Джеффри Лорд - Вампир на плече
— Но почему вы тогда не попытались перебросить его в Айден?! Только не говорите мне, что он запретил! Могли бы сделать это и без его согласия!
— Он сказал, что если я попытаюсь, он вернется и прикончит меня, — Хейдж втянул голову в плечи. — И я склонен верить, что он бы осуществил свою угрозу.
— Какая чушь, Джек! — не выдержав, взорвался Блейд. — Умирает мой… Мой отец, а вы толкуете про какие-то запреты! Он мог запрещать вам все, что угодно, но вы обязаны его спасти!
Хейдж сделал странное движение головой — не то отрицательно покачал, не то согласно кивнул.
— Ричард, я понимаю, как он вам близок… Но этот старый упрямец стоит на своем! Он говорит, что не хочет продлевать собственную жизнь ценой убийства другого человеческого существа!
— Я попытаюсь его уговорить.
— Я уже пытался. Безуспешно! Он… он не хочет. Его не страшит даже смерть и не привлекает вторая жизнь. И знаете, что он сказал мне, Ричард? Что в наших с вами руках ключ к фактическому бессмертию. Захоти мы — и к нам в руки упало все… богатство, власть… Мы стали бы властителями всего сущего! Люди отдали бы последнее за возможность начать новую жизнь в новом теле… Вы понимаете? Если можно Дж., то почему нельзя Ее Величеству королеве? В последнее время я очень много думаю над этим… Знаете, что сказал Дж.? Не стоит бросать вызов Вседержителю, сделавшему нас смертными… И еще прибавил: не вам, Хейдж, и не Ричарду…
Блейд сжал зубы.
— Узнаю старого викторианца! Ладно, Джек, я поехал к нему. Приготовьте все к запуску. Это приказ! Если угодно, я отдам его в письменном виде и ознакомлю вас с ним под расписку.
— Да я-то с радостью, а вот Дж…
— Его я беру на себя.
Хейдж дернул головой, что, видимо, должно было изображать согласный кивок, и пошел прочь. Сам же Блейд, переодевшись и узнав адрес больницы, где лежал Дж., выбрался из подземного бункера.
Старого разведчика поместили в суперсовременный военно-морской госпиталь. Блейда пропустили лишь после того, как он козырнул своим генеральским званием.
Дж. лежал в отдельной палате со всеми мыслимыми удобствами; возле него постоянно дежурила медсестра.
— Отдыхает, — шепотом предупредила она посетителя. — Он спит, но просил разбудить сразу же, как вы появитесь. Он очень ждал вас, сэр…
Блейд молча кивнул. В горле странника стоял тугой комок, мешавший говорить. Как только за девушкой закрылась дверь, Дракула немедленно выбрался из сумки и занял свое обычное место на его плече. Странник откинул матовый полог, деливший палату надвое, и увидел Дж.
Старый разведчик неимоверно высох. Щеки ввалились; казалось, на подушке лежит просто обтянутый сухой коричневатой кожей череп. Блейд вошел совершенно бесшумно, и тем не менее Дж. тотчас открыл глаза. Когда он взглянул на Блейда, странник понял, что едва ли не впервые в жизни близок к тому, чтобы заплакать.
— Мальчик мой… — медленно произнес Дж., с усилием отрывая от одеяла исхудавшие руки. — Я знал, что ты непременно придешь… — он сглотнул и покосился на больничный табурет. — Сядь. Я хочу посмотреть на тебя… в последний раз. Извини, становлюсь сентиментален… Славный какой зверь с тобой… Из Айдена? И, конечно, с вопиющим нарушением всех инструкций? — несмотря ни на что, старик старался шутить.
Блейд опустился на белый табурет подле постели старого разведчика.
— Это Дракула, мой приятель… он и впрямь из Айдена. Но к чему такой пессимизм, сэр? Какой последний раз? Я говорил с врачами, и прогноз не так плох. У нас есть надежда!
— Да, я знаю, — Дж. еле заметно усмехнулся. — Они накачали меня самыми сильными лекарствами… Химиотерапия, облучение… и еще что-то такое. Но дело не в этом, мой мальчик. Мой срок вышел; жизнь прожита и дело сделано. Я знаю, что осталось уже немного.
— Вы не должны так думать, — покачал головой странник, касаясь ладонью холодной кисти старика. — Вы не имеете права сдаваться, Дж.!
— Я и не сдаюсь, Ричард… Просто в один прекрасный момент приходит осознание того, что твой долг исполнен и пора уступить место молодым.
— Но в Айдене…
— Нет, мой мальчик, нет. Мне приятно, что ты так заботишься обо мне… Но — нет! Я прожил неплохую жизнь. Я делал то, что мне нравится. И я стар уже три с лишним десятка лет… Я привык к своему телу; становиться молодым — нет, это смешно! Как я посмотрю в глаза людям?..
— Но ведь можно…
— Сделать так, чтобы никто не узнал? Не сомневался, что ты это скажешь. Нет, Ричард. Новая жизнь в чужом и диком мире не для меня. Даже в молодом и сильном теле! То твоя судьба… тебе еще интересно бродить по иным мирам… а вот мне уже нет.
«Белое! Белое! Белое!» — просигналил Дракула. Это означало высшую степень правдивости. В чем Блейд и не сомневался.
— Но можно ведь вернуться и в Англию, — проговорил он, уже предчувствуя, что потерпит поражение. — Инкогнито…
— Прятаться в моей родной стране? — возмутился Дж. — Нет, Ричард, нет. Я не стану продлевать свое существование за счет чужой жизни. Я просто уйду… И я рад, что ты пришел ко мне… мне стало очень легко.
«Опасно! Опасно! Ай-й!» — можно сказать, что Дракула мысленно заверещал во всю мочь.
Блейд рванулся к Дж., одновременно нажав кнопку вызова сиделки. Дракула скорчился на его плече, совсем по-человечески закрыв глаза маленькими ладошками.
В палату ворвалась медсестра, за ней — целый табун эскулапов; Блейда мгновенно оттерли в сторону…
К вечеру Дж. не стало.
Он умер тихо и без мучений. Сердце остановилось во сне, когда он отдыхал…
Малкольма Джигсона, более известного всем, как Дж., хоронили просто и торжественно. Не было напыщенных речей; немногие прощальные слова были коротки и шли от души. Играл оркестр; старого разведчика проводили со всеми воинскими почестями. Блейд ушел от могилы последним.
В сердце было удивительно пусто. Пусто и сухо, словно там прошелся самум, горячий ветер пустыни. Со смертью Дж. окончилась целая эпоха. Дж. и Лейтон… Отныне в проекте «Измерение Икс» — и формально, и фактически — самым старшим стал он, Ричард Блейд. И отчитываться теперь он должен был только перед самим собой.
***— Итак, что же дальше, мой генерал? — Джек Хейдж с усилием вдавил сигарету в одну из своих неподъемных чугунных пепельниц. Когда-то он расставил их здесь на случай высадки русского или китайского десанта, но, поскольку потенциальный противник пока не наблюдался, пепельницы служили по своему прямому назначению.
Шел третий день после смерти Дж. Ричард Блейд, глава отдела МИ6А, и Джек Хейдж, научный руководитель Проекта, далеко заполночь сидели в кабинете американца. На столе красовалась початая бутылка «Джека Дэниэльса», но собеседники едва одолели по одной порции. На плече Блейда как всегда сидел свернувшийся клубком Дракула.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});