Руслан Михайлов - Изгой 4: Ледяное проклятье
В ленивом зевке показав весь набор своих более чем внушительных клыков, сгарх ответил:
"…я понесу двоих… тебя и детеныша…..лошадь умрет…..хорошая еда…..раны залижете потом…..здесь плохое место… я чую запах дыма… чую запах врагов… слишком много врагов… мы не сможем убить всех…"
— Ага — в замешательстве кивнул я — Кушайте на здоровье… и мы согласны. Спасибо.
— Я не детеныш! — возмущенно завопил Тикса, верно поняв, к кому именно относились слова сгарха — И мои камень! Все камень взять надо!
— Да возьмем мы твои камни — зло прошипел я — И ты детеныш! А то пойдешь пешком! Шрам, Мрак, Лени — садитесь на сгархов. Лени, не трясись ты так! Не съедят они тебя.
— А вдруг? — возразил рыжий, застыв на месте и с испугом косясь на заинтересованно обнюхивающего его сгарха — Господин, может лучше пешком?
— Садись на сгарха — едва сдерживаясь велел я, вручив свой меч Тиксе и в свою очередь схватив его в охапку.
— Рижий глюпый и трус! — не смог промолчать гном, болтаясь у меня в руках.
— Я не трус — возмущенно возразил рыжий.
— Но я боюсь — буркнул я — Садись. Хотел бы он тебя сожрать — ты был бы уже мертв.
"…здесь много вкусной добычи…" — не поднимая головы со снега, беззвучно сказал сгарх — "…мы сыты…"
— Вот видишь — подхватил я — Сгархи сыты. Так что лезь быстрее, пока они не проголодались!
К этому моменту я уже неуклюже сидел на холке зверя, посадив перед собой гнома. Сел по памяти — так, как сидели шурды наездники на темных сгархах. Ниргалы последовали моему примеру, а еще через две минуты, на лениво порыкивающего сгарха забрался и Лени.
— Все, мы готовы — сказал я, убедившись, что все мои спутники сидят на зверях — Цепляйтесь за шерсть! Обеими руками! Шрам, держись изо всех сил! Надо убраться отсюда подальше, пока не подоспел следующий отряд шурдов.
Сгарх играючи поднялся на лапы, словно и не почувствовав тяжелой ноши.
"…держитесь крепко…..мы пойдем быстро… донесем вас до нор…..потом охота…".
Отступление четвертое:
— На юг! Она пошла на юг! — срывая голос вопило корчащееся на обочине тракта подобие человека.
Землистый цвет кожи, всколоченные волосы, стекающая по подбородку слюна и мокрые, тяжело пахнущие штаны. Даже самые близкие не признали бы в нем еще неделю назад преуспевающего кузнеца, что построил небольшую кузницу около дороги и задешево перековывал слетевшие подковы и делал прочую мелкую работу. Теперь же, это была лишь исхудавшая тень некогда могучего кузнеца. Бешено выкаченные глаза, трясущие пальцы с почерневшими ногтями и искусанные до мяса губы говорили о том, что этот человек абсолютно безумен.
— Забрала… забрала… забрала его у меня! Велела мне идти на восток, к любой деревне и убить как можно больше жителей, а потом убить себя… она забрала у меня его! Забр-а-а-ала! Мой… мой…!
Хмуро взглянув на воющего безумца с высоты седла, отец Флатис повернул голову к облаченному в серый балахон монаху:
— Он не лжет и больше ничего не знает… помоги этой заблудшей душе обрести покой, брат мой. Пока он не натворил еще больше грехов. Его рассудку не помочь.
— Да, отец Флатис — склонился в поклоне монах.
— Тело сжечь, а прах бросьте в ручей али реку с быстрым течением — без нужды напомнил священник, разворачивая коня — Брат Ромис… останься здесь и помоги. Потом нагоните нас.
Молча спешившись, брат Ромис поклонился отцу Флатису и шагнул к впавшему в забытье и бессвязно бормочущему мужчине, на ходу доставая из рукава балахона нож с узким лезвием.
Тронув коня с места, отец Флатис направил его к югу и неспешно двинулся вперед, не обращая внимания на остальных спутников. Он знал, что они его догонят.
— Это уже седьмой — тихо произнес догнавший его черноволосый священник с привязанным к поясу балахона деревянным ключом — И каждому был отдан приказ учинить убийство.
