Kniga-Online.club
» » » » Джулия Голдинг - Взгляд Горгоны

Джулия Голдинг - Взгляд Горгоны

Читать бесплатно Джулия Голдинг - Взгляд Горгоны. Жанр: Фэнтези издательство Росмэн, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тогда вам понадобятся новые транспаранты. Как насчет «Руки прочь от Мерлина!»?

Джейн рассмеялась:

— Ты права. Нужно нарисовать их. Уверена, твоя тетя поможет — она делала первую партию.

— Вы видели ее? С ней все в порядке?

Джейн и Аннина переглянулись.

— Да, мы как-то видели ее, — смущенно сказала Аннина, избегая смотреть Конни в глаза.

— Полагаю, на заднем сиденье мотоцикла мистера Клэмворси? — уточнила Конни.

— Как ты догадалась? — Аннина вздохнула с облегчением. — Да, с ней все отлично, но она скучает по тебе, конечно. Она всегда спрашивает, не слышали ли мы о тебе каких-нибудь новостей.

Они оставили свои велосипеды, привязав их под деревьями к столу для пикника. Конни последовала за Анниной и Джейн к белому автобусу, из открытых окон которого доносились звуки скрипки.

— Ну, держись, — шепнула Джейн Конни, пока Аннина стучала в дверь.

Дверь со стуком распахнулась, и на пороге показалась женщина с огненными волосами. Из-за нее выскочила немецкая овчарка и чуть не сбила ее с ног. Собака залаяла и зарычала на Аннину, которая быстро отступила по лестнице вниз. Конни невозмутимо протянула руку. Овчарка поначалу обнюхивала ее с недоверием, а потом лизнула кончики пальцев. Собака села у ее ног, закрыла глаза и прислонилась к ней головой, чтобы Конни почесала ее за ушком.

— Это опять ты, да? — громко сказала Шиван, обращаясь к Аннине и бросив любопытный взгляд на Конни. Ее сторожевой пес в это время опрокинулся на спину, умоляя девочку пощекотать ему пузико. — Вам нужен Рэт, я так думаю?

— Да, если он здесь, — сказала Аннина более робко, чем это было ей свойственно.

Шиван пожала плечами:

— Он где-то здесь, недалеко. Поищите возле лагеря строителей. Эй, Волк, старина, ты что, расчувствовался?

Пес не обращал на нее внимания и урчал от восторга: ведь его гладила Конни.

— Уходи, Волк, — шепнула ему Конни, потрепав по голове.

Он вскочил и послушно потрусил обратно в автобус. Шиван пристально посмотрела на Конни, но ничего не сказала.

Девочки в конце концов нашли Рэта в конце забора, который огораживал дорожно-строительные машины. Он неплохо спрятался, лежа на животе с парой кусачек. Конни заметила стайку воробьев, в тревоге слетевшую с дерева оттого, что Рэт вспугнул их, разрезая ячейку в металлической сетке.

— А это кто? — спросил он, недоверчиво глядя на Конни.

— Наша подруга, — пояснила Аннина, смущенно разглядывая забор. — Тебе обязательно нужно это делать?

Рэт ухмыльнулся и перерезал очередную проволоку. Аннина вздохнула:

— Она выяснила, что у мамы Кола есть дом в Уэльсе. Ты что-нибудь об этом знаешь?

— Нет, — сказал Рэт, перекусывая еще одну проволоку. — Эта бешеная корова может быть где угодно. Противная она, скажу я вам, и глаза у нее жуткие, если посмотреть поближе. Я поспрашиваю тут у народа.

— Кажется, она живет где-то рядом с местом под названием… ну, пишется оно как БУЛХ. Не знаю, как правильно произносится, — сказала Конни.

Рэт, казалось, смутился:

— Лучше запиши мне его на бумажке.

