Ольга Куно - В полушаге от любви
Однако делиться всеми этим размышлениями я с Дэйвидом не стала; к чему? Наверняка он упрекнёт меня в излишней критичности, что кстати уже пару раз случалось в подобных случаях. Так что мы просто в очередной раз прошли мимо окруживших жениха придворных и подсели к Илоне, которая с чрезвычайно кислым видом ковырялась ложкой в вазочке с желе.
— Неужели туда заполз таракан? — осведомилась я, отметив брезгливое выражение на лице подруги.
— Уж лучше бы так, — не замедлила с ответом Илона. — Хоть какое-то развлечение. К тому же на тараканах, поговаривают, можно гадать. На суженого.
При этом она бросила короткий взгляд на Дэйвида, а я, со своей стороны, на маркиза.
— Знаешь, лучше не надо такого суженого, — хмыкнула я. — А что же всё-таки не так с желе?
— Оно сладкое, — с отвращением протянула Илона.
— А каким, по-твоему, оно должно быть? — удивилась я. — Это же десерт.
— А не знаю. — Окончательно разочаровавшись в содержимом вазочки, Илона отставила его в сторону вместе с ложкой. — Каким угодно, но только не таким приторным. От этого вкуса меня начинает подташнивать.
Дэйвид на секунду расширил глаза. Бедняга явно не был готов к столь вульгарным высказываниям, прозвучавшим на светском приёме из уст благородной дамы. Я незаметно вытянула ногу и тихонько толкнула подругу носком туфли. Она усмехнулась, но к сведению мой намёк, похоже, не приняла. Илона предпочитала общаться с окружающими так, как ей удобнее.
Впрочем, на сей раз это было не так уж и важно. Взглянув на часы, Дэйвид принёс свои извинения и принялся прощаться.
— Как, вы уже уходите? Так рано? — удивилась Илона.
— Приходится, — улыбнулся Дэйвид. — Я обещал не поздно вернуться домой к матери.
— Она будет петь вам колыбельную? — понимающе спросила подруга.
На сей раз я пнула её более основательно. Но Дэйвид не обиделся, просто усмехнулся шутке и пояснил:
— Ей нездоровится. Я обещал немного с ней посидеть и почитать ей перед сном.
— А как она относится к тому, что вы стали часто посещать дворец герцога? — полюбопытствовала Илона.
— Положительно, — ответил Дэйвид. — Исключительно положительно.
— Ну что же, прекрасно. Желаю вашей матушке скорейшего выздоровления.
— Благодарю вас.
Дэйвид ушёл, и мы с Илоной вдвоём продолжили наблюдать за ходом приёма.
— Он так сильно любит маму?
— Кто? — Я даже не сразу поняла, что речь идёт о моём молодом человеке. — Ах, Дэйвид. Откуда я знаю? Может, он вообще солгал, а сам отправился к любовнице.
Я никак не могла понять, в чём причина моего собственного раздражения.
— Знаешь, вот это как раз было бы совсем не так плохо, — заметила Илона.
— Фи, какая циничность! — поморщилась я. — Ну, любит он маму, да. И что, разве это плохо?
— Это хорошо, — возразила Илона, правда, вид у неё был какой-то мрачноватый. — Это очень хорошо. Для мамы. Знаешь, что я тебе скажу, подруга? Если тебе нужен мужчина, который бы сильно любил мать, заводи сына, а не мужа.
— Короче говоря, тебе просто не нравится Дэйвид, — заключила я.
— Ну почему же? Нравится, — довольно-таки безразлично заявила Илона. — У него практически нет дурных качеств. Интриги не плетёт, алкоголем не злоупотребляет, не бабник, маму вот любит. Табак опять же не нюхает. — Подруга открыла свою извечную табакерку, втянула носом воздух, зажав одну ноздрю, и смачно чихнула. — По бабам не шляется. В общем, состоит из сплошного отсутствия недостатков.
— Ладно, давай лучше поговорим о женихе Мирейи. — Я благоразумно предпочла сменить тему. — Что скажешь о маркизе?
Илона отреагировала на этот вопрос менее позитивно, чем Дэйвид.
— Смазливый, при этом недалёкий, хотя и себе на уме, — вынесла вердикт она. — В сущности таких хоть пруд пруди.
— Главное, что Мирейа от него не в восторге, — заметила я.
— Мирейа была бы не в восторге, даже если бы сам бог любви опустился перед ней на оба колена, — отозвалась Илона. — Просто потому, что его выбрал для неё герцог.
Тут я была вынуждена согласиться с подругой. Навряд ли у жениха был хоть какой-то шанс понравиться леди Альмиконте.
— Так или иначе это действительно не самая лучшая для неё партия, — признала Илона, рассеянно постукивая костяшками пальцев по крышке табакерки.
— Теперь весь вопрос в том, как расстроить свадьбу, — перешла в деловое русло я.
— У тебя уже есть какие-то идеи?
— Есть целых несколько. Но для начала я подумываю пойти самым простым путём.
— Это каким же?
Я сделала небольшой глоток из бокала и задумчиво поглядела сквозь прозрачное стекло.
— Вот не знаю, верный это будет ход или нет. Я бы попробовала поговорить с самим маркизом напрямик. Просто сказать ему, что леди Мирейа не желает вступать в этот брак. Дальше существует два варианта. Возможно, он окажется благородным человеком и не захочет жениться на девушке против её воли. В этом случае все проблемы решаются сами собой.
— А может быть, он таковым не окажется, — без труда догадалась о втором варианте Илона.
— Совершенно верно, — подтвердила очевидное я. — И тогда мы ведём против него игру, как и предполагается. Но, по-моему, не стоит пренебрегать элементарным.
Сначала стоит попробовать заполучить маркиза в союзники. Единственное, что меня смущает: в случае его отказа выходит, что мы сами раскрыли перед ним карты. Как думаешь?
— Вряд ли это так уж важно, — заметила Илона. — Герцог и так понимает, что Мирейа просто так не сдастся. А обсуждать с маркизом конкретные планы ты всё равно не будешь.
— Это точно.
Я откинулась на спинку стула и пригляделась к разговаривающему с герцогом маркизу, уже прокручивая в голове предстоящий разговор. Разумеется, предварительно будет нужно переговорить с Мирейей и получить у неё добро на такую инициативу.
— А этот что у нас позабыл? — изумилась Илона. — Неужели догадался, о чём мы тут ведём разговор?
Я нахмурилась и повернула голову, как раз вовремя, чтобы встретиться глазами с приблизившимся Эстли.
— Леди Инесса, — обратился он ко мне, предварительно поздоровавшись с Илоной вежливым кивком, — ну как, вы собираетесь навестить меня этой ночью так же, как и прошлой?
Взгляд Илоны разом растерял последние признаки скуки.
— А почему вы об этом спрашиваете, лорд Кэмерон? — едко осведомилась я. — Вы так сильно по мне соскучились?
— Мне в общем-то всё равно, — заверил он. — Но Роберт очень интересуется. С самого утра пристаёт ко мне с расспросами. Осчастливит ли нас сегодня леди Антего своим визитом? Или, может быть, боги смилуются, и нас пронесёт?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});