Kniga-Online.club
» » » » Нобору Ямагути - Молитвенник Основателя

Нобору Ямагути - Молитвенник Основателя

Читать бесплатно Нобору Ямагути - Молитвенник Основателя. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Для такой преданности должно быть соответствующее вознаграждение. Так что, все в порядке, надень его.

Луиза кивнула и надела Рубин на палец.

Увидев это, Сайто вспомнил про кольцо, которое он снял с пальца Принца Уэльса. Вынув его из заднего кармана брюк, он вложил его в руки Анриетты:

— Принцесса, это — память о Принце Уэльсе.

Рассмотрев кольцо, Анриетта ахнула от удивления:

— Разве это не Рубин Ветра? Ты получил его от Принца Уэльса?

— Да. Перед смертью он передал мне этот перстень и попросил отдать его Вашему Высочеству.

По правде говоря, Уэльс был уже мертв, когда Сайто снял с его пальца кольцо… но мальчик однозначно не собирался упоминать об этом. Поэтому он немного соврал в надежде, что это хоть немного уменьшит боль, гнездящуюся в сердце Анриетты.

Принцесса надела Рубин Ветра на свой палец. Поскольку это было кольцо Уэльса, оно было слишком большим для пальцев Анриетты… Но когда Принцесса пробормотала заклинание "Уменьшение", ободок кольца стал уменьшаться и вскоре подстроился под размер ее пальца.

Анриетта с любовью погладила Рубин Ветра. Повернувшись к Сайто, она застенчиво улыбнулась:

— Спасибо тебе, добрый фамильяр.

Хотя это и была грустная улыбка, наполненная печалью, но она была также полна благодарности к Сайто. Улыбка Принцессы была настолько величественна, что мальчик онемел от ее красоты и смог лишь бессвязно бормотать.

— Принц умер мужественно, не так ли?

Сайто кивнул:

— Да. Это было так.

Анриетта, смотревшая на Рубин Ветра, тихо заявила.

— Тогда я… я тоже буду жить отважно.

* * *

Когда отряд летел из Королевского Дворца в Академию Волшебства, Луиза хранила молчание. И неважно, насколько настойчиво Кирхе расспрашивала их с Сайто, что было написано в письме Уэльсу, оба держали языки за зубами.

— Эй, ну же, вы не хотите хотя бы сказать мне, в чем состояла миссия? И то, что виконт оказался предателем — разве это не отвратительно.

Кирхе возбужденно взглянула на Сайто:

— Однако, мой дорогой, ты бился с ним?

Сайто, бросивший взгляд на лицо Луизы, кивнул:

— Д-да. Но он убежал…

— Но все равно, это — большая победа! Эй, так в чем же, в конце концов, заключалась миссия?

Сайто опустил голову. Луиза была тише воды и не произнесла ни звука.

Кирхе нахмурилась и обратилась к Гишу:

— Эй, Гиш!

— Чего тебе?

Гиш, который смотрел в другую сторону, держа свою палочку в виде розы в зубах, обернулся.

— А ты знаешь, что было в письме Принцессы Анриетты, забрать которое нас посылали?

Закрыв глаза, Гиш проговорил:

— Я не знаю наверняка. Только Луиза знает.

— Луиза-Нулиза! Почему ты мне не расскажешь?! Эй, Табита! Что ты думаешь? Я полагаю, что меня держат за идиотку!

Кирхе потрясла Табиту, читавшую книгу.

Из-за того, что она крутилась и трясла всех и каждого, ветряной дракон потерял равновесие и неожиданно затормозил. Гиш, который сидел на его спине, потерял равновесие и упал вниз. "Ааааааа!" — падая, закричал он, но никто даже не заметил его исчезновения. На полпути к земле Гиш схватил свою палочку и, применив заклинание "Левитации", медленно опустился, избегнув разбиться в лепешку.

Луиза также потеряла равновесие, но Сайто мягко вытянул руку и подхватил ее за талию, поддержав девочку. Увидев его руку на талии, она покраснела. Сегодня утром, когда мы летели из Альбиона, Сайто поцеловал меня. А я притворилась, что сплю.

Но почему? Почему я так поступила?

Возможно, это любовь… Впрочем, я не хочу даже допустить эту мысль, поскольку Сайто — мой фамильяр, он — не дворянин.

Было трудно себе вообразить, как можно влюбиться в человека, который не является дворянином. "Дворяне и простолюдины — разные сорта людей"… Поскольку Луиза с детства впитывала эти понятия, ее беспокойство переросло в замешательство. В любом случае, сейчас было не столь важно, настоящие ли эти чувства или нет.

Придя к такому умозаключению, Луиза закричала сердитым голосом, чувствуя руку Сайто, обвивавшую ее талию:

— Т-ты настолько нахальный, что я начинаю беситься!

"Мне показалось, что ты можешь упасть как Гиш", — ответил покрасневший Сайто.

"Все в порядке; даже если Гиш упал — это всего лишь Гиш", — еще более смутившись, заявила Луиза.

— Все так: даже если он упадет, то с ним все будет в порядке. Однако если бы упала ты, это была бы проблемка, поскольку ты не умеешь пользоваться магией.

— Ты — всего лишь фамильяр, и ты еще смеешь оскорблять свою хозяйку?

Луиза резко выдохнула и быстро отвела взгляд. Однако, казалось, что она не сердится:

— Ты слишком наглый. Хмм.

Хотя Луиза ворчала, выражая свое недовольство, она даже не пыталась скинуть руку Сайто. Напротив, она придвинулась еще ближе, прижавшись к нему. Хотя она по-прежнему отворачивалась от него, Сайто попытался мельком взглянуть на ее лицо.

На ее белых щеках играл слабый румянец, и она слегка покусывала нижнюю губу. Хотя Анриетта была красива… Луиза была тоже невероятно мила, подумал он. Сайто сильнее притянул девочку и почувствовал, как ее талия и бедра прижались к нему.

Как раз в этот момент Кирхе обернулась и пробормотала:

— Вот так парочка, с каких это пор вы стали так близки?

Луиза внезапно поняла, насколько двусмысленно все это смотрится, ужасно покраснела и сильным толчком отправила замечтавшегося Сайто вниз.

— Ничего не случилось! Ты дура!

Крики падающего Сайто были слышны позади, но прежде, чем мальчик достиг земли, Табита, читавшая книгу, небрежно взмахнула посохом и наложила на него заклинание "Левитации".

Фамильяр мягко приземлился на лужайку и увидел ранее свалившегося Гиша, с огорчением на лице шагавшего по дороге, идущей через луг.

Тот остановился и обратился к Сайто в своей обычной манере:

— Что, тоже свалился?

Фамильяр ответил усталым голосом:

— Меня столкнули.

— Они что, за нами не вернутся?

Сайто посмотрел вверх. В голубом небе ветряной дракон быстро исчез за горизонтом.

— …Похоже, нет.

— Ну, тогда идем пешком. Это займет не меньше половины дня.

С тоской на лице Гиш продолжил свой путь. Сайто был им чрезвычайно поражен, хотя и не мог понять почему.

"Кстати, ты… это… я кое о чем хотел спросить. Пожалуйста, скажи мне", — забормотал Гиш, поигрывая своей палочкой-розой.

— Чего тебе?

— Ее Высочество… ну… что-нибудь сказала обо мне? Это правда, что она собирается наградить меня за участие в секретной миссии с тем письмом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Молитвенник Основателя отзывы

Отзывы читателей о книге Молитвенник Основателя, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*