— "Близнец" меняет носильщиков, как только их силы истощаются — отозвался отец Флатис, отрешенно смотря на горизонт — Он знает, что оставляет за собой отчетливый след темной магии, отмечающий его путь. И старательно заметает следы, старается сбить нас с верного пути и сосредоточить поиски в другом направлении. Именно таким образом ему удалось ускользнуть из места схватки с лордом. Покорил своей воле пришедшего оплакивать гибель родичей ребенка, спустя десять лиг сменил его на более сильного бродячего торговца. Влил в сироту толику своей темной и смрадно воняющей силы и отправил его на север, где тот напросился переночевать в сельский дом. Сиротка дождался глухой ночи и их же топором зарубил всю приютившую его семью, прикончил трех встреченных им по пути припозднившихся сельчан, а затем перерезал себе горло напротив церкви, чтобы приходской священник почувствовал всплеск темной силы и поднял переполох. Затем обезумевший торговец учинил резню в небольшом городишке к западу от тракта, спустя день молодая девица зашла в первый попавшийся трактир и успела убить пятерых, пока подоспевшие стражники не порубили ее на куски… это все звенья одной кровавой цепи, ведущие нас к цели.
— Брат мой! Ты говоришь так, словно считаешь "Близнеца" разумным! Это всего лишь предмет обладающий темной силой! Порождение рук проклятого Тариса!
— Не стоит недооценивать врага, отец Морвикус! — полыхнул синими глазами седой священник — Именно этого он и ждет! Неразумный предмет не стал бы пытаться сохранить свое существование любой ценой! Продолжил бы лежать в грязи до скончания веков!
— Простите за неразумные слова, брат мой — склонил голову священник из ордена Привратников — Вы мудрее и опытнее в этих вопросах.
Ничего не ответив, отец Флатис пришпорил коня, ведя отряд на юг. Священник явственно ощущал витающий в воздухе и еще не успевший рассеяться темный след кинжала. Помимо этого его ничто больше не интересовало.
Глава шестая
Возвращение домой.
Сгархи донесли нас до середины ущелья, ведущего к нашему поселению. Здесь я их остановил, предпочтя пройти оставшийся путь пешими. Мне и так будет нелегко убедить стражу что я никто иной как их господин, если вообще удастся это сделать. Уж слишком я страшно выглядел на взгляд обычных людей. Закованная в доспехи мрачная фигура, вьющий за плечами рваный черный плащ и извивающиеся над головой ледяные щупальца… я выглядел словно выходец из замерзшего ада, но никак не барон Корис Ван Исер.
Спустившись на землю, я обернулся к морде сгарха и низко поклонился, благодаря за помощь. Тот путь, на который нам потребовалось бы как минимум полторы недели а то и больше, сгархи потратили три дня. А если учесть, что эти могучие звери с белоснежной шерстью еще и защищали нас ото всех опасностей Диких Земель одним своим присутствием — их помощь была просто бесценной.
— Я и мои спутники благодарим вас от всего сердца — повторил я свою благодарность вслух.
"…ты помог мне вспомнить себя…..я помог тебе…" — раздалось у меня в голове, а поднявшийся на лапы сгарх развернулся к выходу из ущелья — "…теперь охота…..самки отяжелели…..плохо охотятся сами……надо помочь…"
— Постой! — поспешно воскликнул я и подчиняясь наитию, произнес — Скоро зима закончится и вы не сможете защитить себя и детенышей от шурдов. Если хотите — приходите сюда, к нам. Если я буду жив, то сделаю все, чтобы гоблины не смогли добраться к вам в норы, неся с собой обжигающий огонь и злую магию.
Развернувшись, сгарх навис надо мной, с шумом выдохнул из пасти воздух и склонил морду набок, словно обдумывал мои слова.
— Решать вам — развел я руками — Но если захотите этого — просто приходите к стене моего поселения, ты знаешь путь.
"…да…..я знаю путь…..когда солнце станет выше, а воздух теплее, я вспомню твои слова…"
— Хорошей охоты — крикнул я уже вслед быстро удаляющимся по ущелью сгархам. Еще минута — и звери скрылись за изгибом ущелья. Лишь взметенный в воздух снег медленно оседал на землю. Для столь исполинских размеров, сгархи двигались потрясающе быстро.
Проводив зверей взглядом, я поправил висящий за плечом меч и с невольным вздохом оглянулся по сторонам. Высоченные каменные стены поднимались высоко над головой. Настолько отвесные, что даже снег не смог удержаться на гранитных склонах. Лишь кое-где на карнизах и выдающихся из стены скалистых бугров виднелись снежные шапки. Мы в трех шагах от дома…
— Ну вот, Лени, а ты боялся — невесело хмыкнул я, взглянув на потирающего отбитый зад рыжего — Хоть твой господин и не понять что собой представляет, но ведь довел тебя до дома, не съел живьем по дороге.
— Что вы, господин! — возмущенно воскликнул Лени, блеснув единственным глазом. Пустая глазница была скрыта за плотной повязкой, придававшей рыжему несколько залихватский вид разбойника с большой дороги — И в мыслях подобного не было, Создатель свидетель! Сперва страшно стало, когда закричали вы дико и от церкви поползли прочь. Я и подумал грешным делом — не господин это, перевертыш всамделишный. Подменил господина Кориса в одну из темных ночей и в его облик перекинулся! Но теперь вижу — вы это! Как есть вы!