Kniga-Online.club
» » » » Ксения Баштовая - Бубновая гильдия

Ксения Баштовая - Бубновая гильдия

Читать бесплатно Ксения Баштовая - Бубновая гильдия. Жанр: Фэнтези издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Естественно, после такого напутствия Эрике еще меньше захотелось первой заходить в комнату. Эльфа же это совершенно не остановило.

— Ну что вы замерли? — улыбнулся он, подталкивая ее к двери. — Идите!

Честно говоря, в свои слова о «табуретке» бубновый туз и сам не верил: если тролль и мог защитить себя сам, он бы это сделал еще когда его захватывали. Так что Эрику можно было посылать вперед с совершенно спокойной совестью.

К сожалению, девушка умозаключений эльфа не знала, а потому могла надеяться только на то, что сейчас не очень заметно, как у нее дрожат руки…

В первый момент герцога Паринтайского Эрика не заметила, а потому медленно осмотрелась по сторонам, обернулась… и, завизжав, резко села на пол, прикрывая руками макушку от табуретки, опускающейся прямо ей на голову…

Тяжелый предмет замер в полудюйме от затылка.

— Эрика?

Девушка медленно подняла глаза, сглотнула комок, застрявший в горле, и, столкнувшись взглядом с наследником престола, выдохнула:

— Ага…

— Добрый день, Ваше Высочество, — мурлыкнул Ирдес, проскальзывая в комнату.

Наследный принц кивнул в ответ на очень легкий поклон бубнового туза и ледяным тоном поинтересовался:

— Что здесь происходит? Какого черта?!

Эрика осторожно встала, не прекращая бросать опасливые взгляды на табуретку, которую тролль по-прежнему не выпускал из рук.

— Ваше Высочество, — ровным голосом начал темный эльф, медленно подбирая слова, — я искренне сожалею о случившемся инциденте и приношу вам от лица гильдии свои глубочайшие извинения.

— А уполномочены ли вы на это?! — обронил тролль, не сводя яростного взгляда с лица бубнового туза.

Эльф позволил себе улыбку:

— Как глава Алрондской гильдии воров — вполне… Кроме того, — продолжил дон Герад, не дав Констарену Лазандер'эт Дораниелу вставить ни слова, — я заверяю вас, что со своей стороны я сделаю все возможное, дабы исчерпать данный инцидент.

На лице наследного принца заиграли желваки.

— Глава гильдии? Думаете, вы сможете это сделать? В смысле «ис-чер-пать»? — Последнее слово он произнес с непередаваемым отвращением.

Дон Герад же будто бы не заметил тона принца.

— Вполне, — кивнул эльф. — Насколько я знаю, срок, предоставленный Островной империей для нахождения украденного венца, скоро истечет. Надеюсь, предоставление диадемы разрешит оба конфликта… И Гьерта с островами, и гильдии с… — Не договорив, дон Герад вытащил из-за спины корону и протянул ее наследному принцу.

Констарен Лазандер'эт Дораниел несколько мгновений не отрывал потрясенного взгляда от диадемы, а затем нервно выдохнул:

— Откуда она?..

— Ваше Высочество, пусть это останется тайной. Главное, что она возвращена и виновные понесли заслуженное наказание, — мягко улыбнулся бубновый туз.

— Ну что ж… — усмехнулся герцог Паринтайский, — мне кажется, инцидент с гильдией действительно исчерпан.

Принца проводили к выходу.

От кареты, любезно предложенной бубновым тузом, тролль отказался. Он уже спускался по лестнице из особняка, когда Эрика, стоявшая в дверях, внезапно вспомнила:

— Ой, а та девушка, которую Джейт отнес…

Честно говоря, Ирдесу не было никакого дела до всяких там девушек, и он уже было собрался сообщить об этом Эрике, но, глянув ей в глаза, окликнул: — Ваше Высочество! Подождите!

