Kniga-Online.club
» » » » Елена Ежеменская - Чародей. Часть 2

Елена Ежеменская - Чародей. Часть 2

Читать бесплатно Елена Ежеменская - Чародей. Часть 2. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не успел я подумать о том, что стекло исчезло, как воздух из моих легких вытолкнули с такой силой, что я упал на колени. Перед глазами затанцевали маленькие толстые эльфы в разноцветных костюмах, самым большим из которых оказалась маленькая китаянка, стискивающая тонкими пальчиками мое горло.

Я пнул ее в лодыжку, но это мало помогло: она лишь зашипела от боли, но не отпустила меня. Я изловчился и перевернулся, навалившись всем весом на девушку. Она забилась, словно пойманная рыба, вытащенная на воздух. Я прижимал ее к полу, пока железная хватка не начала слабеть, и лишь тогда немного расслабился. И тут же поплатился: китаянка снова оказалась сверху и сдавила мне горло с удвоенной силой.

Аргаив схватил ее за волосы и, приподняв над головой, швырнул вниз. Она рухнула на саркофаг, дернулась раз, другой, затем затихла окончательно.

Изабелла пыталась оторвать от Джека разбушевавшегося китайца. Я же не придумал ничего лучше, чем огреть его по голове отвалившимся куском стенной росписи, отчего та развалилась на куски, а китаец, скосив глаза, рухнул, как подкошенный. Изабелла отшвырнула удавку прочь, и Джек, весь багровый, надсадно закашлялся.

— Ты как? — с беспокойством спрашивала она. — Дышать можешь?

Джек кивнул, показывая: все о'кей. Она облегченно вздохнула, однако обеспокоенное выражение с ее лица не исчезло.

— Дьявол, кто это был? — спросил Аргаив. Его безупречная прическа растрепалась, с лица еще не исчезла ярость.

— Наемники, — с трудом прохрипел Джек. Изабелла пыталась заставить его замолчать, беспокоясь о его глотке, однако он отмахнулся. — Зло не хочет, чтобы мы нашли артефакт.

— Черт возьми, я их прекрасно понимаю. — Аргаив схватил Джека за шиворот и поднял, как котенка. — Идти сможешь, или тебя нести?

— Смогу, — скривился тот. — Уважаемый демон, не думайте, что я такой немощный старик, каким кажусь.

— В случае с тобой я уже уверился, что внешность обманчива. Нам в тот коридор? — Аргаив указал на темный проем в противоположной стене. В нашем мире здесь была глухая стена. Теперь же — аккуратно вырубленный проем, украшенный по бокам резными каменными лотосами.

— Да.

Изабелла, не переставая встревожено хмуриться, вынула из стены несколько факелов и раздала их остальным. Затем, поддерживая Джека под руку, первая вошла внутрь.

Коридор уходил вниз, насколько хватало глаз. Огонь факела в руке Джека танцевал от призрачного ветра, которого я не ощущал. Здесь было душно, но вместе с тем ужасно холодно. Факелы отнюдь не спасали, наоборот, их пламя словно замерзло. Поднеся к ним руку, я ощутил не жар огня, а ледяное дуновение.

— Аргаив, что происходит? — тихо спросил я демона, как только тот поравнялся со мной.

— Мы сейчас в Санто. Не обманывайся тем, что на Рай он не слишком похож, это лишь на первый взгляд. Санто полностью противоположен остальным мирам. Здесь огонь — это лед, а земля — небо. Здесь твоя сила бесполезна, так как ты все равно не сможешь ей управлять.

— А ты?

Демон пожал плечами.

— Понятия не имею. Проверять не хочу — в случае неудачи она обратится против меня. Я же все-таки демон, мне больше подойдет Сангр.

Долгий спуск вниз, под землю ужасно меня утомил. Ноги отказывались слушаться, но в спину постоянно тыкал Аргаив, а Джек, похоже, и не собирался останавливаться, все энергичнее шагая в темноту. Изабелла уже поняла, что ее начальник в полном порядке, и немного поотстала. Когда же все это кончится? Больше всего мне хотелось, чтобы этот мир оказался тем самым местом. Еще одного перемещения я не выдержу. Если только меня не телепортирует Изабелла…

Я украдкой оглянулся на нее. Он шла, высоко подняв факел, не выказывая никакой усталости. Волосы переливались в свете факелов жидким золотом, на красивом лице застыла сосредоточенность. Должно быть, она очень сильный телепорт, раз смогла после такого масштабного перемещения быстро восстановить свои силы. Ну, с таким учителем, как Джек, это несложно. Сумел же он выучить меня магии за неделю.

Конечно, я слегка иронизирую, всех основ не охватить за такой короткий промежуток времени, но тем, что умел, я был в большей степени обязан именно этому заносчивому эгоистичному ублюдку.

Кстати о ублюдке… Что-то он сбавил шаг. Неужели все-таки утомился?

— Джек, — окликнул я его.

Он обернулся ко мне.

По его лицу катились крупные капли пота. Кожа цветом была похожа на свежевыпавший снег. Факел трясся, хотя Джек всеми силами старался унять непонятную даже ему самому дрожь.

— Что с тобой? — я хотел спросить совсем другое, но вопрос моментально вылетел из головы.

— Все в порядке.

Изабелла проскользнула мимо меня и подхватила Джека под локоть.

— Что случилось? — она сама слегка побледнела, наверное, от испуга.

— Со мной все хорошо, — ответствовал Джек сквозь сжатые зубы, чтобы унять дрожь хотя бы в голосе.

— Хватит врать. Тут даже слепой заметил бы, что тебе невероятно хреново, — я подошел с другой стороны, взял факел из его ослабевшей руки и передал Аргаиву. Тот без лишних слов взял его и двинулся вперед. Ракел — за ним. А следом поволоклись я и Изабелла, поддерживая едва стоящего на ногах Джека. На лице девушки читалось неприкрытое беспокойство и страх. До меня вдруг дошло, что она знает причину столь хренового состояния Джека, но ни под какими пытками не выдаст ее.

А коридор все не кончался. У меня уже начало рябить в глазах от бесконечного мелькания стенных росписей и древних текстов.

— Расскажи-ка мне подробнее о первоисточниках, — попросил я Джека, надеясь отвлечься.

— Это первородные источники дуальной энергии, — ответила за Джека Изабелла. Тот выглядел настолько измученным, что и языком пошевелить не мог. — То есть энергии Добра и энергии Зла. Они тесно переплетены между собой, и уничтожение одного первоисточника неизбежно повлечет за собой гибель другого.

— Тогда почему же Зло сейчас властвует?

— Ты уничтожил не первоисточник, а всего лишь передатчик. Джек тебе уже говорил. Светлая энергия никуда не делась, просто она слишком тяжела для поглощения смертными.

— Смертными, — повторил я. — А бессмертными?

— Кого ты имеешь в виду? Вампиров? — Изабелла передернула плечами. — Их-то уж ни под каким предлогом нельзя отнести к свету. Даже если они сами захотят этого.

— Так же как и демонов, — добавил Аргаив. — Хоть я и помогаю тебе, Дэрриен, вряд ли великий Карвин причислит меня к сонму святых.

— А сам великий маг? Карвин? Он смертен?

На этот вопрос Изабелла не успела ответить. Ракел ахнула и бросилась вперед. Я, оставив Джека на попечение девушки, последовал за ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Елена Ежеменская читать все книги автора по порядку

Елена Ежеменская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чародей. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Чародей. Часть 2, автор: Елена Ежеменская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*