Пожалуй, рискну (СИ) - Татьяна Михайловна Сергеева
— А вы одна путешествуете? — теперь и о моём статусе решили узнать.
— Нет. Только слуг пришлось оставить в левом крыле, — легко солгала я.
— Ну да, нечего им под ногами путаться, когда господа желают немного отдохнуть и расслабиться, — с очередной улыбкой сказал Стен.
— Вы меня понимаете, — я отсалютовала бокалом своему кавалеру и выпила всё находившееся в нём вино.
И опять мой новый знакомый остался доволен увиденным, потому как тотчас же наполнил бокал повторно.
— А у вас много слуг? — осторожный допрос продолжился.
— Приходится путешествовать в большой компании. Сами знаете, дороги в последнее время небезопасны, а я всего лишь слабая женщина. У вас, вот, тоже поговаривают о чудовище, — я снизила голос, будто бы опасаясь накликать беду.
— Вы про мурлуна? — мой намёк сразу поняли, видно, Стен уже не первый день жил в гостинице.
— Да, мне хозяин гостиного двора поведал о столь ужасающем несчастии. А ведь сегодня луна почти полная, — я с опаской посмотрела в окно и передёрнула плечами.
— Мне кажется, это всё глупые сказки. Мало ли кому что могло пригрезиться по пьяному делу, а городок небольшой, до новостей охочий.
— Возможно, вы и правы. Мне даже легче после ваших слов стало.
Мужчина понял, что своим замечанием может упустить вполне реальный шанс оставить меня в своей комнате, поэтому тотчас же добавил:
— Всё же рисковать просто так я бы тоже не стал. Хотите, этой ночью я вас возьму под свою защиту? — рука Стена накрыла мою ладошку весьма красноречиво.
Правильно выбранная тема разговора нас обоих привела к желанному результату. Правда, я сразу соглашаться снова не стала, отделавшись вежливыми и неопределёнными полунамёками, но мой кавалер был убеждён, что теперь ночью скучать точно не будет.
Мои мысли были схожими, поэтому вечер прошёл довольно приятно. Вино приличное, ухажёр внимательный и красивый — чего ещё можно желать? Только весёлого утра…
Глава 3
— Силь, мне пора, ты дождёшься меня?
Наконец-то, а я уже хотела сама будить красавчика. За окном-то окончательно рассвело.
— Конечно, дорогой, — прохрипела я, высовываясь из-под одеяла и давая возможность красавчику полюбоваться на свои прелести, превратившиеся за ночь в истинное непотребство.
— А-а-а! Чур меня, нечисть! Спасите! Мурлун!!!
Мой недавний ухажёр, несмотря на то, что от избытка впечатлений брякнулся с кровати, пришёл в себя быстро, поэтому вскоре его истошный крик раздавался уже по всему гостиному двору. Он даже свою шпажонку успел подхватить, правда, это была единственная вещь из его гардероба.
Я усмехнулась. Интересно, чего больше испугаются постояльцы: истеричных криков про сомнительную нечисть или совершенно нагого мужчину с оружием, бегающего по гостинице? Думаю, второе…
Я вылезла из постели и посмотрела на своё отражение. А ничего так, колоритненько получилось. Но лучше пусть эта красота останется только в памяти незабвенного Стена. Я сняла облик местного кошмара, неторопливо оделась, подхватила шляпу и направилась в сторону комнаты своего компаньона. Пока все будут заняты поисками нечисти, мы спокойно покинем это достойное заведение. День нужно потратить с толком.
— Силь, сегодня что-то слишком громко, — напарник меня уже ждал.
— Мне попался весьма отважный экземпляр. Слышишь, как верещит?
— И кого он обнаружил утром в постели?
— Мурлуна.
— Силь, ты серьёзно? Я первый раз о таком слышу.
— Ну так за это нужно нашего хозяина благодарить. Не сама же я выдумала.
— И что этот мурлун из себя представляет?
— Я тебе потом покажу, если захочешь.
— Знаешь, лучше как-нибудь на словах, — Парвик выпучил глаза, увидев несчастного Стена, голого, расцарапанного, со спутанными волосами и со шпагой в руке, которого пытались поймать люди хозяина гостиницы, дабы навести порядок. Если сначала громкие крики кого и напугали, то теперь все уже полностью пришли в себя, а, не обнаружив в комнате постояльца никого подозрительного, и вовсе решили, что у мужчинки случился приступ белой горячки. Бутылочки-то со стола никуда не делись. Что ж, за всё в жизни нужно платить…
— Силь, неужели тебе его не жаль? — мой компаньон насмешливо проводил глазами ещё одну парочку здоровых слуг, поспешивших на помощь.
— Да что с ним будет-то? Сейчас выдохнется, успокоится и пойдёт по своим делам, — я поправила причёску и равнодушно отвернулась.
— Думаешь, эта ночь для его здоровья пройдёт безболезненно? — Парвик всё ещё надеялся на продолжение интересного разговора.
— Конечно. Разве что теперь будет думать, кого в постель следующий раз тащить, — я не стала другу отказывать в ответе, но за рукав потянула его к выходу.
— Да ты оптимистка. Мужик на женщин после такого выступления долго смотреть не будет, — мы благополучно покинули заведение, но Парвик всё ещё не унимался.
— Не думаю. Придёт в себя, поразмышляет и догадается, что над ним подшутили.
— Не хотел бы я оказаться на его месте, — хохотнул друг, подстраивая под мою руку свой локоток.
— А тебе и не предлагают, — фыркнула я.
— Силь, ты же не обиделась?
— Нет, конечно. Мне всё нравится в моей жизни, поэтому мне не за что предъявлять претензии.
— А всё-таки, кто такой мурлун?
Мне пришлось пересказать историю, поведанную мне хозяином гостиницы.
— Страсть. Уж лучше оборотень или вурдалак. Это хоть привычная для обывателей нежить.
— Зато мурлун — вещь штучная, больше нигде такого не встретишь, — я многозначительно подняла указательный палец, а потом мазнула им по носу приятеля. Друг такого перехода явно не ожидал, потому как растерянно дёрнулся. Я громко рассмеялась, Парвик к моему веселью присоединился тоже с удовольствием, пихнув в отместку в бок.
Хихикая и толкая друг друга, мы двинулись в сторону городского управления.
В управе нас не ждали. Это было несколько неожиданно, ведь курьера с гонцом выслали задолго до того, как мы отправились в обратный путь после выполненного задания. Единственное объяснение такому состояло в том, что чужаков здесь не очень любят, а потому прежде чем рассказать нам о имеющихся вариантах стороннего заработка, главе управы хотелось самолично с нами познакомиться. Вот поэтому и затягивалась вся эта канитель, так как самого хозяина не было, тоже выезжал куда-то по делам.
Мы не стали возмущаться такому положению вещей, тем более служка предложил нам вполне приличные комнаты, где мы могли подготовиться к встрече с местным начальством.
Лениво поковырявшись в предложенном небогатом завтраке, мы завели разговор о перспективах.
— Силь, как полагаешь, мы здесь ещё задержимся? — Парвик отодвинул кашу подальше, чтобы не портила настроение своим неприглядным видом. На