Kniga-Online.club
» » » » Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете

Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете

Читать бесплатно Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты должна была сообщить заранее. Я бы вернулась раньше, — сказала Рисай.

Каэй рассмеялась.

— Не волнуйся. Я знаю, как ты сейчас занята, и прошу прощения.

Слуга принес еду, но Каэй не притронулась к ней. По её напряженному виду и взгляду Рисай поняла, что Каэй принесла отнюдь не хорошие новости.

— Рисай, ты слышала последние слухи?

— Слухи?

— Да. Я не связана с военными и не совсем понимаю, как на это реагировать… — она внимательно посмотрела на Рисай. — Некоторые говорят, что поход Его Величества в Тетсуи в Провинции Бан заходит слишком далеко.

— Заходит слишком далеко?

Каэй кивнула, нервно сложив ладони вместе.

— Его Величество тесно связан с Тетсуи. Сложно поверить, что Его Высочество лично отправился подавлять простое восстание. Он отправился туда исключительно из-за Тетсуи. Так говорят люди.

— Вполне может быть. Ни Ганчо, ни Азен, ни Эйшо, ни любой другой генерал не выразили никаких возражений против подавления этого восстания. Первым Его Величество послал Эйшо. Восстание росло, и он не мог справиться с ним в одиночку, поэтому на помощь отправились остальные. Его Величеству не было необходимости ехать самому, и всё же он разделил отряд Азена и взял часть людей под своё командование. Я считаю вполне логичным, что он сделал это из-за Тетсуи.

После собственных слов в Рисай возникло чувство, что всё заходит слишком далеко. Так как целью был Тетсуи, она не могла возражать против того, что Его Высочество сам отправился на фронт. Но, произнося это вслух, Рисай поняла, что что-то здесь не чисто.

Каэй кивнула, показывая, что нашла объяснения убедительными. Её лицо оставалось мрачным.

— Мы подозревали, что люди, желающими воспользоваться хаосом  «зимней охоты», вызовут проблемы. Их лидерами были мятежники из Провинции Бан. Мы не удивились, что первый бунт произошёл именно там. Однако то, что восстание вспыхнуло именно в Тетсуи, показалось мне очень странным.

— Это и правда кажется  подозрительным. Так как в центре всего оказались Провинция Бан и Тетсуи, никто не удивился, что Его Величество покинул дворец. Тетсуи похож на ловушку, в которую пытаются заманить Его Величество.

Кто-то намеренно заманивает Его Величество. Рисай посмотрела на Каэй и поняла, что её беспокойство вызвано лишь одной мыслью.

— Я не верю, что это часть заговора против Его Величества.

— Думаешь? Но многие придерживаются противоположного мнения.

— Противоположного? Откуда они это взяли?

— Я не уверена, что смогу понятно объяснить… — Каэй замолчала, подыскивая правильные слова. — Предположим, что существуют люди, желающие навредить Его Величеству. Добраться до него во Дворце сложно. Но у них появился бы шанс, если бы Его Величество покинул дворец и отправился в место, опустошенное войной и хаосом. Поэтому предатели посеяли беспорядки и выманили Его Величество. Однако возникни хаос просто из ниоткуда, Его Величество никогда б не счёл это подозрительным. Поэтому восстание вспыхнуло в Провинции Бан. Тамошние беспорядки только подтверждают это. Кроме того, Тетсуи находится в Бан. Зная о связи между Его Величеством и Тетсуи, легко предположить, что если что-то там произойдёт, Император отправится лично. Для заговорщиков вполне очевидно использовать Тетсуи и Провинцию Бан в своих интересах для осуществления государственного переворота.

— Звучит логично.

— Но, с другой стороны, становится очевидным, что если что-то случится в Тетсуи, то Его Величество отправится туда. Другими словами, это вполне естественный ход событий.

— Я не… — я не понимаю, хотела сказать Рисай, но Каэй перебила её:

— Хотела бы я знать, понимал ли это всё Его Величество. Ему понадобилась причина, чтобы покинуть Имперский Дворец. Я имею в виду, что он не имел причин для отъезда, так как только что привел в порядок Имперский Двор. Поэтому именно он использовал Тетсуи как преимущество.

— Для Его Высочества было бы странным не отправиться в Тетсуи, чтобы решить возникшие проблемы. Но как ты и сказала, почему он сделал это именно сейчас? Почему он оставил дворец практически пустым?

— Возможно, это продолжение зимней охоты, — тихо произнесла Каэй.

— Не может быть, — рассмеялась Рисай. — Его Величество действительно подавляет восстание. Те, у кого на уме измена, должны были бы начать действовать в пустующем Дворце. Но я не слышала ничего подобного.

— Согласна. Поэтому я считаю, что это своего рода тест. В худшем случае, тест на намерения.

— Невозможно! — воскликнула Рисай. — Я даже представить не могу…

У Рисай и в мыслях не было думать плохо о Гёсо. Она ни в коем случае не хотела, чтобы считали, что она плохо о нём думает. Она долго служила Гёсо и была тесно связана с Тайки.

Каэй слегка поморщилась, её лицо напряглось.

— Я так же надеюсь на это. Но смотря на людей, оставленных здесь…

— Оставленных здесь?

— Ганчо-доно и Азен-доно из Провинциальной Армии. Ты и Гашин-доно из Провинциальной Армии Зуи. Среди них Ганчо и Гашин служили под началом Его Величества. Во время правления Императора Кьё Азен-доно был генералом Правой Дворцовой Стражи, а ты генералом Провинциальной Армии Зуи. Два генерала под его командованием и два нет. Его Величество разделил армию Азена и повёл половину в Провинцию Бан. Короче, военная мощь Азена сократилась наполовину.

— Это довольно подозрительно.

— Больше всего в разборки было вовлечено Министерство Лета. Министерство Зимы ответственно за вооружение отрядов. Хабоку-доно — Дайшиба Министерства Лета. Росан-доно — Дайшику Министерства Зимы. Естественно, что они служили Его Высочеству, когда он был ещё генералом. Покинув дворец, Его Величество оставил Тайхо. Но его окружают бывший министр Провинциального Правительства Сейрай и Кайхаку-доно Министерства Небес. Они так же когда-то были подчинёнными Его Величества. Помимо меня новичками являются Чо’ун-доно из Министерства Весны и Сенкаку-доно из Министерства Земли. Когда приходилось справляться с беспорядками, одни мы не понимали, в чём дело. Нас не посвящали в детали. Не было нужным говорить нам…

— Чосай остался здесь. Невозможно мобилизовать отряды без участия Чосая, а он не был одним из последователей Гёсо. Он был Провинциальным Лордом Суи, — Рисай покачала головой. — Не думаю, что твои опасения обоснованы. Его Величество был генералом, поэтому больше всех он доверяет своей армии. Это означает так же, что близкие ему люди тесно связаны с военными. Если взглянуть глубже, то всё обретает смысл, правда? Люди, вовлечённые в подавление восстания, являются его подчинёнными. Эти люди не новички. Это не удивляет меня, наоборот, говорит о том, что правильные люди выполняют знакомую им работу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фуюми Оно читать все книги автора по порядку

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Берег в Сумерках, Небо на Рассвете отзывы

Отзывы читателей о книге Берег в Сумерках, Небо на Рассвете, автор: Фуюми Оно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*