Макс Фрай - Простые волшебные вещи
Мелифаро и пробовать после этого не стал, а его дружки, принцы Шимаро, вежливо откусили по кусочку и отложили угощение в сторону, тактично воздержавшись от комментариев.
— Мне больше будет! — пробурчал я, набрасываясь на дыню. Зловещие пророчества шефа не могли удержать меня от этой гастрономической оргии: вкус дыни оказался в точности такой, как я и ожидал, даже еще лучше.
— Ну и как тебе нравится твоя новая должность? — ехидно осведомился Мелифаро. — Хорошо быть варварским царем? Всю жизнь мечтал спросить об этом у настоящего специалиста!
— В жизни варварского царя есть некоторые очевидные преимущества. Видел мою собаку? Подарок моих вассалов. Что бы я без них делал?.. Они вообще привезли мне кучу полезных в хозяйстве вещей. Например, гарем.
— Ишь, размечтался! — фыркнул Мелифаро. — Ну зачем тебе гарем, скажи мне на милость! Что ты с ним будешь делать?
— Вот этого я пока не знаю. Но поскольку он у меня уже есть, придется спешно искать ответ на этот вопрос…
— Как это «есть»?! — опешил мой коллега.
— А вот так. — Я развел руками. — Есть — и все. Привезли мне ораву девчонок. Теперь придется бросать службу, поскольку для меня найдется более важная работа: завязывать им бантики, покупать мороженое, и все в таком духе… Да, думаю, что мы непременно будем прыгать через скакалку. Это в первую очередь!
Мелифаро хлопал глазами, пытаясь понять, с какой это стати я так нелепо шучу.
— Это правда, — вздохнул я, принимаясь за очередной ломоть дыни. — К сожалению, я ничего не придумал, дружок!
— Забавно! — Джуффин озадаченно покачал головой. — И сколько их, этих твоих жен?
— Три, — жалобно сказал я.
— Ха, тоже мне орава! Ничего парень. Вот если бы ты был царицей и на твою голову свалились сразу три мужа, это было бы гораздо обременительнее… И потом, должен же хоть кто-то жить в этом прекрасном доме, который ты все равно не способен оценить по достоинству!
— Я тоже так подумал, — кивнул я. — Поэтому и разрешил им остаться.
— Ничего себе! — Мелифаро наконец-то понял, что все эти разговоры про жен — не шутка, и возмутился до глубины души. — Везет же людям! Дырку над тобой в небе, Ночной Кошмар! Ну почему этот дурацкий Мир устроен таким глупым образом: тебе все, а хорошим людям — ничего!
«Хорошие люди» — это ты, что ли? Ладно уж, не плачь, бедняга! Хочешь, я попрошу своих подданных привезти тебе дюжину-другую жен? Мне не жалко.
— Хочу!
— Лучше уж сразу привыкайте к тому, что подданным следует приказывать, сэр Макс. Зачем их просить? — неожиданно вмешался принц Джифа.
Это прозвучало так, словно бы все, что мы тут мели, звучало логично и правильно, и только с этим выражением я оплошал.
— Ну да, конечно, — согласился я. — Спасибо за подсказку. Разумеется, именно прикажу. И у нашего сэра Мелифаро будет самый большой гарем в Соединенном Королевстве. Так что не грусти, душа моя!
— А ему, между прочим, не положено! — злокозненно ухмыльнулся Джуффин. — Ты у нас какой-никакой, а все-таки иноземный царь, тебе еще и не такое с рук сойдет. А он — рядовой гражданин, несмотря на все свои бессмертные подвиги. Так что перетопчется!
— Так вот оно что… — удрученно протянул я и повернулся к Мелифаро: — Я-то думал, что ты — нормальный человек, а ты какой-то там «рядовой гражданин»… Нет, тогда, конечно, никого гарема!
— Все, Айонха, вот теперь я действительно ухожу к тебе в наместники, — решительно сказал Мелифаро старшему из принцев Шимаро. — Меня тут не ценят!
— Давно пора! — обрадовался принц Айонха. — Ничего, мы с тобой напишем новый закон, обзаведемся гаремами, будем жить долго и счастливо, а править мудро и… Джифа, ты должен быть в курсе, как там еще положено править?
— Я тебе потом расскажу, — спокойно ответил принц Джифа.
Он снисходительно взирал на своего старшего братца и нашего Мелифаро, как на слабоумных, но все еще любимых детей.
Вот так мы и поужинали.
В конце концов я велел Друппи не скучать и вверил его заботам добрых незнакомцев, считающих себя моими слугами, после чего мы с Джуффином отправились в Дом у Моста, а Мелифаро с принцами Шимаро — еще куда-то, «догуливать». Но серьезная физиономия принца Джифы позволяла надеяться, что жителям столицы ничего не угрожает.
— Быстро мы управились с этой церемонией. Даже быстрее, чем я смел надеяться, — с удовольствием отметил Джуффин, усаживаясь в амобилер. — Ты молодец, Макс.
— Это не я молодец. Молодец тот не известный мне парень, который первым решил, что на таких приемах гостей не следует кормить. Если бы все эти многочисленные «послы» и «лорды» дорвались до моего стола, они бы там до утра сидели…
— Сидели бы, конечно, — согласился шеф. — Поэтому на официальных приемах и не подают ни еду, ни напитки.
— Именно поэтому? — восхитился я. — Как это гуманно по отношению к нам, бедным беззащитным монархам!
— Ну, не только поэтому. Видишь ли, вообще-то считается, что кормить всех приглашенных на прием ниже достоинства правителя. Обычно мы садимся за стол с теми, кого считаем равными себе. Ну, или с теми, чье общество нам приятно, правда? Любой правитель, в том числе и Его Величество Гуриг, имеет полное право угостить тех, кого считает своими друзьями. Да ведь мы с тобой тоже что-то там жевали во дворце, и не раз… Но кормить всех официальных посетителей? Двор коронованной особы — это не трактир. В конце концов, если кому-то здорово приспичит пожрать за счет Его Величества, он может пойти в любую забегаловку и попросить трактирщика записать расходы на счет Короны, благо закон гласит, что король должен платить за всех голодных.
— А если кому-то приспичит пожрать за мой счет, он может поехать в Пустые Земли, съесть там менкала, фаршированного дынями, и тоже попросить записать расходы на мой счет! — подхватил я. — Какая отличная идея!
— Что такое «менкал, фаршированный дынями»? — заинтересовался Джуффин.
— Менкал — это рогатый конь моей так называемой «родины». Именно так они и называются, эти зверюги. А «дыня» — это как раз то, от чего, по вашему мнению, у меня может случиться расстройство желудка.
— Вурдалака тебе в рот! — проворчал Джуффин. — Не накличь беду, парень! По-моему, ты с излишним энтузиазмом налег на этот подозрительный овощ. Иногда я начинаю верить, что ты действительно родился в Пустых Землях!
— Вы будете смеяться, но эти штуки растут и на моей настоящей родине! И я их очень люблю. Можете мне поверить: я пожирал их тоннами при каждом удобном случае, и со мной ни разу ничего не случилось.
— Смотри-ка! — удивился мой шеф. — Бывают же совпадения…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});