Конни нашла в кармане клочок бумаги и, позаимствовав у Джейн ручку, четко написала название места. Вручая Рэту записку, она на миг дотронулась до его пальцев, и на нее нахлынуло знакомое ощущение: она чувствовала такое, только когда дотрагивалась до дикого животного: Рэт остро чувствовал этот мир, по-настоящему глубоко — как мало кто из людей. Должно быть, он тоже что-то ощутил, потому что внезапно пристально посмотрел на нее.

— У тебя такие же глаза, как у Кола, — сказал он.

— Знаю.

— Кол — мой лучший друг, и я не хочу, чтобы с ним случилось что-то плохое.

— Знаю.

Удовлетворенный таким ответом, Рэт снова вернулся к забору.

— Эй, вы там! Чем это вы занимаетесь? — Тяжело ступая, к ним вдоль забора шел полицейский, на поясе у него позвякивали наручники и дубинка.

— Сваливаем! — прошипел Рэт.

Через мгновение он вынырнул с другой стороны зарослей, вскочил на ноги и помчался в лес. Джейн в панике вскрикнула и бросилась назад по тропинке, по которой они пришли, Аннина — следом за ней. Конни замешкалась, а потом побежала в противоположном направлении — к дорожке, ведущей к берегу, надеясь на то, что оторвется от любой погони в густой дубовой роще, которая росла в этой части леса. Не хватало еще проблем с полицией, когда она едва уговорила неуступчивую Годиву отпустить ее погулять.

Она забежала в лес и остановилась, не зная, преследуют ее еще или нет. Но тут сзади раздался треск и послышалась брань человека, споткнувшегося о корень дерева: ей решительно не везло — он был у нее на хвосте! Она снова бросилась бежать.

— Стой! Полиция! — кричал он.

Она слишком шумно бежала по густому подлеску: было легко проследить за каждым ее маневром. Сердце ее колотилось, ноги были как ватные. Она чувствовала себя лисицей, которую преследует собака, но она, по крайней мере, в отличие от лисицы, могла не оставаться на земле. Недолго думая она огляделась в поисках подходящего дерева, на которое можно было залезть. Она выбежала из укрытия и помчалась под сень старого дряхлого дуба, подпрыгнула, чтобы залезть на нижнюю ветку, и стала карабкаться вверх, прячась в желтеющей листве. В следующий миг ее преследователь проломился через подлесок и пробежал как раз под деревом, на котором она сидела, все еще проклиная ее за то, что она только зря заставила его побегать. К счастью, он не догадался взглянуть наверх. Конни подождала, пока утихнут его шаги.

Вокруг нее снова были привычные звуки леса: пение птиц, шелест листьев и шорох ветерка, несущего на сушу острый запах моря. Казалось, что теперь она спокойно может спуститься вниз и поискать Арганду. Но это оказалось не так-то просто: страх загнал ее высоко на дерево; спуститься оттуда представлялось совсем не легким делом.

И тут Конни тихонько вскрикнула от удивления. Из расщелины в древесном стволе на нее смотрели коричневые глаза: это следил за ней лесной дух, дух этого дерева. Она никогда еще не оказывалась так близко к древесному духу, чтобы установите контакт. Заинтригованная, она протянула руку и дотронулась пальцем до щели. Когтистая, похожая на веточку лапка высунулась и осторожно погладила ее по руке. В сознании Конни раскрылось присутствие этого существа, как распускаются почки на деревьях. У нее было ощущение, будто она сливается с деревом, становится продолжением его жизни, новой веткой или пучком листьев, колышущихся на ветру и одновременно связанных с глубинами земли, куда дерево уходит корнями. Там, внизу, было темно и влажно, а наверху, среди листьев, — светло; птицы выписывали узоры в небе, унося с собой желуди, чтобы разбросать их вдали от дерева-прародителя и основать новые дубовые рощи. Дуб был древним. Тысячелетие воспоминаний разметило кольцами его ствол.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джулия Голдинг читать все книги автора по порядку

Джулия Голдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Взгляд Горгоны отзывы

Отзывы читателей о книге Взгляд Горгоны, автор: Джулия Голдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*