Элла Рэйн - Брачное путешествие
- Можно сказать и так, - согласился лорд Кипер, - но Вы же понимаете, что это путь не одиночек, а всей цивилизации. Вот и скажите, а готова ли человеческая цивилизация к таким подвигам?
- Но в мире есть силы жаждущие бессмертия и вечной жизни, - сказал председатель, - вот они и стремятся найти ее. В надежде обрести чашу, созданную из драгоценного изумруда из короны Князя тьмы, бывшего когда-то Светлейшим.
- Есть и потому мы стремимся не допустить такого сценария. Я прекрасно понимаю, зачем симпозиум проводится здесь, на острове Волшебных рассветов. Они надеются с помощью ясновидения выяснить, где хранится чаша, но это бессмысленно, - печально улыбнулся лорд Кипер и глядя на меня добавил, - каждый несет свой крест в жизни, как бы тяжел он ни был, переложить на чужие плечи его невозможно.
Все молчали, каждый из присутствующих понимал, что тема чаши Золотого Рассвета будет подниматься еще не одну тысячу лет и кому-то нести эту ношу, хранить артефакт от алчных рук, чтобы не накликать на многострадальную землю новой беды.
- Следующий докладчик, лорд Блекфаейр из Королевства Огненной Зари. Его тема "Исчезнувшие гримуары древности", пожалуйста. Мы Вас внимательно слушаем.
- Спасибо лорд председатель! - Поднялся представитель Королевства Огненной Зари, - лорды мой доклад скорее информация для размышления, нежели поток доказанной научной информации. Заговорить об этом нас вынудил следующий случай. В нашем Королевстве начался очередной виток краж древних гримуаров, которые всплывут либо на черном рынке и тогда вы можете об этом узнать, либо в частных коллекциях и тогда о них можно забыть до поры до времени. Пока эти милые древние книги не натворят таких дел, что сомнений о том, что это именно следствие их присутствия. Пару лет назад из хорошо охраняемой королевской библиотеки исчез единственный экземпляр "Заклятой книги Гонория". Это очень своеобразный гримуар, написанный в средневековье и являющийся учебником и защитой при занятиях ритуальной магией. С него можно сделать только три копии и случайный маг владеть таким гримуаром не может. И так, как я и сказал это единственный экземпляр. Три копии, сделанные с него, несколько веков назад были подарены достойнейшим магам в разные периоды, но все они проживали в нашем Королевстве. Как выяснилось, все экземпляры были украдены в последнее время, от двух до пятнадцати лет назад, и исчезли в неизвестном направлении. Все ритуалы, описанные в гримуаре, работают. Вызовы духов, демонов и многое другое. Например, изучающему и практикующему ритуалы гримуара обещаны нечеловеческие способности: вызывать наводнения и смерчи, разрушать государства, видения ада и знание своего смертного часа. И такие мелочи как - наслать болезнь или порчу, вызвать раздор и ссору между людьми, убить любого. Сейчас вы понимаете, почему мы вынуждены донести эту информацию до всех вас. Книги исчезли не просто так и есть большое подозрение, что они не осядут в чьей либо коллекции, а будут серьезно изучаться и использоваться в деле.
Он еще говорил, говорил, а в ушах адептки звучал голос Шерлоса Блэкрэдсана: - "Ее настольные книги - "Заклятая книга Гонория" и "Книга Амбремелина". - Как странно, откуда у леди Изольды Норберт эта книга, если лорд только что сказал, что изучающие гримуар должны избегать женского пола, а здесь книга в руках женщины.
Лорд Тримеер, не выпускавший мою руку из своей, незаметно для присутствующих погладил ее. Вот кто бы сомневался, что он да не будет читать моих мыслей, и мгновенно поймала загадочную улыбку в глазах лорда Кипера, сидевшего наискосок по правой стороне стола. Впрочем, я уже и не сомневалась, что одна из украденных книг находится в нашей империи. В доме, который разрушил мой супруг в день свадьбы.... А зачем леди прилетела туда, неужели за своими сокровищами... Мысли стремительно завертелись в голове, адептка закрылась от всех и погрузилась в думы.
А в зале началось бурное обсуждение прочитанного доклада. Лорды спорили, что-то доказывали друг другу, уточняли, и вдруг наступила тишина. Адептка пришла в себя и стремительно покраснела, глаза всех были обращены на нее.
- Леди, разрешите, я повторю свой вопрос, - спокойно сказал лорд Блекфаейр. - Вы что-то знаете о местонахождении этого гримуара? Вы так ушли в свои мысли, что создалось впечатление, что Вам что-то известно.
- Простите, но я пыталась вспомнить. Мне показалось, я слышала об этом гримуаре. И меня немного удивило несоответствие того, что слышала я и сказали Вы, - только и нашлась, что сказать, адептка.
- Видана, - улыбнулся супруг, - рассказывай. Все что слышала об этом гримуаре.
- Мне рассказали, что эта книга является настольной для некой леди.
- Имеется в виду леди Изольда Норберт, не так ли? - уточнил он, - какие еще книги были упомянуты в приватной беседе?
- Да, речь шла о ней. Еще сказали о "Пикатрис", "Гальдербрук" и "Книга мага Амбремелина", - ответила я.
- Очень интересно, какое милое чтение, особенно для прекрасной половины человечества, - усмехнулся лорд Блекфаейр, - юная леди развейте мои навязчивые сомнения, Вы же не читали эти гримуары или читали? В таком случае как Вам "Пикатрис"?
- Нет, даже в руках не держала, - спокойно ответила юная леди, - допуска в запретную зону академической библиотеки не имею. Талантами не вышла, аспирантура не маячит впереди.
- А если не секрет, - вкрадчиво поинтересовался лорд Нагхти, - Вы на каком факультете учитесь?
- Лечебном, - неожиданно легко и мило улыбнувшись, ответила я, - травки, настои, мази, заговоры...
- А прекрасно, леди. Прекрасно, - ответил он, мгновенно утратив ко мне всякий интерес. Его примеру последовали остальные, и обсуждение развернулось с утроенной силой. Особенно после того, как лорд Тримеер очень спокойно дал понять, что леди Норберт стоит за многими нехорошими событиями, случившимися в разных королевствах, и предложил объединить усилия для ее поимки. Вот только лорд Кипер нет-нет да загадочно поглядывал в нашу сторону.
- А что такого страшного в этих гримуарах? - неожиданно спросила дочь лорда Нагхти, - ну "Заклятую книгу Гонория" я не держала в руках, но с другими знакома. У меня в отличие от этой юной девочки допуск имеется. И в своей диссертации я рассматриваю и "Пикатрис", и "Гальдбрук" и "Книгу мага Амбремелина". Это же магическая классика, так к чему такой снисходительный снобизм? - она в упор смотрела на лорда Блекфаейра, - поясните.
- Ну, леди Нагхти, - насмешливо произнес ответчик, - Вы считаете, что такую литературу должны читать леди? "Пикатрис" просто кишит непристойными магическими рецептами, интересно, что Вы из него для диссертации использовали?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});