Принц, всерьез задумавшись, стоит ли диадема «исчерпывания конфликта», остановился и медленно повернулся:

— Н-ну?

Бубновый туз мягко улыбнулся:

— Ваше Высочество, прошу простить мне мою наглость, но в комнате, где мы ночевали, сейчас находятся две связанные девушки…

— Одна! — перебила эльфа потрясенная его забывчивостью Эрика. Ирдес покосился на нее и продолжил:

— Две связанные девушки. Если им не помочь, они могут умереть.

Тролль окинул дона Герада долгим взглядом и поинтересовался:

— А откуда там взялись девушки?!

В голосе главы гильдии звучала неподдельная искренность:

— Понятия не имею, Ваше Высочество! До этого я видел там только Эрику, и, честно говоря, мне этого вполне хватило!

Девушка так до конца и не поняла, обидели ее или похвалили, а потому промолчала.

Тролль скептически хмыкнул…

Принц уже скрылся в воротах, когда Эрика, окончательно решив, что ее не волнует и не должно волновать, откуда взялась «лишняя» девушка, неожиданно услышала:

— Вы боялись, что я не отдам диадему…

Эрика медленно повернула голову. Дон Герад смотрел вслед наследнику престола, но десятке показалось, будто эльф замечает каждое ее движение.

— Почему… Почему вы так решили?

Бубновый туз невесело улыбнулся:

— Когда я заговорил о мародерстве, в ваших глазах вспыхнул страх…

— Но вы ведь отдали диадему! Так какой смысл говорить об этом?!

— Может, вы и правы… — вздохнул Ирдес. — Вот только… эта корона не создана для того, чтобы лежать в сокровищнице. Она должна быть возложена на голову той, кого любишь.

Эрику удивили слова бубнового туза. Они казались несвойственными его натуре. Девушка повернулась, надеясь встретиться взглядом с Ирдесом и понять, серьезно ли он это сказан, но эльф не сводил глаз с дороги…

Она вздохнула и тихо выдавила:

— Я… наверное, пойду?

— Идите, — улыбнулся он.

Эрика медленно спускалась по мраморным ступеням, на душе было муторно и противно. Она сама не могла объяснить своих чувств, но ей почему-то смутно казалось, что все должно быть совсем не так… В происходящем чувствовалась какая-то фальшь.

— О черт! — вдруг раздался за ее спиной голос Ирдеса. — Чуть не забыл! Эрика, а что вы делаете сегодня вечером?!

Девушка замерла. Медленно оглянулась.

Эльф стоял в дверях и, чуть склонив набок голову, в упор смотрел на нее.

— Ч-что? — выдавила она.

— Я спрашиваю: что вы делаете сегодня вечером? — четко повторил бубновый туз.

Эрика вспомнила все: и неприбранный дом, и разбитые окна, и выбитые двери, и до сих пор не убранную ткань… и выдохнула:

— Я — свободна…

— Какое совпадение! — мягко улыбнулся Ирдес. — Я тоже совершенно свободен. Может, прогуляемся по городу?

— Вы… серьезно?

— Совершенно! — В глазах Ирдеса запрыгали чертики. — Положение официальной любовницы вас не устраивает, а для положения официальных супругов мы слишком мало знакомы. Вот я и подумал, почему бы нам не исправить эту досадную оплошность? Кстати, может, нам стоит перейти на «ты»?

История вторая

ВСЕГО ОДИН ДЕНЬ

Серебристая молния, скользнув по небосклону, на мгновение осветила темную комнату, в которой сидели четверо детей. Два тролля, речной эльф и человек. Трое мальчишек и девочка. Мальчики что-то торопливо раскладывали на полу, а примостившаяся на уголке стола девочка, болтая ногами, грызла яблоко. Мальчишеские развлечения ее как будто совершенно не интересовали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ксения Баштовая читать все книги автора по порядку

Ксения Баштовая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бубновая гильдия отзывы

Отзывы читателей о книге Бубновая гильдия, автор: Ксения Баштовая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*