело прояснилось. Я отнесу пергамент обратно в "Зонко"? Не возражаете? - Люпин свернул Карту и сунул её куда-то в складки мантии. - Невилл, Симус, идёмте со мной, я хотел бы объяснить вам ещё кое-что про вампиров. Простите, Северус. Гарри, если хочешь, можешь присоединиться.
- Я останусь, - покачал головой равенкловец. - Кстати, вы уже прекратили эту глупую войну с Селеной?
Профессор что-то неразборчиво сказал и покинул кабинет в сопровождении гриффиндорцев.
- Профессор Снейп, насколько я понял, вы знаете этих Лунатика, Бродягу, Сохатого и Хвоста.
- Знаю. Но вас это не касается, Поттер. И моего крестника, по просьбе которого я позволил вам наблюдать за тем, как я разбираюсь с Лонгботтомом, это тоже не касается.
- Понятно, - сказал Гарри и покинул кабинет зельеварения.
Глава 15. Результаты суда и ритуальный зал Равенкло.
В коридоре, ведущем к проходу в Тайную Комнату, Гарри догнал направлявшуюся туда Гермиону. По её лицу было видно - что-то явно произошло. И, насколько сидхе понимал выражения лиц людей, это происшествие было отнюдь не счастливым.
- Гермиона, что-то произошло? - спросил равенкловец.
- Да, - сказала Гермиона, держа в руке письмо. Губы у неё дрожали. - Хагрид проиграл дело. Клювокрыла казнят. И теперь я очень хочу пообщаться с одним блондинистым слизеринцем... Он... он вот, прислал мне, - сказала Гермиона, протягивая письмо.
Гарри взял кусок пергамента. Пергамент был мокрый, слёзы капали на слова, и чернила так расплылись, что некоторые слова только угадывались. Гарри прочитал:
"Дорогая Гермиона!
Мы проиграли дело. Мне разрешили взять его в Хогвартс. День казни будет назначен. Клювику Лондон очень понравился. Никогда не забуду, как ты нам помогала.
Хагрид"
- Непонятно, - сказал Гарри.
- Что непонятно?
- Почему ты хочешь поговорить с одним блондинистым слизеринцем? Он же предупреждал, что так будет. Но если ты так хочешь поговорить, то, думаю, лучше всего будет встретиться в Тайной Комнате. Я зайду в гостиную Слизерина, а ты пока откроешь проход.
***
- И что в этом письме неожиданного? - спросил слизеринец, закончив чтение.
- Драко, как твой отец мог...
- Ты подозреваешь, что он подкупил судей? - поинтересовался слизеринец. - О да, отец подкупил судей. Он заплатил за то, чтобы в вердикте не было фразы "без права апелляции"! Видишь ли, судьи обычно предпочитают не возиться лишний раз и не тратить время. Я же вам уже все объяснял - отцу сейчас очень нужно контролировать ситуацию, чтобы выяснить, кому вообще пришла в голову идиотская идея поставить дементоров сторожить Хогвартс. А также, зачем этому кому-то гарантия, что Сириус Блэк при поимке не только не будет взят живым, но и получит Поцелуй, после которого его даже некромант допросить не сможет. То есть, что именно такого может рассказать Блэк, что не должно быть выявлено. Видишь ли, ловцы из дементоров ещё хуже, чем из авроров-недоучек. Зато, если они кого поймают, то он уже точно ничего не расскажет, а вот авроры скорее возьмут Блэка живьем. Обрати внимание - беглецов несколько, а вот защита из дементоров только у Хогвартса. Остальных ловят авроры.
- Пока безрезультатно, - добавила Катрин. - Во всяком случае, мои родители ещё живы.
- Я вообще-то о том, как он мог настолько жестоко поступить с Хагридом? Он же...
- Тебе жалко Хагрида? А учеников, запертых в окружении дементоров тебе не жалко?
Равенкловка насупилась, но промолчала.
***
Из-за мер безопасности, введённых после второго появления Блэка, Гарри и Гермиона не могли по вечерам навещать Хагрида. Теперь они беседовали с ним только после уроков ухода за магическими существами.
Суровый приговор подействовал на него как удар молнии.
- Эт моя вина, - говорил он как никогда косноязычно. - Я... ить весь онемел. А они таки важны, во всём чёрном. Я... это... значит, совсем запутался. Пергамент из рук валится... Твои-то цифры, Гермиона, из головы вон... К тому же Люциус Малфой встал и давай их, знамо дело, дурить. Чо он сказал, то они и решили.
- Можно подать апелляцию, - заметил Гарри.
- Навряд ли поможет, Гарри, - грустно покачал головой Хагрид. - Поди-кось с ними справься. Комиссия у Малфоя в кулаке. Я вот чо думаю: пусть у Клювика последние-то денёчки будут самые что ни на есть вольготные. Мой это долг...
С этими словами Хагрид повернул обратно в хижину, спрятав лицо в огромный носовой платок.
- Все-таки лорд Малфой излишне жесток, - сказала равенкловка.
- А зачем ему заботиться о чувствах сторонника покойного Дамблдора? Он заботиться о своей семье и о школьниках, в той степени, которая положена члену Попечительского Совета. Да и что такого ужасного Хранитель Источника рода Малфоев совершил? Хагрид жив, Клювокрыл тоже.
- Я понимаю... - устало вздохнула равенкловка. - Но это не значит, что действия лорда Малфоя мне нравятся. Мне больно видеть Хагрида таким отчаявшимся.
***
В пасхальные каникулы никакого отдыха не получилось. Третьекурсникам по всем предметам задали горы домашних заданий. Гриффиндорцы вообще были на грани нервного срыва, хотя и некоторые равенкловцы недалеко от них ушли.
- И это называется каникулы! - взорвался на третий день прямо в Большом Зале Симус Финниган. - Экзамены ещё через сто лет! О чём только они себе думают!
- Не совсем типичный гриффиндорец, - прокомментировала Пенелопа. - Насколько я знаю, каждый год у них находится третьекурсник, издающий подобный вопль. Привыкнуть к увеличенному числу уроков бывает непросто. Но чтобы издать его прямо во время обеда, такое на моей памяти в первый раз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});