Kniga-Online.club

Джон Норман - Мародеры Гора

Читать бесплатно Джон Норман - Мародеры Гора. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Невольник посмотрел на меня. Он был обязан мне жизнью.

– Спасибо вам, мой джарл, – сказал он.

А затем повернулся и, держа связанные руки перед собой, побежал к сараю, где держали босков.

– А ты, Оттар, отправляйся-ка в кузницу, – ухмыляясь, приказал Раздвоенная Борода, – скажи Готреку, что бы он прошел мимо сарая с босками.

– Хорошо, – радостно ответил Оттар.

Готрек был кузнецом, так что я даже посочувствовал молодому невольнику.

– И еще, Оттар, – продолжал Раздвоенная Борода, – проследи за тем, чтобы раб вышел утром на работу.

– Обязательно, – сказал Оттар и направился к кузнице.

– Я слышал, Рыжий, – сказал Ивар Раздвоенная Борода, – что твои занятия с топором проходят успешно.

– Я рад, что Оттар так думает, – ответил я.

– Я тоже рад, что он так считает, – заявил Ивар Раздвоенная Борода. – Это значит, что так оно и есть. – Он отвернулся. – Вечером встретимся на пиру.

– Сегодня будет еще один пир? – удивился я. – По какому поводу?

Мы пировали все четыре предыдущие ночи.

– А нам нравится пировать, – заявил Ивар Раздвоенная Борода. – Вполне достаточный повод.

Ивар ушел. Я повернулся к Тири.

– В том, что произошло, – сказал я ей, – есть и твоя вина, рабыня.

Она опустила голову.

– Я его ненавижу, – призналась она, – но мне бы не хотелось, чтобы его убили. – Она посмотрела на меня. – Меня накажут, мой джарл? – спросила она.

– Да, – сказал я ей.

В ее глазах появился страх. Она была удивительно красива.

– Хлыстом из меха, – рассмеялся я.

– Я с нетерпением буду ждать наказания, мой джарл, – радостно улыбнулась она.

– Беги, – приказал я.

Тири повернулась и побежала в сторону дома, однако, сделав несколько шагов, повернулась и посмотрела на меня.

– Я буду с нетерпением ждать, мой джарл! – крикнула она напоследок и умчалась, великолепная юная леди из Кассау, босая, в железном ошейнике, всего лишь рабыня, спешила в дом, чтобы лечь на меха в ожидании обещанного наказания.

– Неужели, мой джарл, только рабыни могут испытывать подобное удовольствие? – спросила Тири.

– Говорят, что лишь рабыням дано познать его, – ответил я.

Она лежала на спине, повернув ко мне голову. Я расположился рядом, опираясь на локоть. Ее левое колено было поднято вверх; щиколотка прикована к бревну у основания постели, шею украшал железный ошейник.

– Тогда, мой джарл, – заявила она, – я счастлива, что стала рабыней.

Я снова ее обнял.

– Рыжий! – позвал меня Ивар Раздвоенная Борода – Пойдем со мной!

Я грубо оттолкнул Тири, оставив ее прикованной к постели. Через несколько мгновений, засунув топор в кожаную петлю, я присоединился к Раздвоенной Бороде.

Снаружи собралось несколько мужчин с корабля Ивара и окрестных ферм. Среди них я увидел раба-горбуна, в глазах которого светился ужас.

– Отведи нас к тому, что ты нашел, – потребовал Раздвоенная Борода.

Мы последовали за невольником и прошли больше четырех пасангов вверх по склонам, ведущим к летним пастбищам.

Сверху мы видели оставшиеся далеко внизу фермы и корабль Ивара Раздвоенная Борода. Мы остановились. За большим обломком скалы несчастный перепуганный раб показал нам свою находку. Потом он отвернулся, не в силах смотреть.

Я удивился.

– Разве в этих горах водятся ларлы? – спросил я.

Мужчины посмотрели на меня так, словно я сошел с ума.

– Ни один слин не смог бы такого сделать, – сказал я.

Мы все еще раз посмотрели на то, что осталось от боска. Даже крупные кости были сломаны, видимо, их перекусили мощные челюсти, чтобы высосать сладкий мозг.

– Значит, ты не знаешь, чья это работа? – спросил Ивар Раздвоенная Борода.

– Нет, – пожал я плечами.

– Этого боска убил курия, – пояснил он.

Четыре дня мы выслеживали зверя, но так и не смогли найти. Хотя убийство было совершено совсем недавно, нам не удалось обнаружить даже следов хищника.

– Необходимо отыскать его, – заявил Раздвоенная Борода. – Они должны знать, что не могут безнаказанно охотиться на земле Ивара Раздвоенная Борода.

И все же мы его не нашли.

Вечером того дня, когда зверь загрыз боска, мы не пировали, как и во все последующие ночи. Мы охотились за новым врагом без малейшего успеха. Мужчины помрачнели, стали агрессивными и злыми. Даже рабыни больше не смеялись и не шутили. Потому что где-то на земле Ивара Раздвоенная Борода прятался курия.

– Может быть, он ушел отсюда, – предположил Оттар на четвертую ночь.

– Он больше ни разу ни на кого не напал, – заметил кузнец Готрек, который охотился вместе с нами.

– Ты думаешь, это тот же самый, что убил верра в прошлом месяце, а потом исчез? – спросил я у Оттара.

– Не знаю, – ответил Оттар. – Вполне возможно, поскольку курии крайне редко заходят так далеко на юг.

– Кто знает, может быть, он оказался слишком злобным даже для своих соплеменников и они его прогнали, – сказал Раздвоенная Борода.

– А вдруг он спятил или просто глуп? – предположил Оттар.

– А еще вполне возможно, – сказал Горм, – что он болен или ранен и не может больше охотиться на быстрых северных оленей.

Эти причины, с моей точки зрения, вполне могли заставить курий изгнать своего соплеменника из пещер. Я не сомневался, что эти существа не прощают слабости.

– Во всяком случае, – сказал я, – похоже, что он ушел.

– Нам больше ничего не угрожает, – закончил за меня Готрек.

– Устроим пир? – спросил Горм.

– Нет, – ответил Раздвоенная Борода. – Сегодня у меня нет настроения.

– По крайней мере, зверь ушел, – повторил Готрек.

– И нам больше ничего не угрожает, – эхом отозвался Горм.

Я проснулся посреди ночи. Тири спала, прижавшись ко мне. Я не трогал ее этой ночью, однако ножные кандалы снимать не стал.

Я боялся пошевелиться.

По какой-то причине меня охватило беспокойство.

Я лежал и прислушивался к тяжелому дыханию спящих мужчин. Рядом со мной тихо дышала Тири.

Я не двигался.

Мне показалось, что моего лица коснулось легкое дуновение холодного воздуха.

Я лежал в темноте и не шевелился.

И тут я почувствовал его запах.

С диким криком вскочив на ноги, я отбросил в сторону меха.

В то же мгновение мощные когтистые лапы подняли меня в воздух. Я не видел того, кто на меня напал. В следующую секунду меня с силой отшвырнули к стене.

– Что здесь происходит? – услышал я крик.

Тири проснулась и дико завизжала.

Я оказался на полу у стены.

– Факелы! – заорал Раздвоенная Борода. – Принесите факелы!

Рабыни голосили, мужчины удивленно переговаривались.

Я слышал громкое чавканье.

В свете факела, поднятого Раздвоенной Бородой, мы увидели зверя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мародеры Гора отзывы

Отзывы читателей о книге Мародеры Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*